2025. május 10., szombat

Katalógus

Hosszabbítás

eKönyvtár

Weboldalaink

Kezdőlap Blog Oldal 19

Szegvár

Név: Könyvtári, Információs és Közösségi Hely
Cím: 6635 Szegvár, Régiposta u. 1.
Kapcsolat: telefon: 63/364-863, 20/564-7821; e-mail: szegvar@sk-szeged.hu; a település honlapján; Facebook-oldal
Nyitvatartás: hétfő–kedd: 8.00–12.00; 13.00–17.00; szerda–péntek: 13.00–17.00; szombat: 08.00–12.00
Vezető/Könyvtáros: Pöszmet Zsolt

 
 
 
 
 

Települési önkormányzat:

Szegvári Közös Önkormányzati Hivatal
6635 Szegvár, Szabadság tér 2.
Telefon/fax: 63/364-800 – 14-es mellék
E-mail: polghiv@szegvar.hu
Honlap: http://www.szegvar.hu/; Facebook-oldal
A település lélekszáma: 4 257 fő
Polgármester: Szabó Tibor György

Térkép:

2023-as adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló épületben, alapterülete: 168 m2
A könyvtár a Somogyi Károly Városi és Megyei Könyvtár Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszerének tagja, a szolgáltatást Szegvár Nagyközség Önkormányzata 2013-tól rendelte meg.
Állománya 9 546 db dokumentum (könyv), kereshető a Corvina integrált rendszerben.

Szolgáltatásai:

  • könyvek helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások: internetezés, szövegszerkesztés, fénymásolás, nyomtatás, szkennelés, laminálás
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
     

Írások Szegvárról a Délmagyarországban

2025

Az emlékhelyet is letarolta az autó : még az emlékhelyet is letarolta az úttestről lesodródó autó / Kovács Erika == DM. – jan. 8., p. 1., 3. : ill.
Súlyos baleset történt Szegvár külterületén. Ez a kanyar nagyon veszélyes, már több baleset is történt itt.

Retró pótszilvesztert rendeznek == DM. – jan. 8., p. 6. (Hírek)
Szegváron.

Megtisztítják a nagyközség egy részét == DM. – jan. 10., p. 4. (Hírek)
Szegváron az önkormányzat a növényzet eltávolítását – tisztítását végzi.

Gallyazzák a fákat a vezetékek mentén == DM. – jan. 10., p. 5. (Hírek)
Szegvár belterületén.

Összefogás a várfalért / Kovács Erika == DM. – jan. 13., p. 3. : ill.
Önkéntesek dolgoznak Szegváron a várfal megtisztásán.

Új adót vezettek be elsejétől == DM. – jan. 13., p. 4. (Hírek)
Szegváron januártól jelentős változások történtek.

Véradásra hívnak == DM. – febr. 4., p. 5. (Hírek)
Szegváron és Tiszaszigeten is.

Ittasan ült volán mögé, a jogosítványa bánta == DM. – febr. 5., p. 5. (Hírek)
Szegváron igazoltattak egy férfit, aki ittasan vezetett.

Reflektorfényben a fiatal aktivista : Simon Gabriella: a lány, aki hisz abban, hogy mindenki megérdemli a lehetőséget / Tábori Szilvia == DM. – febr. 10., p. 5. : ill.
A szegvári autizmusban érintett családokat segítő foglalkozó aktivistát különdíjra jelölték.

Nem érkezett meg mindenkitől a bevallás == DM. – márc. 11., p. 4. (Hírek)
Szegváron többen kicsúsztak a határidőből.

Összeszedik a szemetet == DM. – márc. 12., p. 3. (Hírek)
Szegváron szemétszedési akciót hirdettek.

Hősökre emlékeznek == DM. – márc. 14., p. 3. (Hírek)
Szegváron.

Pénteken fél napra áram nélkül maradnak == DM. – márc. 20., p. 4. (Hírek)
Szegváron.

Aláírásgyűjtést indít a jegyző felmentéséért Purgel Zoltán / Kovács Erika == DM. – márc. 25., p. 2. : ill.
Szegvár jegyzőjének felmentéséért indít aláírásgyűjtést egy helyi lakos.

Távolságtartási szabályok : hány méterre ültethetünk a szomszéd házától fát a telkünkön? / Kovács Erika == DM. – ápr. 12., p. 2. : ill.
Új jogszabály rendelkezik a kérdésről, melyben Szegváron is gyakran érkezik panasz a polgármesteri hivatalhoz.

2024

Ismét sok kutya tűnt el nyomtalanul az óévben / Tábori Szilvia == DM. – jan. 3., p. 2. : ill.
Szilveszterkor megint sok kutya menekült el. Egy kutya félelmében Szegvárról egészen Vásárhelyig menekült.

A doni hősökre emlékeznek == DM. – jan. 8., p. 3. (Hírek)
Szegváron, a második világháborús emlékműnél.

Adományokból fejlesztik a játszóteret == DM. – jan. 15., p. 5. (Hírek)
Szegváron indított gyűjtést az önkormányzat.

Megérkeztek az ingyenes led-izzók == DM. – jan. 16., p. 3. (Hírek)
Szegváron át lehet venni az égőket.

Járják a tanyákat a polgárőrök == DM. – jan. 23., p. 3. (Hírek)
Szegvár környékén.

Körséta és régészeti előadás is lesz == DM. – febr. 1., p. 4. (Hírek)
Szegváron lesz séta.

Továbbra is várják a véradókat == DM. – febr. 6., p. 4. (Hírek)
Szegváron is lesz véradás.

Újkőjori kiállítás 3D-ban is == DM. – febr. 23., p. 5. (Hírek)
Szentesen nyílik régészeti kiállítás a Szegvár határában feltárt településről.

Újkőkor 3D-ben a Koszta-múzeumban / Darók József == DM. – febr. 26., p. 5. : ill.
Szentesen nyílt régészeti kiállítás a Szegvár határában feltárt településről.

Te mit tennél egy időkapszulába? == DM. – márc. 16., p. 6. (Hírek)
Előadás lesz a témáról Szegváron.

Hat kilométerrel lesz majd rövidebb az út / Kovács Erika == DM. – márc. 23., p. 5. : ill.
A Szegvárt és a derekegyházi körforgalmat összekötő utat most építik, május végére már készen lesz.

Egyeztetés a kerékpárútról == DM. – ápr. 2., p.4. (Hírek)
A Mindszent és Szegvár közötti kerékpárútról egyeztetnek.

Megszépült a szegvári egészségház : átadták tegnap Szegvár felújított egészségházát / Kovács Erika == DM. – ápr. 19., p. 1., 5. : ill.
Bővült az épület alapterülete, új rendelőt és dolgozói szociális blokkot is kialakítottak.

Jótékonysági motoros felvonulásra hívnak == DM. – máj. 22., p. 4. (Hírek)
Szegváron

Izgalmas visszavágók és új kihívók / Majzik Attila == DM. – máj. 22., p. 5. : ill.
Nyolc településen versengenek a polgármesteri címért. Nagymágocson öt jelölt indult, Szegváron kettő. Derekegyházon és Eperjesen egy jelölt van. Árpádhalmon és Fábiánsebestyénen is két jelölt van, Nagytőkén pedig három.

A kukában landolt a kondipark : kondipark a kukában / Kovács Erika == DM. – máj. 23., p. 1., 5. : ill.
Az önkormányzat elbontotta a fitneszparkot Szegváron, mert az eszközök már nem feleltek meg az előírásoknak.

Csongrád-Csanád vármegye szélmalmai / Nánai Márta == DM. jún. 22., p. 14. : ill.
Napjainkban nem sok szélmalom látható már, de megyénkben van még néhány: Székkutason, Szegváron, Fábiánsebestyénen, és Ópusztaszeren.

Forrást nyertek a rakodó kitakarítására == DM. jún. 29., p. 5. (Hírek)
Szegvár nyert támogatást a hulladékfelszámolási pályázaton.

Tucatnyi településre érkezik a kormányablakbusz == DM. – júl. 1., p. 4.
Több települést is útba ejt: Nagymágocs, Fábiánsebestyén, Derekegyház, Árpádhalom, Eperjes, Szegvár, Nagytőke, Tömörkény, Csanytelek és Székkutas is sorra kerül.

Főzőversenyre lehet jelentkezni Szegváron == DM. – júl. 2., p. 5. (Hírek)
Tófesztivált rendeznek a településen.

Két faluba érkezik a kormányablakbusz == DM. – júl. 3., p. 3. (Hírek)
Szegvárra és Nagytőkére.

Ismét lehet jelentkezni a led-csere programra == DM. – júl. 3., p. 5. (Hírek)
Szegvár önkormányzata kérvényezte, hogy folytatódjon az akció.

A Kórógy-tó partján moziznak a szegváriak == DM. – júl. 4., p. 4. (Hírek)
Szabadtéri mozi lesz a településen.

Elkészült Szegvár új útja : út köti össze Szegvárt Derekegyházzal : a jövő héten kezdődő Derekegyházi palacsintafesztiválra már szerveznek kerékpáros túrát az új szakaszon / Kovács Erika == DM. – júl. 5., p. 1., 5. : ill.
Nem kell Szentes felé kerülni: 6 kilométerrel rövidebb az út.

Tófesztivált rendeznek Szegváron == DM. – júl. 6., p. 5. (Hírek)
Hagyományos fesztivált rendeznek a településen.

Szegváron megmutatták a csirkés tarhonya titkát : koncertek, főzőverseny, kutyás bemutató is volt a Tófesztiválon : fesztivál sárkányhajóval és csibészelő kutyákkal : a főzőversenyen a szegváriak megmutatták, milyen a jó csirkés tarhonya / Kovács Erika == DM. – júl. 8., p. 1., 5. : ill.
Tizenötödik alkalommal rendezték meg a Tófesztivált.

Rengeteg búza gyűlt össze idén is az akcióban : sült szalonnával várták a gazdákat Szőregen, Rózsavölgyiéknél == DM. – júl. 10., p. 1., 2. : ill.
A vásárhelyi gyűjtőpontra sok gabona érkezett pl. Szegvárról és Fábiánsebestyénről is.

Vármegyeszerte rendeznek véradásokat == DM. – júl. 30., p. 3. (Hírek)
Szegváron, Forráskúton és Tiszaszigeten is.

18 tanuló dolgozott Szegváron == DM. – aug. 10., p. 4. (Hírek)
Az önkormányzat foglalkoztatott diákokat Szegváron.

Falunapot rendeznek Szegváron == DM. – aug. 19., p. 4. (Hírek)
A program gyermekműsorral kezdődik.

Rendelői változások == DM. – aug. 26., p. 4. (Hírek)
Szegváron változik a rendelési idő.

Pályázati pénzből megújult a járda == DM. – aug. 26., p. 6. (Hírek)
Szegváron.

Tíz településen lesz ott a kormányablakbusz == DM. – szept. 2., p. 3. (Hírek)
Nagymágocson, Derekegyházon, Árpádhalmon, Eperjesen, Szegváron, Nagytőkén, Tömörkényben, Csanyteleken és Székkutason is.

Lewin Brzeski lakosai a bajban is számíthatnak Szegvárra / Kovács Erika == DM. – szept. 21., p. 3. : ill.
Szegvár lengyelországi testvértelepülésének 80 százalékát elöntötte az árvíz, Szegvár amiben tud, segít.

Horgászverseny == DM. – szept. 28., p. 4. (Hírek)
Szegváron a Horgász Egyesület versenyt szervez.

Identitás és Isten – kiállítás Szegváron == DM. – okt. 2., p. 4. (Hírek)
A Szegedi Roma Szakkollégium fiataljai mutatkoztak be.

Szegvárra érkezik a kormányablakbusz == DM. – okt. 2., p. 4. (Hírek)
A polgármesteri hivatal előtt lesz.

Roma egyetemisták kiállítása : roma egyetemisták alkotásaiból nyílt kiállítás / Kovács Erika == DM. – okt. 3., p. 1., 5. : ill.
Szegváron a Szegedi Roma Szakkollégium fiataljai mutatkoztak be.

Négymilliót küldtek a szegváriak Lewinnek == DM. – okt. 3., p. 4. (Hírek)
Az árvíz sújtotta lengyel testvértelepülést segítették.

Új fogorvos van az egyes körzetben == DM. – okt. 4., p. 4. (Hírek)
Új fogorvos rendel Szegváron.

Az akvárium felújítása is az ünnepekre készült el == DM. – okt. 14., p. 6. (Hírek)
A szegvári művészeti iskola tagjai is adtak műsort az időseknek napja alkalmából.

Papírgyűjtést hirdetett az iskola == DM. – okt. 15., p. 4. (Hírek)
Szegváron.

Moona csillogása a művelődési házban == DM. – okt. 18., p. 4. (Hírek)
Nagy Mónika Moona festményeit mutatják be Szegváron.

Egészségnapot tartanak a kastélyban == DM. – okt. 21., p. 4. (Hírek)
Szegváron állapotfelmérés és tanácsadás is lesz.

Megkoszorúzzák az emléktáblát == DM. – okt. 22., p. 4. (Hírek)
Szegváron ünnepélyes megemlékezést szerveznek október 23-án.

A régi és új donorokat egyaránt várják == DM. – nov. 5., p. 4. (Hírek)
Szegváron lesz véradás.

Reggel érkezik a kormányablakbusz == DM. – nov. 5., p. 4. (Hírek)
Szegváron lesz.

Már át lehet venni az ingyenes izzókat == DM. – nov. 5., p. 5. (Hírek)
Szegváron a polgármesteri hivatalban lehet átvenni.

Szegváron bevezetik az építményadót / Kovács Erika == DM. – nov. 7., p. 5. : ill.
Régóta nem változott az adó mértéke a településen, most négyzetméterenként kell majd fizetni.

Összefogással felújították : megszépültek a játszóterek : a lakosságtól befolyt összeg mellé a szegvári önkormányzat is odatette a maga részét / Kovács Erika == DM. – nov. 21., p. 1., 4. : ill.
Szegváron felújították a játszótereket.

Hangversenyre hívnak == DM. – nov. 27., p. 5. (Hírek)
Szegváron adventi hangverseny lesz.

Adventi hangversenyt rendeznek == DM. – nov. 28., p. 4. (Hírek)
Szegváron.

Karácsonyra hangolódó foglalkozások == DM. – nov. 29., p. 5. (Hírek)
Szegváron kreatív délutánokra hívnak.

Kisvakondok ültek a polgármesteri székbe == DM. – dec. 10., p. 5. (Hírek)
A szegvári óvodások meglátogatták a Polgármesteri Hivatalt.

Azt kutatják, kik voltak a felmenőik / Kovács Erika == DM. – dec. 11., p. 4.
Családfapályázatot hirdetett a szegvári önkormányzat.

Piros fény is villog ezentúl : a nap úgy süt erre a szakaszra, hogy napkeltekor és napkeltekor nem látni szinte semmit / Kovács Erika == DM. – dec. 14., p. 3. : ill.
Szegváron a vasúti átjáróban már több baleset is történt.

Karácsonyi csoda == DM. – dec. 14., p. 4. (Hírek)
Szegváron karácsonyi előadást lesz gyertyagyújtáskor.

2023

Döntés előtt állnak a kismamák : kórházat keresnek a kismamák : vannak olyan települések, ahonnan nehézkes Hódmezővásárhelyre vagy Szegedre eljutni / Kovács Erika == DM. – jan. 6., p. 1., 4. : ill.
A szentesi kórház hatáskörébe 20 település tartozik, pl. Csanytelek, Árpádhalom, Derekegyház, Eperjes, Fábiánsebestyén, Felgyő, Nagymágocs, Nagytőke, Tömörkény, Szegvár.

Varga Ferenc kilépett a Jobbikból / Kovács Erika == DM. – jan. 11., p. 2.
A szegvári politikus kilépett a frakciójából.

Baleset volt a 45-ös főúton == DM. – jan. 11. p. 3.
Szegvárnál fölborult egy kamion.

Mérges nő lopott italt == DM. – jan. 12. p. 3. (Hírek)
Szegváron

Meglopta a szerelmét == DM. – jan. 12. p. 3. (Hírek)
Szegvári nő pénzt lopott az élettársától.

Változik a menetrend == DM. – febr. 3., p. 3. (Hírek)
Február 4-től 20 percenként közlekedik a tramtrain csúcsidőben, ezért változik pl. a Szegvár és Székkutas érintésével közlekedő busz menetrendje is.

Tanulmánykötetben tárul fel a múlt : tanulmánykötetben tárul fel a Szentes környéki múlt / M. A. == DM. – febr. 4., p. 1., 5. : ill.
Itt található a legtöbb régészeti lelőhely; a szegvári avar kori leletekről és a feltárásokról jelent meg könyv.

Csúszik a szegvári egészségház felújítása : a magastető és a szigetelés elkészült, a belső munkák egy része maradt el / Kovács Erika == DM. – febr. 14., p. 5. : ill.
Csúszik az átadás a kivitelező hibájából.

Háromszázmillióból épül az út / Kovács Erika == DM. – febr. 16., p. 3. : ill.
Az idén megépülhet a Szegvárt és Derekegyházat összekötő út.

Megújul Szegvár házasságkötő terme == DM. – febr. 22., p. 5. : ill.
Az önkormányzat felújítja és átalakítja a polgármesteri hivatalban található termet.

Telekadót vezetett be Szegvár == DM. – márc. 1.,p. 5. : ill.
Az új adónemet még 2021-ben elfogadták, de csak idén január elsejétől vezették be.

Eladják a neves festő alkotásait : a szegvári házasságkötő termet díszítették a táblaképei : Németh József szobafestőként kezdte / Kovács Erika == DM. – márc. 4., p. 1., 11. : ill.
A szegvári önkormányzat eladja a művész 7 darabos pannósorozatát.

22 milliós telekadót kellene fizetnie : ellehetetlenítené a telekadó / Kovács Erika == DM. – márc. 11., p. 1., 4. : ill.
Új adónemet vezetett be Szegvár önkormányzata, ami az iparterületeket érinti.

A DK-ban folytatja a szegvári Varga Ferenc == DM. – márc. 11., p. 4.
A Jobbikból a Demokratikus Koalícióba ült át a Szegvári Cigány Nemzetiségi Önkormányzat volt elnöke.

Amerikát járta a sarlós isten == DM. – márc. 13., p. 5. (Hírek)
A Szegvár közelében talált lelet Amerikában lesz kiállítva.

Elismerték a polgárőröket == DM. – márc. 16., p. 4. (Hírek)
Szegváron adtak át elismeréseket.

Roma újság nem csak romáknak Szegváron == DM. – márc. 29., p. 4. (Hírek)
Az önkormányzat időszaki kiadványt jelentetett meg.

Megrekedt a rendelő felújítása : Szegvár: megrekedt a rendelő felújítása / T. Sz. == DM. – ápr. 20., p. 1., 5. : ill.
Hétfőig kapott határidőt a kivitelező. A munkát már be kellett volna fejezni, de hetek óta nem történt semmi.

Éjszakai akadályversenyt rendeznek == DM. – jún. 16., p. 4. (Hírek)
Szegváron 5-10 fős csapatok jelentkezését várják.

Nem mindig látszik a sorompó : nem mindig látszik a leengedett sorompó / Kovács Erika == DM. – jún. 21., p. 1., 4. : ill.
A szegvári önkormányzat megoldást keres a balesetek elkerülésére.

Felújították a házasságkötő termet : felújították a szegvári házasságkötő termet / Kovács Erika == DM. – jún. 22., p. 1., 4. : ill.
Már meg is kötötték az első esküvőt az új teremben.

Szúnyoggyérítés == DM. – jún. 23., p. 6. (Hírek)
Szegváron kémiai gyérítés lesz.

Rövidebb lesz a menetidő Szegvárra / Kovács Erika == DM. — jún. 28., p. 5. : ill.
Ha elkerülik a derekegyházi körforgalmat, hat kilométerrel lesz rövidebb az út a két falu között.

Esélyt szeretnének adni a piacon a szentesi harcsának is : friss magyar halat az asztalra : esélyt szeretnének adni a szentesi harcsának – erős az ázsiai konkurencia / Majzik Attila == DM. – júl. 1., p. 1., 3. : ill.
Az afrikai harcsát tenyésztő szentesi cégnek Szegváron is van telephelye.

Új bankautomatára kapott ígéretet Szegvár / Kovács Erika == DM. – júl. 5., p. 5. : ill.
Bankot váltott a szegvári önkormányzat. A régi fiók tavaly bezárt, nem tudnak ügyeket intézni.

Gyérítik a szúnyogokat a jövő héten == DM. – júl. 7., p. 4. (Hírek)
Szegvár területén.

Újra gyérítik a szúnyogokat == DM. – júl. 11., p. 4. (Hírek)
Eperjesen, Csanyteleken, Tömörkényben, Bakson, Dócon és Szegváron.

Idén is várják a felajánlásokat / Kovács Erika == DM. – júl. 14., p. 3. : ill.
Idén is megrendezik a Magyarok kenyere programot, várják a gazdák felajánlásait. Szegvári és
fábiánsebestyéni átvevőhely is szerepel a listán.

Könyvcserepont == DM. – júl. 18., p. 5.
Szegváron a főtéren könyvcserepontot hoztak létre.

Kevés a véradó, várják az önkénteseket == DM. – aug. 1., p. 3. (Hírek)
Lesz véradás Szegváron, Pitvaroson és Tiszaszigeten is.

Változás az illetékbélyegek árusításában == DM. – aug. 4., p. 3. (Hírek)
A készlet erejéig tart még az árusítás a nagyobb postaforgalmú helyeken idén, ez érinti a
szegvári postát is.

Folytatódik a szúnyogírtás == DM. – aug. 15., p. 3. (Hírek)
Apátfalván, Bakson, Szegváron, Székkutason és Nagymágocson lesz irtás.

Ingyenes izzócsere-program indul == DM. – szept. 12., p. 4. (Hírek)
Szegváron.

Fúvószenekar koncertezik Szegváron == DM. – szept. 13., p. 4. (Hírek)
Térzenekoncertet adnak a szentesi alapfokú művészeti iskola diákjai.

Egy tucat település nyert == DM. – szept. 22., p. 3. (Hírek)
A Magyar Falu program pályázatán több település is nyert: pl. Árpádhalom, Baks, Csanytelek, Csengele, Derekegyház, Eperjes, Fábiánsebestyén, Nagytőke, Ópusztaszer, Szegvár és Tömörkény.

Mihály bácsi 100 éves == DM. – szept. 30., p. 12. (Hírek)
Mindszenten született a most Szegváron élő férfi.

Egész délután kukoricáztak == DM. – okt. 9., p. 4.
Szegváron kukoricanapot tartottak.

Ismerős a csokipapíron : csokipapír is megőrizte a szegvári legendás diszkoszvető alakját / Darók József == DM. – okt. 10., p. 1., 10. : ill.
Szécsényi József szegvári sportoló kapcsolata a sportszelettel már nem sokkal a csoki megjelenése után elkezdődött: 1960 után az ő képével igyekeztek népszerűbbé tenni a terméket.

Beüzemelték a bankautomatát == DM. – okt. 20., p. 5. (Hírek)
Szegváron beüzemelték az automatát, és pénz is van benne.

Közmeghallgatás lesz == DM. – okt. 26., p. 4. (Hírek)
Szegváron.

Kevesen adtak vért == DM. – okt. 31., p. 4. (Hírek)
Szegváron is lesz véradás.

Dalos szombat Szegváron == DM. – nov. 27., p. 3. : ill.
Több népdalkör is hivatalos volt a dalostalálkozóra, pl. a csanyteleki népdalkör, a székkutasi, baksi és a földeáki csoport is.

A vármegye felét érinti a madárinfluenza == DM. – nov. 27., p. 3. (Hírek)
Bakson, Dócon, Fábiánsebestyénen, Mindszenten, Ópusztaszeren, Pusztaszeren, Szegváron, Székkutason és Tömörkényben rendeltek el védőkörzetet.

Polgárőrök az adventi programokon == DM. – dec. 21., p. 4. (Hírek)
A szegvári polgárőrök sok rendezvényen vettek részt ebben az évben is.

Hópihe és hóvihar is lesz Szegváron == DM. – dec. 30., p. 4. (Hírek)
Szilveszteri futógálát szerveznek.


2022

A tanyán élő időseknek gyümölcsöt vittek == DM. – jan. 3., p. 5. (Hírek)
A tanyagondnoki szolgálat és a polgárőrség segített a csomagok szétosztásában Szegváron.

A havazást ünnepelte a térség hétvégén : mindenhol boldogan szánkóztak a gyerekek, az utak jól járhatóak voltak == DM. – jan. 10., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a(z) 5. oldalon
Nem bénult meg a forgalom, de volt baleset: Szegvárnál ütközött egy autó egy fának a derekegyházi elágazás közelében.

Véradásra hívnak a hét folyamán is == DM. – jan. 31., p. 2. (Hírek)
Kedden Szegváron lesz véradás.

Rombolt a viharos szél : száztíznél több bejelentést fogadtak a katasztrófavédők az ítéletidőben megyénkben : fák dőltek ki a szélvihar miatt : még tegnap is dolgoztak a tűzoltók megyénkben a károk, akadályok felszámolásában == DM. – febr. 1., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
A megye minden településéről riasztották a Katasztrófavédelmi Igazgatóságot a szélvihar miatt, pl. Szegváron is.

Szegváron és Mórahalmon is lesz véradás == DM. – febr. 1., p. 2. (Hírek)
Szegváron a Művelődési Központban.

Gazdálkodókat tett tönkre a vihar a megyében is : gazdákat tett tönkre a vihar : Tartóbordák, fóliák sérültek a hétvégi erős széllökések miatt, az anyagi kár jelentős / Majzik Attila, Tábori Szilvia == DM. – febr. 2., p. ., 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A gazdák egymást segítik, a segítő csoport vezetője a szegvári Móricz Zsolt.

308 fülesbaglyot számláltak az önkéntesek == DM. – febr. 4., p. 5.
A tavalyi adatokhoz képest Vásárhely körzetében csökkent a baglyok száma. Szegváron például 30 darabot számláltak.

Nyugodt építkezés zajlik Szegváron : nyugodt építkezés : az ősz végére elfáradt az újonc Szegvár / V. P. == DM. – febr. 5., p. 1., 19., a cikk folytatása a 19. oldalon
Az első három meccsüket megnyerte Szegvár labdarúgó csapata.

Jelentősen emelkedett a véradók száma == DM. – febr. 8., p. 8. (Hírek)
Apátfalván és Szegváron is lesz véradás

Felújítják az egészségházat : megújul az egészségház : őszre készül el, addig az orvosok az ifjúsági szálláson dolgoznak / K. E. == DM. – febr. 9., p. 1., 5.,: ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szegváron aláírták a felújításról szóló szerződést.

Felújítják az egészségházat / I. P. == DM. – márc. 16., p. 3. : ill.
A megyei önkormányzat két szegvári beruházásban is érintett: az egyik az egészségház felújítása, a másik a Mindszent és Szegvár közötti kerékpárút építése.

Felújítják == DM. – márc. 26., p. 4. (Hírek)
Felújítják a szegvári egészségházat.

Grecsó Krisztián: Valami népi : történetek egy szegvári szív belső kamrájából / Tábori Szilvia == DM. – márc. 28., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Grecsó Krisztián Valami népi című kötetét mutatta be zenés beszélgetés keretében szülőfalujában, Szegváron.

Olvasóink szavazatai alapján ezek a megye legjobb Törzshelyei! == DM. – márc. 30., p. 3. : ill.
A kedvencek között van a szegvári Ász Söröző is.

Az ünnepre készülnek a mai programokkal == DM. – ápr. 14., p. 4. (Hírek)
Tojásfát díszítettek Szegváron.

Szegvári az egyik legnépszerűbb söröző : szegvári megyénk egyik legnépszerűbb sörözője / T. Sz. == DM. – ápr. 19., p. 1., 8. : ill., a cikk folytatása a 8. oldalon
Szegvári söröző nyerte a lap szavazását község kategóriában.

Legócsomagot nyert a település óvodája == DM. – ápr. 19., p. 4. (Hírek)
Szegvári óvoda is nyert a pályázaton.

Egymilliárdnál is többet nyertek : egymilliárd forintnál is több érkezik a falvakba / Kiss Anna == DM. – ápr. 20., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Utak, iskolák, orvosi rendelők és temetők újulhatnak meg a megyében a Magyar Falu programban. A megye legnagyobb nyertesei Csanytelek és Ópusztaszer, de mások is kapnak támogatást: pl. Apátfalva, Ambrózfalva, Ásotthalom, Baks, Eperjes, Fábiánsebestyén, Forráskút, Királyhegyes, Nagylak, Nagymágocs, Tiszasziget, Szegvár és Tömörkény is, ahol útépítés lesz. Iskolafelújítás lesz még Felgyőn, Maroslelén, Székkutason, Csengelén; ingatlanfejlesztés Ferencszálláson, Nagytőkén, Pusztamérgesen, Kiszomboron, Óföldeákon. Derekegyházon az egyházi közösségi tér, Pusztaszeren szolgálati lakás; Földeákon, Árpádhalmon, Nagyéren, Klárafalván a temető újul meg. Kövegyen és Magyarcsanádon járda épül újjá. Eszközbeszerzésre Öttömös is kapott forrást.

Urnafalat építenek Szegváron : urnafalat építenek a pénzből : forrást nyertek a települések a temetői infrastruktúra fejlesztésére / Kovács Erika == DM. – ápr. 22., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Az árpádhalmi temetőt is fel kell újítani, Fábiánsebestyén is kapott erre a célra pénzt.

1830 kilométert fut huszonnégy katona == DM. – máj. 5., p. 4. : ill.
Budapestről indulnak, május 12-13-án jönnek a megyébe. Érintik pl. Szegvárt, Fábiánsebestyént, Árpádhalmot is.

Útfelújítások a megyében 14,3 milliárd forintból / Imre Péter == DM. – máj. 7., p. 2. : ill.
A Fábiánsebestyén és Eperjes közötti terület, Maroslele és Hódmezővásárhely és a Szegedet Tiszaszigettel összekötő útszakasz lett felújítva. Tervben van a Maroslele és Óföldeák, valamint a Mindszent és Szegvár közötti szakasz felújítása még idén.

Megyénken is áthaladt a Toborzó emlékfutás / Kiss Anna == DM. – máj. 14., p. 3. : ill.
Három városban rendezvényt is szerveztek sportolókkal. Többek között Szegváron és Ásotthalmon is áthaladtak a futók.

Továbbra is veszélyben a szárnyasok : továbbra is terjed a madárinfluenza / I. P. == DM. – máj. 20., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
El kellett pusztítani komplett libaállományt Csengelén is, Pusztaszer környékén is megjelent a járvány. Megfigyelési körzetként érintett Forráskút, Felgyő, Nagytőke, Szegvár is.

Fitt-napot tartottak Szegváron == DM. – máj. 21., p. 5. : ill.
Az egészséges életmód jegyében telt napon salátabár és zöldség-gyümölcs kóstoló is várt a gyerekekre.

Szegvár a vizek falva a megyében : értől a folyóig, tótól a holtágig minden megtalálható a településen / Kovács Erika == DM. – máj. 28., p. 1., 11. : ill., a cikk folytatása a 11. oldalon
Könyv is született már arról, hogy milyen vizek ékesítik a települést.

Kerékpárút épül a két település között == DM. – jún. 1., p. 5. (Hírek)
Mindszent és Szegvár között lesz összekötő kerékpárút.

Belterületi utakat fejleszthetnek == DM. – jún. 3., p. 8. (Hírek)
Összesen 21 települést érint a pályázat, Apátfalva, Csanytelek és Szegvár, valamint Kiszombor, Maroslele és Mindszent, Árpádhalom, Derekegyház és Székkutas is részesül belőle.

Pert nyert Gémes László : az óvodára költi : pert nyert a szegvári önkormányzattal szemben / Kovács Erika == DM. – jún. 10., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A település volt polgármestere pert nyert az önkormányzat ellen földhasználati ügyben.

Út épülhet Szegvár és Derekegyház között : lerövidítik az utat a települések között == DM. – jún. 25., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Hat kilométerrel lesz rövidebb az út a két település között.

Ismét fesztivált rendeznek a Kórógy tónál == DM. – júl. 1., p. 4. : ill
A tó Szegvár középpontjában található, melynek környékét pályázati forrásból hozták helyre.

Listázták a legjobban fejlesztő iskolákat : tizennyolc megyei iskola a legjobbak között / Timár Kriszta == DM. – júl. 5., p. 1., 2. ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
A legjobbak között van maroslelei, szegvári, földeáki és székkutasi iskola is.

Újra összefogásra kérik a gazdákat == DM. – júl. 12., p. 2.
A Magyarok Kenyere programban a békés nemzetegyesítés jegyében kérik a gazdák támogatását. Búzafelajánlásokat várnak pl. Szegváron és Fábiánsebestyénen is.

Megjelentek a marokkói sáskák / Kovács Erika == DM. – júl. 13., p. 4.
Sáskaraj jelent meg egy szegvári gazda napraforgótáblájában.

A Magyarok Kenyeréhez gyűjtik a búzát == DM. – júl. 20., p. 3. (Hírek)
Gyűjtenek Szegváron és Fábiánsebestyénben is.

Változik a fogorvosi rendelés helyszíne == DM. – júl. 23., p. 5. (Hírek)
A szegvári rendelőt átépítik, így a fogorvos Derekegyházon rendel.

Veterán járművek vonultak Mártélyra : fél évszázada kerekeken : veterán járművek vonultak a mártélyi partra Orosházáról Szegváron keresztül == DM. – júl. 25., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Emlékversenyt tartottak a veterán járművek találkozóján.

Jótékonysági célra gyűlik össze a búza : az aszály ellenére is adományoztak gabonát a megyei gazdák / Kiss Anna, Tábori Szilvia == DM. – júl. 28., p. 2. : ill.
Hét településen tartottak búzagyűjtő napot: Tiszaszigetről, Kübekházáról és Újszentivánról is érkezett felajánlás, Szegváron és Fábiánsebestyénen is gyűjtötték a búzát.

270 ezer forinttal támogatják a játszóteret == DM. – aug. 3., p. 5.
A szegvári Vándorló Szeretet Karitatív Egyesület mostani kezdeményezéséhez helyi vállalkozók is csatlakoztak.

Négy megyei útszakaszt újítanak fel idén a közutasok / Suki Zoltán == DM. – aug. 15., p. 3. : ill.
Ha belehúznak a Magyar Közút munkatársai, akkor még az idén befejezik Csongrád-Csanád megyében a Szegvárt, Derekegyházat és Nagymágocsot is érintő mellékút és kerékpárút felújítását.

Purgel Zoltán nagy álma vált valóra / T. Sz. == DM. aug. 22., p. 4. : ill. (Hírek)
Szegvár elmúlt húsz esztendejébe nyújt betekintést most megnyitott tárlat.

Megállítaná az időt a szegvári fotós : Purgel Zoltán: minden lépésünket történet kíséri – az emlékrögzítő / Tábori Szilvia == DM. – aug. 24., p. 10. : ill.
A fotóst minden Szegvárhoz köti: a családja, a munkája és az otthona is.

Megújul a templom orgonája : megújul a szegvári templom orgonája / Kovács Erika == DM. – aug. 25., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Felújítják a fél évszázados hangszert.

Működik az ajándék szökőkút : beüzemelték újra a szökőkutat : ismét csobog az örökkévalóság jelképe Szegváron / T. Sz. == DM. – aug. 26., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Tavaly kapta a település ajándékba a kutat, amely most ismét működik.

Fiatal gyújtogatott a Kórágy-tó partján / Kovács Erika == DM. – szept. 5., p.4. : ill.
Felháborodást váltott ki a Szegvár középpontjában található Kórágy-tó megrongálása a lakosok körében.

10 hektár alatti földeket árulnak : az állam gyorsítani akarja az osztatlan közös tulajdon felszámolását : gyorsítják sz osztatlan közös földtulajdon felszámolását / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében több helyen kínálnak fel állami tulajdonú földeket: Csengele, Derekegyház, Felgyő, Apátfalva, Árpádhalom, Baks, Csanádalberti, Fábiánsebestyén, Kiszombor, Magyarcsanád, Nagyér, Óföldeák, Újszentiván, Ásotthalom, Szegvár, Nagymágocs, Pusztamérges, Tömörkény, Eperjes, Öttömös, Pusztaszer, Forráskút, Királyhegyes, Tiszasziget, Maroslele, Nagytőke és Székkutas területén.

Elektronikaihulladék-gyűjtés lesz == DM. – szept. 12., p. 4. (Hírek)
Szegváron

Cseles: gumiabroncsok helyett határsértőket szállított a kamion / K. A. R. == DM. – szept. 16., p. 2. : ill.
Nagylak-Csanádpalota átkelőhelyen 72 illegális bevándorló került elő egy kamionból. Ásotthalmon is fogtak el bevándorlókat. Közben a határvadászok Szegváron, Nagytőkén, Fábiánsebestyénen és Eperjesen is toboroztak

Megelőznék a vasúti baleseteket : ellenőrizték a megyei vasúti átjárókat / Suki Zoltán == DM. – okt. 1., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Fokozott ellenőrzést tart a rendőrség; több súlyos baleset is történt ebben az évben, pl. Szegvárnál is.

Füvet termesztett == DM. – okt. 29., p. 6. (Hírek)
Szegvár külterületén marihuánát termesztett egy férfi, akit a rendőrség előállított.

Hamarosan kész az egészségház : nyitva maradnak az intézmények Szegváron / Kovács Erika == DM. — nov. 8., p. 5.
Takarékosságra törekszenek: napelemeket terveznek telepíteni a polgármesteri hivatalra és a művelődési házra is.

Idén nem öltöztetik díszbe a főutcát == DM. — nov. 15., p. 6.
Szegváron nem lesz díszkivilágítás.

40 ezer négyzetméteres üvegház épült : új üvegházat avattak Szegváron : a 2,8 milliárdos beruházáshoz 50 százalékos támogatást kapott a cég / Kovács Erika == DM. — nov. 16., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A legmodernebb technológiát alkalmazták a szegvári beruházásban.

Korszerű tudást adnak át : a MATE a partnercégeket bevonja a képzésbe, a kutatás-fejlesztésbe, az innovációs munkába is : korszerű tudást adnak át : az Árpád-agrár zrt. a gyakorlati képességek megszerzésében is segíti a hallgatókat / Kovács Erika == DM. — nov. 17., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A szentesi cégcsoport Szegváron létesített új üvegházat. A cég az Agrártudományi egyetemet segíti.

Elmarad a szélmalom felújítása Szegváron : nem újítják fel a szélmalmot == DM. — nov. 19., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Nyert ugyan pályázatot a település, de a faanyag drágulása miatt már dupla annyiba kerülne a beruházás.

107 milliós emelkedés == DM. — nov. 22., p. 5. (Hírek)
Szegváron a megemelkedett energiaárak többletkiadást eredményeztek az önkormányzatnak. Már nincs hol spórolniuk, de elő kell teremteni az összeget.

Daloltak a kórusok Szegváron : a nóták összekötik az embereket, évtizedes barátságok szövődnek a tagok között / Imre Péter == DM. — nov. 22., p. 6. : ill.
Dalostalálkozót rendeztek Szegváron.

Ternai József a zenével lát : lapunk aranyemböre – több mint 10 éve alapította a szegvári magyar nóta klubot : Ternai József a zene segítségével lát / Imre Péter == DM. – dec. 10., p. 1., 11. : ill., a cikk folytatása a 11. oldalon
A szegvári férfi 10 éve lapította a Magyar Nóta Klubot. József Szegváron és Nagymágocson dolgozik kántorként.

Nehéz évet zár Szegvár : gazdaszemlélet kell a működéshez – vallja Szabó Tibor György / T. Sz. == DM. – dec. 27., p. 5. : ill.
2022 nehéz év volt, de eredményes, rendezvényekkel telt az év.

Felújították az orgonát : már nincsenek sejtelmes hangok, újra szépen szól a 71 éves hangszer / Kovács Erika == DM. – dec. 31., p. 5. : ill.
Befejeződött a szegvári Kisboldogasszony-templom orgonájának felújítása.


2021

Gyarapodott tavaly Szegvár közössége / T. Sz. == DM. – jan. 04., p. 4. : ill.
Jelentős kertészeti beruházásokkal gazdagodott Szegvár 2020-ban. Idén további fejlesztések várhatók.

Robotok az üvegházakban : a számítógép vezérelte berendezések önállóan járnak a paprika- és paradicsomsorokban / Kovács Erika == DM. – jan. 16., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Szentesen és Szegváron használják a korszerű gépeket az üvegházakban.

Várják a véradókat == DM. – febr. 02., p. 5. (Hírek)
Szegváron önkéntes véradókat várnak a Művelődési Házban.

Bezárt a szegvári óvoda == DM. – febr. 08., p. 4. (Hírek)
A szegvári óvoda ideiglenesen, a járvány miatt zárt be.

Ősszel kezdődik a rendelő felújítása == DM. – márc. 18., p. 4. (Hírek)
Szegváron elkészült az egészségközpont felújítása.

Hitellel fogadták el a költségvetést / Kovács Erika == DM. – márc. 25., p. 4.
Szegváron 40 milliós hitellel fogadták el az éves költségvetést.

Elkészültek az egészségház látványtervei : a szegváriak szavazhatnak a rendelőintézetről / Kovács Erika == DM. – márc. 26., p. 5. : ill.
Szegváron az egészségközpont felújítása a előtt a lakosok szavazáson választhatják ki a nekik legjobban tetsző homlokzat a három terv közül.

Hetven fát ültettek == DM. ápr. 06., p.4. (Hírek)
Szegváron egy névtelen adományozótól kapott 200 fát ültettek el a település közterületein.

A mi kis falunk összefogott : a mi kis falunk is összefogott : szemetet szedtek a szegvári önkéntesek / T. Sz. == DM. – ápr. 08., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Szegváron önkéntesek szedték a közterületen a szemetet.

Pályázat a méhekről == DM. – ápr. 21., p. 4 (Hírek)
Szegváron rajz-és fotópályázatot hirdetnek gyereknek.

Törölközővel segített == DM. – ápr. 21., p. 4. (Hírek)
Szegváron egy funkcionális tréner törölközőket adományozott a Szegvár FC focicsapatnak.

Félrerántotta a kormányt egy őz miatt == DM. – máj. 17., p. 2. (Hírek)
Szegváron egy autó villanyoszlopnak ütközött, négyen sérültek meg.

Toborzásba kezdett a Futball Club Szegvár SE == DM. – máj. 17., p. 4. (Hírek)
Várják a focizni szerető fiatalokat.

Új tanyagondnoki buszt vettek : új tanyagondnoki buszt vásárolt Szegvár község : tavaly több mint 53 millió forint támogatást kapott a település / Kovács Erika == DM. – jún. 4., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A Magyar falu program keretében volt lehetőség a beruházásra.

Trianoni megemlékezés lesz Szegváron == DM. – jún. 4., p. 4. (Hírek)
A helyi önkormányzat tart emlékünnepséget.

Életveszélyessé vált a Niagara Szegváron : kidőlt a Niagara fala : szerencsére abban a pillanatban nem volt vásárló a boltban / Kovács Erika == DM. – jún. 18., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
Kidőlt az illatszerkereskedés egyik oldala, szerencsére senki sem sérült meg.

Szentesre és Szegvárra is jön a Nyári Nemzeti Játékok : Szentesen a Nyári Nemzeti Játékok / Majzik Attila == DM. – jún. 18., p. 1., 14. : ill., a cikk folytatása a 14. oldalon
Szentes és Szegvár ad otthont a Magyar Speciális Olimpiai Szövetség által rendezett eseménysorozatnak.

A térséget segíti a Vándorló Szeretet : családi napot szerveznek a barátság jegyében / T. Sz. == DM. – júl. 24., p. 8. : ill.
Családi nap lesz a szegvári Károly-kastélyban.

Elektronikaihulladék-gyűjtést tartanak == DM. – júl. 31., p. 4. (Hírek)
Szegváron.

Szeretetből gyúrtak tócsnit / T. Sz. == DM. – aug. 2., p. 5.
Tócsnival és palacsintával várták a családokat Szegváron, a Károlyi-kastély kertjében. Az egész napos rendezvényt a Vándorló Szeretet Karitatív Egyesület szervezte.

A vadászok itatják az őzeket : szomjasak az állatok – nincsenek pocsolyák, az öntözőcsatorna is csontszáraz az aszály miatt / Kovács Erika = DM. – aug. 5., p. 3. : ill.
A kánikula a szegvári határban élő őzeket is megviseli. A helyi vadásztársaság a téli etetők mellé 300 literes itatókat helyezett ki, hogy a vadak átvészeljék a hőséget.

Gyűjtés == DM. – aug. 25., p. 5. (Hírek)
A Szegvárért Egyesület kültéri pingpongasztalt szeretne felállítani adományokból a játszótéren.

Jeles szegváriakat ismertek el == DM. – aug. 26., p. 5. : ill.
A településért legtöbbet tett polgárait ismerte el a település.

Horgászverseny lesz a Tiszán == DM. – aug. 30., p. 4. (Hírek)
A Szegvári Horgászegyesület rendez versenyt.

Berecz András Szegváron mesél == DM. – aug. 30., p. 4. (Hírek)
Ének- és mesemondó estet tart a szegvári művelődési házban.

Különleges babák és mackók Szegváron : babák és macik költöztek a kastélyba a gyűjtemény legidősebb babája már több mint 120 éves, 1895-ből származik / Kovács Erika == DM. – szept. 4., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
A szegvári kastélyban nyílt kiállítás a baba- és mackógyűjteményből.

Pluszforrásért lobbiznak : kevés lehet az elnyert forrás a szegvári rendelőintézet rekonstrukciójára / Kovács Erika == DM. – szept. 8., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A pályázaton elnyert összeg – az árak emelkedése miatt – várhatóan nem lesz elég a felújításra Szegváron.

Nyilatkozatháború az egészségház körül == DM. –szept. 10., p. 5. : ill.
A szegvári egészségház felújításához hiányzó összeg megszerzéséről.

A kivitelezőt terheli a felelősség : a poglármester vitatja, hogy az önkormányzati járdaépítés miatt dőlt le az épület fala / Kovács Erika == DM.—szept. 14., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A szegvári Niagara kereskedés fala a vizsgálatok szerint a járda építése miatt dőlt le. A szakértői véleményt az önkormányzat vitatja, a felelősség a kivitelezőt terheli.

Sötét varázslattal teli történet : sötét varázslattal teli Rómeó és Júlia-történetet ígér Zsófia / Majzik Attila == DM. – szept. 16., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A szegvári Bacsa Zsófia első regénye Hatred címmel jelent meg. Trilógiát tervez szerzőtársával, és képregényt is szeretne megjelentetni.

Zsibongtak a gyerekek a Károlyi-kastélyban : olimpián versengtek az ifjak : a jövő közösségeit építik a megye 21 településén / T. Sz. == DM. – szept. 18., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A megyei önkormányzat által szervezett programsorozat érkezett Szegvárra. Összesen 21 rendezvényt tartanak, elsősorban az óvodások számára.

Borfesztivál == DM. – szept. 18., p. 4. (Hírek)
Szegváron borszenteléssel kezdődik a rendezvény.

Borfesztivált rendeztek Szegváron / Kovács Erika == DM. – szept. 20., p. 5. : ill.
Hat borászat borait lehetett megkóstolni, és számos programon vehettek részt az érdeklődők.

Az eltűnőben lévő emberi értékekről ír a költő / Majzik Attila == DM. – szept. 28. p. 5. : ill.
Második kötetével jelentkezett a szegvári költő, Kanfi-Horváth Imre.

Útfelújítás == DM. – okt. 15., p. 4. (Hírek)
Szegváron a Magyar Falu program keretén belül pályázati forrásból lesz felújítás.

Jótékonysági akciót hirdetett : öt forintért préselné a műanyag palackokat, a bevételből a rászorulókat támogatná / Kovács Erika == DM. – okt. 16., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Az italkereskedést vezető szegvári vállalkozó géppel zsugorítaná a palackokat, melyeket újra lehet hasznosítani.

Új szökőkutat avattak : új szökőkutat avattak Szegváron / Kovács Erika == DM. – okt. 25., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A szökőkutat Márton Sándor adományozta a településnek.

Kútba zuhant marhát mentettek == DM. – okt. 27., p. 4. (Hírek)
Szegváron zuhant egy hat méter mély, használaton kívüli kútba az állat.

Nem terveznek hulladéklerakót == DM. – nov. 2., p. 5.
Lezárult a felújításokról, fejlesztésekről szóló beszámoló, nem terveznek hulladéklerakót Szegváron.

Erdélybe visz adományt a csapat : a vándorló szeretet a határon túl is segít / T. SZ. == DM. – nov. 3., p. 5.
A Karitatív Egyesület egy Böjte Csaba által működtetett erdélyi napközi otthon javára gyűjt, amely Szegvár testvértelepülésén működik.

Mesébe illő a szerelmük : Seherezádé huszonegyedik századi meséje Ági és Hesham szerelme : nem mindegy, hogy szúnyog vagy szőnyeg – „kaptam új csúnyát!” / Kovács Erika == DM. – nov. 18., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Az egyiptomi férfi és árpádhalmi felesége az interneten ismerkedtek meg. Hamarosan Szegvárra költöznek.

Elkészült a kerékpárút és az autópálya-lehajtó: útfelújítások a megyében. Útfelújítások a megyében : december 11-én adják át a csengelei autópálya-lehajtót, a helyiek már nagyon várták / Imre Péter == DM. – dec. 1., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
A Maroslele-Óföldeák és a Szegvár-Mindszent útszakasz rekonstrukciós munkái még folynak, és az útfelújítások részeként elkészült a Szeged-Dóc-Ópusztaszer közötti kerékpárút is.

Utak újultak meg a támogatásból == DM. – dec. 14., p. 4. (Hírek)
Szegváron több út felújítását is megkezdték.

Nyilatkozat a vidéki emberekért : tizenhat település részéről írták alá == DM. – dec. 22., p. 3.
A megye kistelepüléseinek polgármesterei nyilatkozatot fogalmaztak meg a falusi emberek érdekeinek képviseletében. Sokan aláírták, többek között: Derekegyház, Szegvár, Csengele, Eperjes, Árpádhalom, Felgyő, Nagytőke, Nagymágocs, Pusztaszer, Tömörkény, Csanytelek, Ópusztaszer, Dóc és Baks polgármestere és Fábiánsebestyén jegyzője is.

Felújították a Rozmaring utcát : a magyar falu programból sokat fejlődött Szegvár, a plébániát, a tornaöltözőt is korszerűsítették : felújították a Rozmaring utcát : a település reméli, jövőre újabb forrásokhoz jutnak a belterületi utak fejlesztéséhez / Kovács Erika == DM. – dec. 23., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A Magyar Falu Program támogatásával történtek a korszerűsítések.


2020

Szilveszteri futás Szegváron is == DM. – jan. 02., p. 4. (Hírek)
Csaknem 100-an vettek részt az újdonságnak számító futáson a városban.

Megszépítik a Kórógy-tó körüli pihenőparkot / Kovács Erika == DM. – jan. 11., p. 5. : ill.
Sok fejlesztést terveznek Szegváron az új évben.

Intelligens ülőalkalmatosságok Szegváron == DM. – jan. 29., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Három napelemes okospadot adtak át Szegváron.

Szó esik az óvodáról is == DM. – febr. 13., p. 4. (Hírek)
Szegváron a képviselő-testület ülésén az óvoda beíratási rendje is szóba kerül.

Tojásdíszítő pályázatot hirdettek == DM. — ápr. 08., p. 5. (Hírek)
Szegváron több csoportban hirdettek tojásfestő pályázatot.

Számítógépekkel segített a megyei önkormányzat == DM. — ápr. 09., p. 5. (Hírek)
Szentesen és Szegváron adtak át számítógépeket iskolai tanulók támogatására.

Nő az árvízvédelmi biztonság : a veszélyhelyzetben sem állt le az építkezés- az élet védelméért dolgoznak : javul az árvízvédelmi biztonság az Alsó-Tiszán / T. Sz. == DM. — ápr. 11., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Idén őszre tervezik a Baks, Szentes, Mindszent, Szegvár és Apátfalva településeket érintő árvízvédelmi töltésfejlesztést.

Tojásfákkal készülnek Szegváron a húsvétra / Kovács Erika == Dm. — ápr. 11., p. 5. : ill.
Szegvár közterületén a lakosok több helyen készítettek látványos húsvéti tojásfákat.

Megszépítik a szegvári Kórógy-tó környékét / K.E. == DM. — ápr. 18., p. 5. : ill.
A tó környékén év szabadidő központot fejlesztik Szegváron.

Emésztőaknába esett egy két és fél éves kisgyermek == DM. — ápr. 30., p. 4. (Hírek)
Szegváron történt a baleset egy családi ház udvarában.

Hétfőtől visszaáll az ügyfélfogadás rendje == DM. – máj. 16., p. 8. (Hírek)
Szegváron visszaáll az eredeti ügyfélfogadási rend a polgármesteri hivatalban.

Régi idők szép tanúi a szélmalmok : szélmalomharc az idővel : hajdan molnárok őröltek itt, ma ipartörténeti emlékként őrzik a múlt egy szegletét / Kovács Erika == DM. – máj. 23., p. 1., 23. : ill., a cikk folytatása a 23. oldalon
Fábiánsebestyén, Hódmezővásárhely, Szegvár , Székkutas szélmalmairól.

Pecsét került a szállóra : lezárták az ifjúsági szállót : vita alakult ki Szegváron a Kurca Völgye Egyesület és az önkormányzat között == DM. – jún. 09., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szegváron vitára került sor a szálló üzemeltetésével kapcsolatban.

Ingyen elvihető == DM. – jún. 20., p. 4 (Hírek)
Szegváron újra kinyit a könyvtár. A leselejtezett könyvekből díjmentesen lehet válogatni, elvinni.

Szétdobált állati hullák a dögtelepen : áldatlan állapotok a dögtelep kapujában / Kovács Erika == DM. – júl. 17., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szegváron találkoztak az ott lakók a szörnyű állapotokkal.

Három szegvári pedagógus elismerést kapott == DM. – júl. 20., p. 6. (Hírek)
Szegváron tanító pedagógusok kaptak kitüntetést.

Közmeghallgatást tartanak == DM. – júl. 22., p. 5. (Hírek)
Szegváron közmeghallgatást tart a helyi önkormányzat.

Új ifjúsági szálláshelyek létesülnek == DM. – júl. 24., p. 4. (Hírek)
Szegváron uniós támogatással létesítettek új ifjúsági szálláshelyet.

Az utókornak menti meg a keresztet : az utókornak menti meg a keresztet az az idős kőműves / Majzik Attila == DM. júl. 29. p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szarvas János a Szentesről Szegvárra vezető úton álló keresztet hozza helyre.

Kipucolták a szegvári dögtelepet : a hatóság az áldatlan állapotok miatt bezáratta a telepet, nem tudni, mikor nyithatnak : ideiglenesen bezárták a dögtelepet / Kovács Erika == DM. – aug. 05., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szegváron megszűntették a veszélyes és kellemetlen állapotot.

Pozitív példát mutatnának : nemzetiségi pályázatok a szegváriaknak / T. Sz. == DM. – aug. 08., p. 5. : ill.
Szegváron jó példára ösztönző programokat alkalmaznak a nemzetiségi hagyományok és a kultúra ápolására.

Roma ösztöndíjpályázatot hirdettek == DM. – aug. 11., p. 5. (Hírek)
Szegváron a Roma Önkormányzat írt ki pályázatot szociálisan rászoruló tanulók számára.

Útmutató a fiatalokhoz == DM. – aug. 18., p. 4. (Hírek)
Szegváron 12-18 évesfiataloknak írtak ki pályázatot.

A jövő nemzedékeinek ültettek fákat : a jövő nemzedékeire gondolva ültettek fákat / M. A. == DM. – szept. 16., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Több mint 500 település vett részt az Országfásítási Programban, köztük Csanytelek, Kistelek, Székkutas és Szegvár is.

Nagy János 57 éve oktat zenét / T. Sz. == DM. – szept. 19., p. 23. p. : ill.
Az orgonaművész gyermekkorát Szegváron töltötte, majd Szentesre került.

Új üvegházat építettek : két és fél hektár területű üvegház épült Szegváron : a klímaszabályozást és a tápanyag-utánpótlást is számítógép vezérli / Kovács Erika == DM. – szept. 30., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Modern üvegházat építettek Szegváron mezőgazdasági vállalkozók.

Megszépült a Sáp-halom melletti kereszt / Majzik Attila == DM. – szept. 30., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Felújították a Szegvár határában lévő Szabó-keresztet.

Esőbeállóval gazdagodtak : összefogtak a parkért : baráti, családi összejöveteleknek is helyet adhat a pavilon / Kovács Erika == DM. – okt. 02., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Szegváron építettek esőbeálló pavilont a Milleniumi parkban.

Horgászverseny == DM. – okt. 03., p. 4. (Hírek)
Szegváron horgászversenyt rendeznek a Lándori csatorna zsilipjénél.

Jelzett a szénmonoxid-érzékekő == DM. – okt. 06., p. 4. (Hírek)
Szegváron életet mentett a veszélyt jelző szénmonoxid-érzékelő.

Szegvár egy festő szemével == DM. – okt. 10., p. 4. (Hírek)
Szegváron, a művelődési házban nyílik meg Nagy Monika, Moona festménykiállítása.

Mától fűtenek az intézményekben == DM. – okt. 15., p. 5.  (Hírek)
Szegváron megkezdődött a fűtés a települési intézményekben.

Minden keresztet ismer az út mellett az idős kőfaragó / Majzik Attila == DM. – okt. 27., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szegváron Szarvas József kőfaragó minden kőkeresztet ismer. és mindegyik karbantartásában részt vesz.

Szegvári diák nyerte a versenyt : Hédi személyisége ragadta meg a zsűri tetszését : az én világom közepe Szegvár : a vásárhelyi középiskolás diák nyerte meg a Magyar Nyelvőr Alapítvány retorikai versenyét / Kovács Erika == DM. – nov. 27., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szabó Hédi, a Szegváron élő gimnazista nyerte a versenyt.

Szegvártól Brüsszelig láthatjuk alkotásaikat : jó, ha a szobrokat megértik az emberek: Szegvártól Brüsszelig láthatjuk Máté István és felesége alkotásait / Majzik Attila == DM. – dec. 05., p. 1., 12. : ill., a cikk folytatása a 12. oldalon
Lantos Györgyi és Máté István szobrászművészek együtt élnek és együtt alkotnak.

Vérszilvasor Szegváron : vérszilvasort is terveznek Szegváron / T. Sz. == DM. – dec. 19., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Szegváron egy országos program keretében ültettek fákat a város területén. Antos Györgyi és Máté István szobrászművészek együtt élnek és együtt alkotnak.

142 milliót nyert Szegvár : az egészségügyi központban egy harmadik háziorvosi rendelőt is kialakítanak / Kovács Erika == DM. – dec. 28., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Szegváron nagyszabású orvosi rendelő- felújítás kezdődik pályázati forrásból.


2019

Nincsen reggeli kávé hírek nélkül : serpenyőkészletet kaptak  tőlünk Puskásék Szegváron / M. A. == DM. – febr. 07., p. 6. : ill.
Mindszenten a Puskás család előfizetői ajándékot kapott az újság képviselőitől.

Modern palántanevelő épült : számítógép vezérli a locsolást, a fűtést és a világítást is a szegvári komplexumban / Kovács Erika  == DM. – márc. 02., p. 7. : ill.
Korszerű palántanevelő létesítményt épített egy cég Szegváron.

Felújítják Szegvár főutcáját és a hidat is : a magyar falu programban a belterületi utakat is rendbe tennék / Kovács Erika == DM. – márc. 06., p. 4. : ill.
Tavaly Szegváron az intézmények felújítását végezték, az idei év az útépítéseké lesz.

Megújult egy fontos bekötőút == DM. – márc. 07., p. 4. (Röviden)
Felújították a szegvári bekötőutat, és rendbe hozták az út környezetét.

Már sima az út a gátig : felújították a Tiszára vezető utat / Kovács Erika == DM. – márc. 12., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Szegváron a felújítás után sima, kátyúmentes úton lehet megközelíteni a Tisza-gátat.

Halottashintót díszít Schneider Alex faragása : a szegvári fiatalember nappal asztalos, munka után pedig művészi fafaragásokat készít : Alex munkája díszíti a halottashintót / Kovács Erika == DM. – márc.18., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A szegvári fiatalember hobbija a fafaragás, szabad idejében készít különleges alkotásokat.

Sajtódíjat kapott a Kurca Televízió / Kovács Erika == DM. — ápr. 02., p. 4.
Csongrád megye sajtódíját idén a főleg szegvári eseményekről hírt adó Kurca Televízió kapta.

A család kutyái támadtak a nénire : a staffordshire terrierek korábban soha nem bántottak senkit / Kovács Erika == DM. – ápr. 6., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Súlyosan megharapott egy idős asszonyt Szegváron a család három kutyája.

Fekete földben is megterem a spárga : ma már nem nevetnek Ternai János ötletén a szegváriak / Kovács Erika == DM. ápr. 11., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Kötött talajon sikeresen termeszt spárgát a szegvári zöldség-nagykereskedő.

Új palántanevelő üvegházat avattak : 21. századi technológiával fűtenek és öntöznek / Kovács Erika == DM. – ápr. 12., p. 5. : ill.
Korszerű üvegházat avattak Szegváron.

Az ecsettel is jól bánik a sebész / Kovács Erika == DM. – máj. 13., p. 5. : ill.
Első önálló kiállításával Szegváron mutatkozott be Sallai Dániel szentesi sebész.

Jeget és özönvizet is kapott a mezőgazdaság : a jégágyú sem volt hatásos, elverte a jég az almát : áll a víz – napokig nem lehet rámenni a földekre, akkora a sár / Kovács Erika == DM. – máj. 21., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Fábiánsebestyén, Szentes és Szegvár körzetében rengeteg eső esett, több helyen még jégeső is.

Ezernél is több otthon várja a fiatalokat : falusi csok: 5 millió forintig visszatérítik az áfát építkezés esetén / Kiss Anna == DM. – jún. 01., p. 2. : ill.
Fellendítette az ingatlanpiacot a falusi csok például Szegváron is.

Szobrot kaptak néptáncosok == DM. – jún. 13., p. 2. (Hírek)
A Dobbantó Néptánc-együttes tiszteletére emeltek szobrot a Művelődési Ház előtt Szegváron, „Szegvári néptáncospár” címmel.

A szegváriak a jövőnek is építették az áruházat : újjászületett a több mint négy évtizedes szegvári áruház : szinte nullás lesz a villanyszámla – a jövőnek is készült a bolt / Majzik Attila == DM. – jún. 17., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Nemcsak bolt, hanem közösségi pont is lesz a szegvári áruház.

Fölújítják a szegvári főutcát : eltűnnek a kátyúk : körforgalom is épül Szegvár központjában, a balesetveszélyes kanyarnál / Kovács Erika == DM. – jún. 20., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Több mint 4 kilométeres útszakaszt újítanak fel a községben.

Felújították a szegvári iskolát és a tornacsarnokot is / Kovács Erika == DM. – jún. 21., p. 5. : ill.
204 millió forintból újították fel a szegvári általános iskola épületét és a tornacsarnokot.

Napelem az óvodán : 200 millióból fejlesztette Szegvár a nevelési-oktatási intézményeket / Kovács Erika == DM. – júl. 12., p. 5. : ill.
Az önkormányzat a Társadalmi operatív programmal jutott vissza nem térítendő támogatáshoz; az iskolák infrastruktúrájának javítását tűzte ki célul.

A hidat is felújítják == DM. – júl. 19., p. 5. : ill.
Jól halad az útfejlesztés Szegváron.

Halad az aszfaltozás == DM. – júl. 25., p. 5. (Hírek)
Aszfaltozzák Szegvár főutcáját.

Az Árpád-Agrár modernizálta a kertészeti telephelyet : mintegy száz embernek biztosítanak munkát Szegváron – emlékérmet kaptak / Kovács Erika == DM. – szept. 03., p. 5. : ill.
Szegvárért emlékérmet kapott a mezőgazdasági cég a helyi képviselő-testülettől.

Mossák a szegvári ivóvízhálózatot == DM. – szept. 04., p. 5. (Hírek)
Rövid ideig vízhiány lesz Szegváron, amikor tisztítják a hálózatot.

Urától védte a népet a templom : a szegvári vár romjai még állnak – azok sem sokáig : már csak a várak nyomai mesélnek / Borbola Lilla == DM. – szept. 18., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Csongrád megye várainak nyomait keresi a cikk Óföldeákon és Szegváron.

Mindenki tud segíteni valakin / M. A. == DM. – szept. 18., p. 5. : ill.
A Vándorló Szeretet Karitatív Egyesület segíti azokat, akik adnak és azokat, akik kapni szeretnének Szegváron.

Lezárják a körforgalmat == DM. – okt. 15., p. 4. (Hírek)
Szegváron útjelzések festése miatt lezárják a nemrég megépült út forgalmát.

Új testület alakult == DM. – okt. 25., p. 5. (Hírek)
Szegváron megalakult az új képviselő-testület.

Adatokkal próbáltak visszaélni : adatokkal próbáltak visszaélni az októberi választások előtt : valaki nagyon nem akarta, hogy roma önkormányzat alakuljon Pitvaroson / Kovács Erika == DM. – nov. 12., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Pitvaroson és Szegváron is megpróbálták befolyásolni a választás eredményét.

Nehéz helyzetben él a Gyermán család : lányát és férjét is gondozza : az öreg laptopot ventilátorral kell hűteni, hogy ne kapcsoljon ki / Kovács Erika == DM. – nov. 27., p. 1., 2 : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Szűkös anyagi körülmények között él a szegvári család.

1 milliárd forintból újul meg a főutca == DM. – dec. 03., p. 5. (Hírek)
Szegvár belterületén újítják fel a Szentes és Mindszent  közötti utat.

Már a jövő évet tervezik == DM. – dec. 12., p. 4. (Hírek)
Szegváron a település következő évi terveiről tartanak képviselő-testületi ülést.


2018

Parkolókat, járdákat építenek a szegváriak : saját cég dolgozik a településen, és népszerűek a rendezvények == DM. — jan. 10., p. 5. : ill.
Óvoda- és bölcsődefejlesztés, iskolai konyha fejújítása, parkoló- és közútjavítás az elmúlt év eredményei Szegváron.

Lovagkeresztet kapott a lengyel-magyar barátságért : Gluszczakné Szűcs Ilona ugyanannyira szegvári, mint lódzi / Králik Emese == DM. — febr. 1., p. 6. : ill.
Szegváron született, férjével 1980 óta Lengyelországban él. Sokat tesz a két nép kapcsolatának ápolásáért, ezért kapott kitüntetést.

Pávatollból farsangi smink / K. E. == DM. — febr. 2., p. 16. : ill.
Egy Szegváron élő sminkmester a nagymamája pávafarmján gyűjtött pávatollak felhasználásával készített különleges farsangi sminket.

Panaszkodnak a szegvári autóbuszjáratra : vizes ülésekről, lefulladó motorokról beszélnek az utasok / Králik Emese == DM. — márc. 2., p. 5. : ill.
Problémák derültek ki a szegvári buszjáratokkal kapcsolatban.

Üléseznek Szegvár vezetői == DM. — márc. 29., p. 5. (Hírek)
A járási hivatal, a rendőrség, a tűzoltóság és a polgárőrség munkájáról is szó lesz a szegvári képviselőtestület ülésen.

Összeül a szegvári testület == DM. – ápr. 26., p. 4. (Hírek)
A képviselő-testület ülésén a falufejlesztő kft. működéséről és pályázatokról tárgyalnak.

Testületi ülések == DM. — máj. 29., p. 4. (Hírek)
Maroslelén és Szegváron testületi ülést tartanak a polgármesteri hivatalban.

Mos, főz, babázik az édesapa : az édesanya szíve leállt, újraélesztették – most mindent újra kell tanulnia / Kovács Erika == DM. — jún. 5., p. 1.,7. : ill.; a cikk folytatása a 7. oldalon
Nagy bajba került a szegvári négygyermekes család az édesanya betegsége miatt.

Tudósok néztek szét a szegvári üvegházban / Králik Emese == DM. – jún. 23., p. 4. : ill.
Szakmai látogatáson vettek részt a több különböző területről érkezett szakemberek.

Vásárhelyre költözött a vadászkamara == DM. – júl. 06., p. 2.
Július elsejétől az Országos Magyar Vadászkamara megyei szervezete Vásárhelyre költözött. A sajtótájékoztatón Gémes László, a megyei vadászkamara elnöke, szegvári polgármester is beszélt.

50 napig lesz lezárva Szegváron a Kurca-éri híd : nettó 173 millió forintból újul meg a 3,7 kilométeres útszakasz / Kovács Erika == DM. – júl. 31., p. 5.
Felújítják Szegváron a Tiszához vezető hidat, a közlekedők addig terelőutat használhatnak.

Tó- és sörfesztivál Szegváron == DM. – júl. 07., p. 5. (Hírek)
A Kórógy-tónál tartják meg tizenegyedik alkalommal a tó-és sörfesztivált.

Aki korábban ér oda a postaládához, előbb olvashatja az újságot : megajándékoztuk hűséges előfizetőinket  / Kovács Erika == DM. — aug. 06., p. 6. : ill.
Gajda Ferencné, a  Délmagyarország hűséges előfizetője smoothie-készítő robotgépet kapott az újság képviselőitől Szegváron.

Szentes környékén több helyen besült a kukorica : ahol elkerülte az eső a tengerit, csak közepes termés várható / Kovács Erika == DM. — aug. 09., p. 3. : ill.
Mindszent, Szentes, Szegvár környékén nem volt túl jó a kukoricatermés.

Szombaton vadásznapot rendeznek Szegváron : őzpörkölttel vendéglik meg, aki kilátogat a rendezvényre  / Kovács Erika == DM. — augusztus 16., p. 6. : ill.
Szegváron rendezik meg a Csongrád megyei vadásznapot, ahová civileket is várnak.

Megyei vadásznap őzpörkölttel : íjászok, solymászok, vadászkutyások is bemutatkoztak a szegvári rendezvényen / Kovács Erika == DM. — augusztus 21., p. 6. : ill.
Sok civil látogató kereste fel a vadászok szokásos ünnepnapját.

Pákozdon lépnek fel a makóiak és a szegváriak == DM. – szept. 15., 20. p.
A makói Forgatós és a szegvári Dobbantó táncegyüttesek tagjai is szerepelnek abban a darabban, amelyet a pákozdi csata helyszínén mutatnak be.

Közel negyven éve járatják lapunkat a szegvári Pécsiék / Kovács Erika == DM. okt. 04., p. 6. : ill.
A hűséges előfizetők ajándékot kaptak az újságtól Szegváron.

Kalács-és borfesztivál Szegváron == DM. – okt. 05., p. 4.
Negyedik alkalommal rendezik meg Szegváron a kalács- és borfesztivált.

Hajnalka otthon ünnepelte a születésnapját : a 42 éves asszony nagy utat tett, meg a klinikai halála óta, újratanult beszélni és járni / Kovács Erika == DM. – dec. 04. p. 2. : ill.
Otthon ünnepelhetett a szegvári asszony családja körében.

Együtt lesz a szegvári család karácsonykor : átadtuk a Jóakarat forintjait Bihariéknak is / Kovács Erika == DM. – dec. 20., p. 2. : ill.
Az újság olvasói támogatják a négy gyermekes nehéz sorsú családot Szegváron.


2017

Siratják a földútjukat : az új kimérés máshol húzta meg a szegvári nyomvonalat / Králik Emese == DM. – jan. 4., p. 5. : ill.
Szegvár egyik külterületén használt földutat 20-30 gazda használta rendszeresen évtizedekig. Nemrég újra kimérték a szántót, mely során ezt a földutat is beszántották, mivel a műszerek mérései alapján kiderült, hogy valójában pár méterrel odébb van ez az útnak használt földsáv.

Most vannak helyükön a dolgok a szegvári gazda szerint / Králik Emese == DM. – jan. 5., p. 5. – (Helyi tükör)
Levendovics László és gazdatársa nehezményezi, hogy az új földmérés után nem tudják használni az addig járt földutat, mert azt a szomszédja, Csatordai Lajos elszántotta.

Melegedőket nyitottak a nagy hidegben : minél kisebb egy település, annál jobban tudják, ki fázik / Kovács Erika, Králik Emese == DM. jan. 11., p.1., 2. : ill.
A katasztrófavédelem a következő megyei helyszíneket jelölte ki melegedőhelyként: csanyteleki faluház, csanádalberti idősek klubja, eperjesi faluház, fábiánsebestyéni faluház, felgyői közösségi központ, öttömösi közösségi ház, pitvarosi művelődési ház, sándorfalvi közösségi központ, Árkád Szeged, CBA Szeged Nova, Szeged Plaza, Tesco Extra Szeged, szegvári közművelődési központ, zsombói közösségi ház.

Magasabb fizetés helyett kisebb juttatások járnak : bruttó 150 ezerért keresik a legjobb megoldásokat a köztisztviselők == DM. – jan. 11., p. 5. : ill.
Tömörkény – amely Felgyővel közös önkormányzatot működtet – saját költségvetéséből igyekszik havi bruttó 15-20 ezer forint pluszt juttatni a köztisztviselőknek, mondta Bánfi Sándor polgármester. A derekegyházi köztisztviselők munkáltatója a szegvári önkormányzat, mely többek között rugalmasabb munkanappal, csapatépítéssel, természetbeni juttatásokkal segítik a munkatársakat.

Másfél milliót bukott a tízéves befektetéssel : csak vesztett a tőzsdézéssel Szegvár egykori polgármestere / Králik Emese Másfél milliót bukott a tízéves befektetéssel == DM. – márc. 11., p. 5. : ill.
Még a jogi és gazdasági jártassággal rendelkező ember is megjárhatja. Szegvár egykori polgármestere egy biztosítónál tőzsdei befektetést választott nyugdíj kiegészítőként. Több mint 4 millió forintot fektetett be tíz év alatt és visszakapott 2,7 milliót. Az egykori polgármester a történetét okulásként tárja fel.

Eta néni az első szelvényével nyert az ötös lottón : csepel motort, darálót és tehenet vettek a nyereményből Bitóék az 1960-as években / Szabó C. Szilárd == DM. – márc. 11., p. 1., 7. : ill.
A balástyai pár mellett szintén 1957-ben a szegvári, akkor húszéves Szűcs Erzsébet textilgyári munkás, pedig tárgynyeremény sorsoláson nyert egy kétütemű Wartburgot.

Megismertük a lottón nyert Wartburg történetét. Az ötös lottón nyert Wartburg története : volt aki házat, más szőlőültetvényt ajánlott az autóért a szegvári Szűcs Erzsébet / Szabó C. Szilárd == DM. – márc. 18., p. 1., 6. : ill.
A Fortuna által kiválasztott Luli Jánosné Szűcs Erzsébet 1957-ben tárgynyeremény sorsoláson nyerte meg a Wartburgot. Elmondása szerint abban az időkben egyszerű embereknek nem lehetett autójuk. Az autó tulajdonosoknak is havonta csak 20 liter benzint lehetett vásárolni. Az autót 65.ezer forintért adta el.

Kútamnesztiáról is fórumoznak == DM. – márc. 21., p. 6
Az agrárkamara megyei szervezete Szegváron, Maroslelén és Hódmezővásárhelyen tartja fórumait, ahol többek között napirendi ponton szerepel a vízjogi engedélyezés és a kútamnesztia is.

Polgárőri beszámoló == DM. – márc. 30., p. 5. Hírek
A polgárőr-egyesület tevékenységéről számol be Szegváron 16 órakor Bihari Ferenc elnök.

Jól dolgozott a falufejlesztő? == DM. – ápr. 26., p. 4.
A szegvári képviselő-testület ülésén beszámol a falufejlesztő nonprofit kft.

Díjakról döntenek == DM. – máj. 25., p. 5. (Röviden)
A szociális étkeztetéssel kapcsolatos szolgáltatási szerződésről és helyi kitüntetésekről is szavaznak Szegvár község vezetői.

Segít helyrehozni, amit mi elrontunk : világméretű problémákat kutat a szegvári Lehoczky Annamária == DM. – máj. 30., p. 4. : ill.
A Szegvárról indult kutató a klímaváltozás negatív hatásait kutatja.

Fotózzuk le Szegvárt! == DM. – jún. 08., p. 4. (Hírek)
Építészeti, természeti értékek, valamint a helyi életet bemutató kategóriában hirdették meg a Szegvár értékei fotópályázatot

Fesztiválozik Szegvár == DM. – jún. 09. p. 4. (Hírek)
Az Ász Fesztivál programja kezdődik június 9-én, a Fő téren.

Eső áztatta a szegvári mulatságot == DM. – jún. 12., p. 4. ill. (Röviden)
Koncert, táncbemutató, vásár volt a szegvári Ász Fesztiválon.

Legendák földjén a fábiánsebestyéni és a szegvári diákok == DM. – júl. 01., p. 17. : ill.
Fábiánsebestyéni és szegvári általános iskolás diákok utaztak a Határtalanul program keretében az erdélyi hegyekbe és városokba.

Farkas Sándor a bicikliútról == DM. – júl. 07., p. 5.
Idén a kisebb forgalmú utakat újítják fel Baks, Szegvár, Mindszent, Derekegyház, Szatymaz, Sándorfalva és Csanytelek környékén.

Sportos falunapok == DM. – aug. 18. p. 5.
A Szegvár-Mindszent öregfiúk -focimeccsel kezdődnek a háromnapos szegvári falunapok.

Vádemelés: 17 éve ölhette meg a férjét / Kovács Erika == DM. – aug. 31. p. 1., 2. : ill.
Tizenhét éve ölte meg és ásta el a férjét a gyanú szerint egy szegvári asszony, aki ellen vádemelési javaslat készült. Az utolsó pillanatban vallott a gyanúsított, 34 nappal a bűncselekmény elévülése előtt.

Hazugságvizsgálat után vallott a szegvári nő : A holttest nincs meg, de ettől még elítélhetik az asszonyt / Kovács Erika == DM. – szept. 14., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
15 év után újra elővette a gyilkossági ügyet a rendőrség és pontot tett a végére. A feleség poligráfos vizsgálat után beismerte, hogy ő ölte meg az urát. Az anyagot vádemelési javaslattal küldték tovább a Csongrád Megyei Főügyészségre.

Vadászok, polgárőrök és rendőrök üldözték a két moldáv migránst : Szegváron mezőőrség felállítását tervezik, hogy megvédjék a földeket, tanyákat / Kovács Erika == DM. okt. 7., p. 2. : ill.
Gémes László szeretné, ha a következő ülésen előterjesztenék a mezőőrkérdést.

Makó, Szegvár és Szentes sincs még kinn a vízből / Bakos András == DM. – okt. 21., p. 2.
Megbukott az ivóvízminőség-javító program, ezért Szegvár is segítséget kér a megyei önkormányzattól és a kormánytól.

A fiatalabbak nem szeretik a mezőgazdasági munkát : Munkaerőgondok – a szegvári agrárcég dolgozóinak egy része nyugdíjas / Kovács Erika == DM. – okt. 27., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2, oldalon
A Ternai Kft. vezetője Ternai János nyilatkozott arról, hogy munkaerő hiánnyal küzdenek.

Felújították az emlékművet == DM. — Nov. 18., p. 4. (Hírek)
Ünnepélyesen átadták az öregfalusi temetőben a felújított hadisírt és hősi emlékművet Szegváron.

Holttest nélkül is vádat emeltek a szegvári nő ellen / Suki Zoltán == DM. — nov. 30., p. 2.
Emberölés miatt emeltek vádat az ellen a szegvári nő ellen, aki a gyanú szerint 2000-ben megölte a férjét.

Bűnbe akarta vinni az ügynök Mónikáékat : szolgáltatóváltás hamis szerződéssel – ezt ajánlotta a csaló / Suki Zoltán == DM. — dec. 20., p. 1., 3. : ill.; a cikk folytatása a 3. oldalon
Hamis albérleti szerződéssel akarta rávenni egy Invitelnél dolgozó férfi a szegvári Benus Mónikát és édesanyját, hogy a korábbi szolgáltató helyett inkább vele kössenek szerződést.


2016

A szegvári Oltyán István lehet az év agrárembere / Králik Emese == DM. – jan. 14., p. 7. : ill.
A 32 éves szakember kertészet kategóriában döntős az agrotrend.hu honlap versenyében.

Szegvár polgármestere túlélte a tömegbalesetet : Gémes Lászlóék hazafelé tartottak – „A jóisten is a segítségünkre volt” / Antal Sándor, Králik Emese == DM. – febr. 2., p. 3. : ill.
Három bordája tört, de nem történt nagyobb baj.

Szegvár nagy sportünnepe / Süli Róbert == DM. – febr. 10., p. 14. : ill.
A 26. Forray utánpótlás tornaverseny az általános iskolában febr. 13-án.

Fél év múlva szeretnének visszaköltözni a leégett házba : Élet a tűz után – Martonéknak szinte semmijük sem maradt, de rengeteg segítséget kaptak. / Králik Emese == DM. – febr. 18., p. 5. : ill.
A szegvári Marton Attiláné Judit és családja egyelőre önkormányzati lakásba költözik.

Grecsó Krisztiánról tanulnak az egyetemen / Salánki Zsófia == DM. – febr. 27., p. 14. : ill.
Az SZTE-n A magyar paraszt – Móricz Zsigmondtól Grecsó Krisztiánig címmel indít kurzust, amire a szegvári születésű író nagyon büszke.

Gyűjtőszenvedélyből lett a szegvári babamúzeum : Antal Péter és felesége több száz játékból rendezte a tárlatot / Salánki Zsófia == DM. – febr. 29., p. 4. : ill.
Külföldről is küldtek játékokat a szegvári kastélyban ingyenesen megtekinthető gyűjteménybe.

Megmentett az életét a fafaragás : Új embert faragott magából – Milliókat ajánlottak az egyik munkájáért, de inkább az egyháznak adta / Salánki Zsófia == DM. – márc. 3., p. 4. : ill.
Kulbert Györgynek, az egykor drogfüggő szegvári szobrásznak a vallás és a fafaragás jelenti az életet.

Szegváriak vágya: sokan legyünk, mint az apróbab! / Králik Emese == DM. – márc. 21., p. 12. : ill.
Egy éve alakult a Fuszulyka klub, melynek nyugdíjas tagjai közösségi programokat szerveznek, színpadra állnak, a falut szépítik, vagy közös kerékpározásban vesznek részt.

Májusban ismét javítják az utat / Antal Sándor == DM. – márc. 26., p. 4. : ill.
A 4521-es számú út Mindszent és Szegvár közötti szakasza tele van kátyúval és javítgatásokkal, a burkolat teljes felújítására egyelőre nincs pénze a Magyar Közút Zrt-nek.

Előre menekülnek a tejtermelő cégek : Sok gazdaság megy most tönkre – Jósolják a szakemberek / Králik Emese == DM. – márc. 30., p. 4. : ill.
A tej felvásárlási ár 30, a fogyasztói ár 8 százalékkal csökkent, amit, Vígh János a szegvári Puskin-tej Kft. ágazatvezetője szerint, törvénnyel lehetne rendbe hozni.

Mindent látott ez a magnólia / Salánki Zsófia == DM. – márc. 30., p. 16. : ill.
A szegvári Károlyi-kastély kertjében kinyílt a magnólia, más néven liliomfa.

Benépesült a szegvári kastély / Klárik Emese == DM. – ápr. 30., p. 5. : ill. Közel 20 év után ismét a falu éke lett az egykori Károlyi-birtok. Közösségi központot hoztak létre a felújított, több mint 200 éves barokk épületben.

Szegvár == DM. – máj. 26., p. 4. – (Hírek) Kitüntetésekről is döntenek a mai képviselő-testületi ülésen.

Megbírságolták a takarékszövetkezetet == DM. – jún. 2., p. 5. Szegváron hiányosságok miatt 15,3 millió forint bírság megfizetésére kötelezte a Magyar Nemzeti Bank a Szegvár és Vidéke Takarékszövetkezetet.

Több hajóban eveznek a szegváriak : Egy egyesület, két vadásztársaság, sok száz flottatag / Králik Emese == DM. – jún. 13., p. 5. : ill. Kutas Imrét is kizárták a flottából, Gémes László polgármester szerint a vadásztársaság működése váltotta ki a mobiltelefon-előfizetés körül kialakult konfliktust.

Gyöngyök, illúziók. Szegvár == DM. – aug. 19., p. 4. – (Hírek)
Kiállítás Gila Olga sminkmester munkáiból a kastélyban.

Alapítványt vezet a szegvári polgármesterné : Vajda Gabriella nem mond le a sportról / Salánki Zsófia == DM. – aug. 19., p. 5. : ill.
Vajda Gabriella lovastáborokat, borfesztivált szervez, és a Tűzköves Hagyományőrző, Ismeretterjesztő Kulturális Alapítvány vezetője.

Mozgássérültek találkoznak. Szegvár == DM. – aug. 30., p. 5. – (Hírek)
A Mozgáskorlátozottak Csongrád Megyei Egyesületének szegvári csoportja megyei találkozót szervez.

8400 gyufából készítette el a szegedi dómot : Az országház makettjén hét évig dolgozott Körmendi Ferenc / Antal Sándor == DM. – szept. 19., p. 6. : ill.
A szegvári Körmendi Ferenc elkészítette már a Parlamentet és a szentesi művészetek házának kicsinyített mását is.

Megfenyegette az anyját, hogy megöli. Szegvár == DM. – szept. 22., p. 5.

Németországba mennek a szegvári struccok : A háromhetes csibéket még dajkálni is lehet / Salánki Zsófia == DM. – szept. 27., p. 1., 6. : ill.; a cikk folytatása a 6. oldalon
A szegvári Gyömbér Ferenc strucctenyésztő nem vágóhídra adja el az állatokat.

Borünnep a retró jegyében Szegváron == DM.– okt. 3., p. 5. : ill.
Kemencét avattak a művelődési ház felújított udvarán.

Míves hintóval temetnek : Csak a gyászolók 10 százaléka kér autót a szertartásra Szegváron / Salánki Zsófia == DM. – okt. 14., p. 4. : ill.
Gémes László Szegvár polgármestere megmutatta a gyászhintót, amit a 70-es évek óta használnak.

Tíz hónap alatt sem sikerült felezővonalat festeni : Vásárhelytől Szegvárig balesetveszélyre panaszkodnak az autósok / Antal Sándor == DM. – okt. 18., p. 1., 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
Pénz van a megoldásra, de nincs aki elvégezze a munkát.

Kijelölik az időpontot. Szegvár == DM. – okt. 26., p. 4. (Hírek)
Adótartozásról is szó lesz a Szegvári képviselő-testületi ülésen.

Kátyútenger Szegvár és Mindszent között : Három jármű ütközött – tönkreteszi az autókat a rossz út / Antal Sándor == DM. – okt. 29., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Molnár Krisztina megyei katasztrófavédelmi szóvivő elmondta, hogy ezen a szakaszon rendszeresen van baleset.

Hetvenöt hétig is dolgozhat a közért a fűkaszatolvaj / K. G. G. == DM. – okt. 31., p. 7. : ill.
Közérdekű munkával dolgozhatja le a szegvári férfi a 300 órányi büntetését.

Mennyit kell majd fizetni? Szegvár == DM. – nov. 23., p. 5. (Hírek)
Képviselői-testületi ülés. Szolgáltatási díjak.

Nem heten, nyolcan. Szegvár == DM. – nov. 30., p. 4. (Hírek)
Kondacs Mihályné is nevezett a Keressük a legkreatívabb óvónőt! Pályázatra.


2015

Szegvár == DM. – jan. 6., p. 6. – (Hírek)
Döbrösyné dr. Seres Ilona önkormányzati képviselő fogadóórát tart jan. 7-én.

Szegvár == DM. – jan. 23., p. 4. – (Körkép)
Tisztítják az ivóvíz-hálózatot.

Sütiznek, kirándulnak a szegvári nyugdíjasok / K. E. == DM. – febr. 2., p. 12. : ill.
25 éve alakult a nyugdíjasklub.

Bőrbe kötve eladni a takarmányt / K. E. == DM. – febr. 17., p. 6.
Gémes László szegvári polgármester fejlesztési tervei.

Elkészült a tisztítótelep == DM. – márc. 26., p. 4.
Szegváron átadták a szennyvízcsatorna-hálózatot.

Szegvár == DM. – márc. 24., p. 6. – (Hírek)
Képviselő-testületi ülés és tüdőszűrés márc. 23-án.

Szegvár == DM. – ápr. 21., p. 6. – (Hírek)
Az óvodai beíratás időpontjai.

Háborús kár a fóliákban : Családok megélhetését vitte el a vihar Ópusztaszeren és Szegváron / Králik Emese, Segesvári Csaba == DM. – máj. 12., p. 1-2. : ill.
Csengelét és Szegvárt is érintette a természet pusztítása.

Szegvár == DM. – máj. 19., p. 6. – (Hírek)
Pünkösdi hangverseny a református templomban máj. 24-én.

Szegvár == DM. – máj. 23., p. 4. – (Körkép)
Méhecske-fesztivál máj. 24-én.

Méhecskék zümmögtek / K. E. == DM. – máj. 26., p. 6. : ill.
A szegvári Méhecske-fesztivált máj. 24-én tartották.

Szegvár == DM. – máj. 28., p. 4. – (Körkép)
Önkormányzati testületi ülés máj. 28-án.

Szegvár == DM. – máj. 29., p. 4. – (Körkép)
Néptáncgálát rendeznek máj. 30-án.

Bernadett megírta az iskoláját / K. E. == DM. – jún. 5., p. 4. : ill.
A szegvári születésű Varga Bernadett rajza bejutott egy országos verseny döntőjébe

Összefogtak a barátok Alex gyógyulásáért / K. E. == DM. – jún. 9., p. 6. : ill.
A szegvári fiút gyógyulásában segítik a barátai.

Szegvár == DM. – jún. 16., p. 6. – (Hírek)
Kézműves tábor jún. 22-től a művelődési házban.

Gyógyul a 15 éves Alex : Szegváron tervezi a jövőjét / Králik Emese == DM. – júl. 4., p. 7. : ill.
Puhala Alexnak nagy tervei vannak.

Mindenki kapaszkodjon, mert ütközni fogunk!” : Vonaton ülve is stresszes az aratás / K. E. == DM. – júl. 21., p. 6. : ill.
A Szentes-Szegvár vasútvonalon gyakoriak a balesetveszélyes helyzetek.

Beleolvad a Szentesi Hitelszövetkezet a szegvári takarékba / Kovács Erika == DM. – júl. 29., p. 7.
Szept. 30-án fuzionál a két pénzintézet.

Szegvár == DM. – aug. 19., p. 4. – (Körkép)
Falunap és Szegvári Ízek Fesztiválja aug. 20-án.

Ízben, vízben nem volt hiány Szegváron / K. E. == DM. – aug. 22., p. 8. : ill.
Falunap és ízek fesztiválja.

Húszezer négyzetméteres üvegházat épít az Árpád == DM. – aug. 25., p. 6. Az Árpád-Agrár Zrt. szegvári telephelyén önerőből épül a beruházás.

Szegvár == DM. – okt. 1., p. 4. – (Körkép)
Okt. közepéig vízhiány lehet hálózat tisztítás miatt.

Szegvár == DM. – okt. 10., p. 4. – (Körkép)
Az 1. Szegvári borfesztivál programjairól.

Saját borát ünnepelte Szegvár / Králik Emese == DM. – okt. 12., p. 4. : ill.
Az első borfesztivált rendezték meg.

Ambrózfalva, Szegvár, Csanádalberti == DM. – okt. 16., p. 4. – (Körkép)
Egészségmegőrző családi napok a falvakban.

Tizenöt év után gyanúsítják gyilkossággal a szegvári nőt : 2000-ben jelentette férje eltűnését / Králik Emese == DM. – okt. 21., p. 1-2. : ill.
Dolgos asszonynak ismerték a településen élők az előzetes letartóztatásba került asszonyt.

Szegvár == DM. – okt. 29., p. 4.
Önkormányzati testületi ülés az adóztatásról okt. 29-én.

Szabadlábra helyezték a szegvári nőt / Králik Emese == DM. – nov. 5., p. 1., 2.
Találgatások a megvádolt asszony ügyében.

Születésnapot ünnepelt a klub == DM. – nov. 20., p. 5.
Ajándékokkal, színpadi műsorral szórakoztatták egymást a 25 éves szegvári Szép Öregkor Nyugdíjas Egyesület tagjai.

Szegvár == DM. – nov. 26., p. 4. – (Hírek)
Testületi ülés a szolgáltatási díjakról nov. 26-án.

Nem tolongtak az állami földekért Vásárhelyen : Elkezdődtek az árverések Csongrád megyében – Négy terület kelt el az első napon / Antal Sándor == DM. – dec. 3., p. 1., 3. : ill.
Eperjes és Szegvár környéki földek is kalapács alá kerültek.

Szegvár == DM. – dec. 10., p., 5. – (Hírek)
Személyiségfejlesztő program az iskola 20 diákjának.


2014

Szegvár, Nagymágocs == DM. – jan. 20., p. 4. – (Körkép)

Farkas Sándor országgyűlési képviselő összevont fogadóórája jan. 20-án. – Ua. DV.

Szegvár == DM. – febr. 4., p. 6. – (Hírek)
Febr. 5-én képviselő-testületi ülés. – Ua. DV.

Két éve dalolnak együtt a szegvári nótások / K. E. == DM. – febr. 10., Szép Kor mell., p. 8. : ill.
A Szegvári Magyar Nóta Klub alapítója, Ternai József a klub munkájáról. – Ua. DV.

Szegvár == DM. – márc. 11., p. 3. – (Választási hírek)
Komáromi Zoltán, az ellenzéki összefogás pártjainak jelöltje a művelődési házban tart fórumot márc. 11-én. – Ua. DV.

Szegvár == DM. – márc. 25., p. 6. – (Hírek)
Márc. 27-én testületi ülés. – Ua. DV.

Segítik a fiatalok útkeresését == DM. – ápr. 8., p. 6.
Szegváron működik a Fiatalok lendületben nevű csoport. – Ua. DV.

Aszfaltra vár a szegvári út == DM. – ápr. 22., p. 6.
Helyreállítják a Mindszentre vezető utat. – Ua. DV.

Nem adták alább a világszínvonalnál / K. E. == DM. – ápr. 24., p. 4. : ill.
Szegváron új üvegházat épített a Szentesi Árpád Agrár Zrt. – Ua. DV.

Kirándulásra költik az 50 ezret == DM. – máj. 20., p. 7. : ill.
A szegvári Pécsi Sándor és családja a nyertes a DM játékán.

Szegvár == DM. – máj. 21., p. 4. – (Körkép)
A Bazsa Mári Kör műsora Szentesen.

Szegvár == DM. – máj. 27., p. 6. (Hírek)
Ülésezik a képviselő-testület.

Szegvár ==DM. – jún. 3., p. 6. – (Hírek)
Méhecske fesztivált rendeznek június 7-én a Szabadság téren.

Szegváron mindenki táncol : 50 éves a Dobbantó néptáncegyüttes / Salánki Szilvia == DM. – jún. 24., p. 6. : ill.
Interjú Magyar Imre néptánctanár, együttes vezetővel.

Kettő az egyben: emlékműnek épül artézi kút == DM. – júl. 1., p. 6. : ill.
Díszes artézi kút Szegvár központjában.

Ifjúsági szállás lett a tűzoltószertárból == DM. – júl. 29., p. 6. : ill.
Szegváron pályázati pénzből alakították ki a szálláshelyet.

11 órán keresztül is sminkel Gila Olga : Kaliforniában is ismerik a nevét / Salánki Zsófia == DM. – aug. 9., p. 8. : ill.
Interjú a Szegváron élő sminkmesterrel.

Szegvár == DM. – aug. 14., p. 4. – (Körkép)
Egészség- és sportnap aug. 17-én.

A Testvériség kútja / I. P. == DM. – aug. 22., p. 4. : ill.
Díszes artézi kutat építettek Szegvár központjában.

Hajrában a szegvári csatornázás, zajlik a próbaüzem / I. P. == DM. – aug. 26., p. 6. : ill.
Helyreállítási munkák, szennyvíztisztító.

Popey már hivatalosan is lenyűgöző / K. E. == DM. – szept. 6., p. 4. : ill.
Sinka Zsolt szegvári sportoló helyszínen hitelesített Guiness-rekordot állított fel Budapesten.

Ötös fogat a turizmusért, gazdaságért == DM. – okt. 1., p. 8.
A Puszta Ötös Térségfejlesztő Egyesület együtt fejleszti Árpádhalom, Derekegyház, Székkutas és Szegvár településeket.

Szegvár == DM. – nov. 8., p. 3. – (Röviden)
Lengyel fotóművészek kiállítás megnyitója a művelődési házban nov. 8-án.

Katonai ösztöndíjat kapott Csík Gergő / K. E. == DM. – nov. 19., p. 4. : ill.
A szegvári fiatalember elnyerte a Béri Balogh Ádám ösztöndíjat.

Szegvár == DM. – nov. 26., p. 4. – (Körkép)
Képviselő-testületi ülés nov. 27-én.

Szegvár == DM. – dec. 10., p. 4.
Képviselő-testületi ülés dec. 11-én.

Székkutas

Név: Könyvtári, Információs és Közösségi Hely
Cím: 6821 Székkutas, Vásárhelyi út 14.
Kapcsolat: telefon: 62/593-055; e-mail: szekkutas@sk-szeged.hu; a település honlapján
Nyitvatartás: hétfő: 07.30-16.30; kedd: 07.30-16.00; szerda: 07.30-17.00; csütörtök: 07.30-16.00; péntek: 07.30-12.00
Vezető/Könyvtáros: Török Bence

 
 
 
 
 
 
 

Települési önkormányzat:

Székkutasi Polgármesteri Hivatal
Cím: 6821 Székkutas, Béke u. 2.
Telefon/fax: 62/593-050
E-mail: titkarsag@szekkutas.hu
Honlap: http://szekkutas.hu/; Facebook-oldal
A település lélekszáma: 2 042 fő
Polgármester: Szabó Emese

Térkép:

2023-as adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló épület, alapterülete: 98 m2
A könyvtár a Somogyi Károly Városi és Megyei Könyvtár Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszerének tagja, a szolgáltatást Székkutas Község Önkormányzata 2013-tól rendelte meg.
Állománya 9 043 db dokumentum (könyv), kereshető a Corvina integrált rendszerben.

Szolgáltatásai:

  • könyvek helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • számítógépes szolgáltatások
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások: internetezés, szövegszerkesztés, fénymásolás, nyomtatás, szkennelés, laminálás
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont

 


Írások Székkutasról a Délmagyarországban

2025

Trabant-darabokból kétkerekű : Trabant-sárvédőkből és bicikliből készült a különleges kétkerekű : a keletnémet közlekedés szimbóluma, a „papírjaguár” új életre kelt / Kovács Erika == DM. – jan. 2., p. 1., 12. : ill.
Egy székkutasi férfi alkotta meg a trabicajt.

Délmagyar podcast: elkészült a Trabicaj == DM. – jan. 4., p. 6.
Székkutason.

Rendőrségi toborzás lesz == DM. – jan. 7., p. 3. (Hírek)
Székkutason.

Megjöttek a házalók : becsapják az időseket, és zsebre teszik a nyugdíjasok megtakarításait / Kovács Erika == DM. – jan. 17., p. 1., 4. : ill.
Több településen is okoztak problémát a házalók a vármegyében, p. Székkutason és Nagymágocson visszatérő problémát jelentenek a csalók.

A doni hősökre emlékeznek == DM. – jan. 17., p. 3. (Hírek)
Székkutason emlékünnepség lesz.

A magyar kultúrát ünnepli == DM. – jan. 21., p. 4. (Hírek)
A székkutasi általános iskolában is volt ünnepség.

Táncházba hívják a családokat == DM. – jan. 21., p. 6. (Hírek)
Székkutason idén is lesz táncház.

Elhunyt Rostás János == DM. – jan. 23., p. 6. (Hírek)
Székkutas lépviselőtestületének tagja volt sokáig a vállalkozó.

Táncházzal köszöntik februárt == DM. – febr. 5., p. 3. (Hírek)
Székkutason minden korosztályt várnak.

Veszélyes átjárók : egyre több a vasúti baleset, pedig elkerülhetők lennének a tragédiák : egyre több a vasúti átjárós baleset, pedig ezek elkerülhetőek lennének / Kovács Erika == DM. – febr. 18., p. 1., 4. : ill.
Két áldozatokat is követelő baleset is volt a vármegyében: a Székkutashoz tartozó Kakasszéken, a másik Mindszenten.

75 éves a község == DM. – márc. 1., p. 5. (Hírek)
Székkutas idén ünnepli a 75. születésnapját.

Megújul a tó egy része : egy filantróp élesztheti fel a turizmust a csodatónál / Kovács Erika == DM. – márc. 4., p. 1., 6. : ill.
Elkezdték rendbe tenni a Székkutashoz tartozó tavat.

Nagy a baj a földeken, szomjaznak a növények / Kovács Erika == DM. – márc. 5., p. 2. : ill.
Aszály lesz idén is, alacsony a folyók vízállása, az ásott kutak is kiszáradtak. Eperjesen és Székkutason is gondot okoz a vízhiány.

Nőnapoztak a székkutasi nyugdíjasok == DM. – márc. 12., p. 5. (Hírek)
Több mint 160 helyi lakos vett részt a rendezvényen.

Ráhaiék „felvillanyozódtak” : Ráhaiék „felvillanyozódtak”, most már van áram a tanyájukban : vége a gyertyafényes vacsoráknak, ezentúl másképp romantikáznak / Kovács Erika == DM. – ápr. 1., p. 1., 12. : ill.
A székkutasi család eddig petróleumlámpákkal és elemes fejlámpákkal világított, most már csak a hajnali etetéskor használják a fejlámpákat.

Varjúsereg támad : Székkutas környékén olykor már Hitchcock filmjében érzi magát az ember : küzdelem a fekete sereggel : Székkutason megelevenedett Hitchcock rémálma, varjúhaddal küzdenek a gazdák / Kovács Erika == DM. – ápr. 28., p. 2. : ill.
Az elszaporodott varjak rohamozzák meg a vetéstáblákat

2024

Autót loptak Székkutasról == DM. – jan. 8., p. 3. (Hírek)
Szombaton loptak el egy autót, a rendőrség szemtanúkat keres.

Szeméttel, sárral volt tele az ellopott autó == DM. – jan. 12., p. 3. (Hírek)
Székkutason tűnt el az autó, amit Baján foglaltak le.

Emlékmenet == DM. – jan. 15., p. 6. (Hírek)
A doni csata emlékére koszorúzás lesz Székkutason.

Jól szerepeltek a székkutasi diákok == DM. – jan. 18., p. 5. (Hírek)
Egy orosházi versenyen hét tanuló is részt vett a településről.

A programokról egyeztettek == DM. – jan. 25., p. 4. (Hírek)
Összeült a kulturális kerekasztal Székkutason.

Hagyományt ápol a székkutasi olvasókör == DM. – jan. 31., p. 4. (Hírek)
Sok programot szerveznek a településen.

Albert Schweitzer életéről vetítenek filmet == DM. – febr. 1., p. 5. (Hírek)
Klubot indított Székkutason a református gyülekezet.

Táncház lesz a művelődési házban == DM. – febr. 5., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Évtizedek óta szervezi a közösségi életet Székkutason / Kovács Erika == DM. – febr. 8., p. 2. : ill.
Erzsike olvasókört is alakított, meghatározó tagja a közösségi életnek.

Fúvószenekari koncert == DM. – febr. 19., p. 4. (Hírek)
Székkutason a művelődési házban léptek fel.

Székkutasról sugároz szombaton a Kossuth == DM. – febr. 27., p. 4. (Hírek)
Élőben jelentkezik szombaton a rádió a településről.

Versenyt rendeztek a székkutasi dartsosok == DM. – febr. 29., p. 5. (Hírek)
Ez már a második verseny volt.

Az ország pogácsáját is keresik == DM. – márc. 1., p. 4. (Hírek)
Gasztrobusz érkezik Székkutasra, egész napos programokkal, kóstolókkal várják az érdeklődőket.

Farsangi mulatságokkal készülnek == DM. – márc. 2., p. 4. (Hírek)
Székkutason farsangi program lesz.

Táncházat rendez a székkutasi olvasókör == DM. – márc. 4., p. 5. (Hírek)
Újra táncház lesz a művelődési házban.

Toboroznak a rendőrök ma délután == DM. – márc. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason helyszíni tájékoztatás tartanak.

Horváth Pálné és Tóth Lajos lesz a díszpolgár == DM. – márc. 18., p. 5. :ill.
Ketten kapták meg a kitüntetést Székkutason.

Szombaton szemétgyűjtést szerveznek == DM. – márc. 21., p. 6. (Hírek)
Székkutason

Elismerő oklevelet kapott a polgárőr == DM. – márc. 26., p. 5. (Hírek)
Sok mindenben segítenek a polgárőrök, a hét végén pl. szemetet szedtek Székkutason.

Szél István nem vezetné tovább a községet == DM. – márc. 28., p. 5.
Nem indul a választásokon Székkutas mostani vezetője.

Székkutas támogatja a programot == DM. – ápr. 2., p. 5. (Hírek)
Az önkormányzat támogatja a programot, melyben egy ultrahangkészülék megvásárlását tervezik.

Posztumusz tüntetik ki a volt igazgatót == DM. – ápr. 6., p. 6. (Hírek)
Székkutason díszpolgári címet kap Tembel Tibor.

Filmklub lesz szombaton Székkutason == DM. – ápr. 10., p. 5. (Hírek)
A református gyülekezet szervez filmvetítést.

Nem lehet használni a kakasszéki kilátót == DM. – ápr. 19., p. 4. (Hírek)
A Székkutashoz tartozó kilátó javításra szorul.

Viharkár-mentesítésre képezték ki őket == DM. – ápr. 22., p. 5. (Hírek)
Továbbképezték a székkutasi polgárőröket.

Öntözni kell a földeket : gyászbogarak, elszaparodott mezei pockok – mi mindent hoz még elő a klímaváltozás? : szárazak a földek, már márciusban öntöztek / Kovács Erika == DM. – ápr. 24., p. 1., 3. : ill.
Nagymágocson és Székkutason is öntözni kellett.

Szabó Emesét támogatják : Székkutas a tét : Lázár János Szabó Emese polgármesterjelöltet ajánlotta / Kovács Erika == DM. – máj. 8., p. 1., 4. : ill.
Szabó Emese a jelenlegi polgármester munkáját szeretné folytatni.

Elhunyt Gregus Máté unokája, == DM. – máj. 8., p. 4. (Hírek)
Székkutas.

Varga László Máté : aktív résztvevője volt a közösségi életnek / Kovács Erika == DM. – máj. 9., p. 4.
Székkutas alapítójának unokája aktív hagyományőrző volt.

Összeírták a székkutasi kutyákat == DM. – máj. 13., p. 4. (Hírek)
Az önkormányzat végezte az ebösszeírást.

Összeírják a gazdákat == DM. – máj. 21., p. 4. (Hírek)
Székkutason mezőgazdasági összeírást végeznek.

Nagyszabású építés kezdődött : több mint egy kilométer utat aszfaltoznak le pályázati forrásból Székkutason / Kovács Erika == DM. – máj. 31., p. 4. : ill.
Az évtized legnagyobb építkezési projektje a faluban.

Kitüntették a székkutasi polgárőrt == DM. jún. 5., p. 4. (Hírek)
Országos elismerésben részesült Ráhai József Sándor Budapesten.

Egymilliárd forintból fejleszt a NÉBIH == DM. jún. 6., p. 4. (Hírek)
Fajtakísérleti állomásokat korszerűsítenek pl. Székkutason is.

Korszerűsítik a székkutasi fajtakísérleti állomást : fejlesztik a székkutasi fajtakísérleti állomást is : a mezőgazdasági termesztés bizonytalanságát csökkentő növényfajta-kísérleteket végeznek / K. E. == DM. jún. 11., p. 1., 5. : ill.
Új gépek beszerzésére fordítják a támogatást.

Egy hétig nem lesz bankautomata == DM. jún. 14., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Közös szurkolásra hívnak == DM. jún. 15., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Módosul a menetrend a hétvégétől == DM. jún. 17., p. 4. (Hírek)
A vonatpótló buszok nem érintik Székkutast.

Felszámolás alatt az Új Élet Szövetkezet / K. E. == DM. jún. 17., p. 5. : ill.
A székkutasi téesz adósság miatt szűnik meg.

Idén is lesz kutasi kalandtábor == DM. jún. 17., p. 6. (Hírek)
Székkutason nyári táborokat szerveznek.

Állatbarát címet kaptak == DM. jún. 21., p. 5.
Sok oktatási intézmény kapta meg a címet, pl. a székkutasi Líbor Ilona Óvoda is.

Már nem kézzel harangoznak / Kovács Erika == DM. jún. 22., p. 5. : ill.
A székkutasi református templomnak két harangja van, melyek több év kihagyás után ismét automatizálva szólalnak meg.

Csongrád-Csanád vármegye szélmalmai / Nánai Márta == DM. jún. 22., p. 14. : ill.
Napjainkban nem sok szélmalom látható már, de megyénkben van még néhány: Székkutason, Szegváron, Fábiánsebestyénen, és Ópusztaszeren.

Szilárd burkolatú lesz négy utca Székkutason : 1,2 kilométer hosszan aszfaltoznak, a beruházás bruttó 190 millió forintba kerül / Kovács Erika == DM. jún. 26., p. 3. : ill.
Augusztus végére készül el a fejlesztés.

Székkutas polgárőr címet kapott == DM. jún. 26., p. 3. (Hírek)
Az oklevelet Tiszafüreden vehették át.

Székkutason javítják a vasúti átjárót == DM. jún. 28., p. 3. (Hírek)
A javítás idején félpályán haladhat a forgalom.

Tucatnyi településre érkezik a kormányablakbusz == DM. – júl. 1., p. 4.
Több települést is útba ejt: Nagymágocs, Fábiánsebestyén, Derekegyház, Árpádhalom, Eperjes, Szegvár, Nagytőke, Tömörkény, Csanytelek és Székkutas is sorra kerül.

Véradásra várják szerdán a lakosokat == DM. – júl. 2., p. 6. (Hírek)
Székkutason lesz véradás.

Székkutasra érkezik a kormányablakbusz == DM. – júl. 4., p. 4. (Hírek)
Ügyintézési lehetőséget biztosítanak.

Plébánosokat nevezett ki a püspök == DM. – júl. 4., p. 6. (Hírek)
Székkutason is.

Szociális bérlakásokra lehet pályázni == DM. – júl. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason.

Székkutasi diákok a szentesi laktanyában == DM. – júl. 15., p. 3. (Hírek)
Táborozó fiatalok látogatták meg a laktanyát.

Igazgatási szünet lesz Székkutason == DM. – júl. 16., p. 4. (Hírek)
Székkutason meghirdették az igazgatási szünetet a polgármesteri hivatalban.

Nyári mulatságot szerveznek == DM. – júl. 19., p. 4. (Hírek)
A székkutasi önkormányzat szervezi a rendezvényt.

Éjjel is dolgoznak a vasúti átjáróban == DM. – júl. 22., p. 4. (Hírek)
Székkutason javítási munkálatok folynak a kardoskúti leágazásnál.

Sikeres volt a székkutasi véradás == DM. – júl. 25., p. 3. (Hírek)
Sokan vettek részt a véradáson.

Négy településre megy el a kormányablakbusz == DM. – júl. 29., p. 6. (Hírek)
Tömörkényben, Csanyteleken és Székkutason is lesz.

Délig lesz nyitva a székkutasi hivatal == DM. – aug. 3., p. 4. (Hírek)
A polgármesteri hivatal és a könyvtár korábban zár be.

Igazgatási szünet lesz == DM. – aug. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason a Polgármesteri Hivatalban.

Rendőrségi toborzás lesz ma délután == DM. – aug. 7., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Változik a Szentes környéki menetrend == DM. – aug. 12., p. 5. (Hírek)
Módosul a Szentesről Nagymágocs-Székkutas felé közlekedő busz menetrendje, és a Derekegyházra induló busz menetrendje is.

Földbe áll a termésátlag : aszály pusztítja a kukoricát / Kovács Erika == DM. – aug. 17., p. 1., 5. : ill.
Alig termett valamit a kukorica az aszály miatt, Székkutas alpolgármestere szerint siralmas a helyzet.

Ismét látogatható a kilátó == DM. – aug. 21., p. 3. (Hírek)
Székkutason látogatható a kakasszéki kilátó.

Újra használható a kakasszéki kilátó : újra látogatható a kilátó / Kovács Erika == DM. – aug. 23., p. 1., 5. : ill.
Hónapokig zárva volt a pihenőhely Székkutas közelében.

Csigabiga mezítlábas ösvényt avatnak == DM. – aug. 23., p. 5. (Hírek)
Székkutason új játszóteret avatnak.

Mezítlábas ösvényt avattak : a gyerekek kipróbálták, milyen érzés, ha mulcson járnak, vagy éppen fenyőtobozon : mezítlábas ösvény kanyarog a játszótéren / Kovács Erika == DM. – aug. 24., p. 1., 5.
Székkutason új játszóteret avattak.

Támogatás az iskolához == DM. – aug. 26., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Szénás pótkocsi gyulladt ki a külterületen == DM. – szept. 2., p. 3. (Hírek)
Székkutas határában.

Tíz településen lesz ott a kormányablakbusz == DM. – szept. 2., p. 3. (Hírek)
Nagymágocson, Derekegyházon, Árpádhalmon, Eperjesen, Szegváron, Nagytőkén, Tömörkényben, Csanyteleken és Székkutason is.

Végtörlesztik a fejlesztési hitelüket == DM. – szept. 13., p. 5.
Egy összegben visszafizeti a hitelt Székkutas.

Székkutason ingyen lehet meccsre járni == DM. – szept. 23., p. 6. (Hírek)
Egész szezonban

Papírgyűjtést szervez a székkutasi iskola == DM. – szept. 27., p. 4. (Hírek)
Az általános iskola kéri a lakosság segítségét.

Holnap nyit az új bölcsődei csoport / K. E. == DM. – szept. 30., p. 7. : ill.
Székkutason októbertől két csoport lesz.

Fókuszban a mellrák elleni küzdelem == DM. – okt. 1., p. 4. (Hírek)
Közös kerékpározáson lehet részt venni a mellrák elleni küzdelem jegyében Székkutason.

Székkutasra érkezik a kormányablakbusz == DM. – okt. 3., p. 4. (Hírek)
A busz a könyvtár előtti téren lesz.

Ma alakul meg a képviselő-testület == DM. – okt. 7., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Mártély Székkutast választja Vásárhely helyett / Kovács Erika == DM. – okt. 8., p. 5. : ill.
Mártély Székkutashoz fog csatlakozni, ami a közös önkormányzati hivatalt illeti.

Várják az önkéntes véradókat == DM. – okt. 9., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Esküt tett az új polgármester == DM. – okt. 10., p. 4.
Székkutason.

Szüreti bált tartanak == DM. – okt. 11., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Kinőtt babaruhákat árusítanak az anyukák == DM. – okt. 16., p. 4. (Hírek)
Székkutason ruhabörzét szerveznek.

Táncházba invitálnak minden korosztályt == DM. – okt. 21., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Idén is készül a csokit vagy csalunk == DM. – okt. 22., p. 4. (Hírek)
Székkutason jelentkezhetnek azok, akik szívesen fogadnának gyerekeket Halloweenkor.

Változik a sportcentrum nyitvatartása == DM. – okt. 26., p. 6. (Hírek)
Székkutason

Rémisztő, de nem ijesztő == DM. – okt. 29., p. 16. p. : ill.
Székkutason orgonáló csontváz ijesztgeti a népet Halloween alkalmából.

Egy kilométerem újítják fel a csatornahálózatot / K. E. == DM. – okt. 31., p. 5. : ill.
Székkutason a vízelvezető árok burkolása zajlik.

Táncházba hívják a családokat == DM. – nov. 12., p. 5. (Hírek)
Székkutason a művelődési házban.

Zárva lesz az önkormányzati pénztár == DM. – nov. 19., p. 5. (Hírek)
Székkutason.

Karbantartják a vasúti átjárót == DM. – nov. 23., p. 5. (Hírek)
Székkutason a lakosság türelmét kérik.

Székkutas legkisebbjeit köszöntötték / Kovács Erika == DM. – nov. 30., p. 3. : ill.
A falu legifjabb lakóit köszöntötte a polgármester.

Egy évtized után elköszönt, szakvizsgára készül az orvos : sokakat ösztönzött szűrővizsgálatokon való részvételre a családorvos / Kovács Erika == DM. – dec. 2., p. 5. : ill.
Tizenkét évig dolgozott Székkutason Bakos Attila, modernizált rendelőintézet vár az utódjára.

A gyerekek javára báloztak == DM. – dec. 3., p. 5. (Hírek)
Székkutason jótékonysági bált rendeztek.

Szombatonként zárva tart a hivatal == DM. – dec. 6., p. 4. (Hírek)
Székkutason decemberben mindkét szombaton zárva lesz a polgármesteri hivatal.

Állatsimogatóval várták a családokat : állatsimogatóval várták a székkutasi családokat / Kovács Erika == DM. – dec. 17., p. 1., 2.
Advent harmadik vasárnapján is voltak családi programok, ismét volt kézműves vásár is.

Sportmezekre lehet licitálni . == DM. – dec. 19., p. 3. (Hírek)
Székkutason jótékonysági árverés lesz.

Az ünnepi időszakra bezár a sportcentrum == DM. – dec. 20., p. 5. (Hírek)
Székkutason.

Szuriért székkutasi plüss jár a gyerekeknek == DM. – dec. 30., p. 5.
Orosházára érkezett adomány Székkutasról: 200 kimosott, fertőtlenített plüss játékot kapott a kórház.

2023

Négyszáz kakasa van a férfinak : Sándor háza kakasmúzeummá vált : a 60. születésnapján szélkakassal lepték meg, azóta gyűjti a tarajosokat / Kovács Erika == DM. – jan. 21., p. 1. 14. : ill.
Labádi Sándor kakasokat gyűjt a Székkutashoz tartozó Kakasszéken.

Energiát takarítanak meg a beruházásokkal : korszerűsítették a közvilágítást : az energiatakarékosság jegyében fejlesztik az intézményeket / Kovács Kata == DM. – jan. 25., p. 1., 4. : ill.
Székkutason megújult a közvilágítás és a csatornázást is fejlesztették.

Száz éve született meg a gondolat : Orosházán lebontották Isten házát, a tégláit Kutason használták fel / Kovács Erika == DM. – jan. 31., p. 10. : ill.
Száz éve kezdték építeni a székkutasi templomot.

Változik a menetrend == DM. – febr. 3., p. 3. (Hírek)
Február 4-től 20 percenként közlekedik a tramtrain csúcsidőben, ezért változik pl. a Szegvár és Székkutas érintésével közlekedő busz menetrendje is.

Akár házhoz is viszik a könyveket == DM. – febr. 3., p. 4. (Hírek)
A székkutasi könyvtár állománya új könyvekkel bővült.

Hímeznek és nemezelnek egy pályázat révén == DM. – febr. 15., p. 4. (Hírek)
Székkutason szerveztek szakkört.

Támogatják a gyermekétkeztetést == DM. – febr. 16., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Elfogadták a székkutasi büdzsét / Kovács Erika == DM. – febr. 18., p. 5.
Elfogadták a település költségvetését.

Agrárfórumot tartanak Székkutason == DM. – febr. 27., p. 5. (Hírek)
A általános iskolába várják az érdeklődőket.

Kertészkedőknek hirdettek versenyt == DM. – márc. 7., p. 5. (Hírek)
Székkutas is csatlakozott az ország legszebb konyhakertjei programhoz.

Két ikerpár is született == DM. – márc. 20., p. 6. (Hírek)
Székkutason az elmúlt évben született gyerekeket köszöntötték.

Utat épít Székkutas == DM. – márc. 23., p. 1., 4.
Székkutas és Nagymágocs között épül az útszakasz.

Útfejlesztésről döntött a testület == DM. – márc. 31., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Keresztbúcsú == DM. – ápr. 1., p. 4. (Hírek)
Virágvasárnapon búcsú lesz Székkutason.

Bebútorozzák a székkutasi nyári konyhát == DM. – ápr. 4., p. 6. (Hírek)
Hamarosan elkészül a közösségi tér és a konyha is.

A szűrések fontosságára hívja föl a figyelmet : Bakos Attila egyedi kampányt indít Székkutason / Kovács Erika == DM. – ápr. 6., p. 2.
A háziorvos arra buzdítja a lakosságot, hogy jobban törődjenek az egészségükkel.

Már tart az útfelújítás == DM. – ápr. 13., p. 3. (Hírek)
A Derekegyház-Nagymágocs-Székkutas összekötő út újul meg.

Elektronikaihulladék-gyűjtés lesz == DM. – ápr. 15., p. 4. (Hírek)
Székkutason

190 millióból aszfaltoztak a faluban == DM. – ápr. 17., p. 3. (Hírek)
Székkutason

Felavatják a kemencét == DM. – ápr. 18., p. 4. (Hírek)
A művelődési ház mögötti kemencét avatják fel Székkutason.

Újra kinyitott a sportcsarnok == DM. – ápr. 19., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Zenével ébresztenek == DM. – ápr. 22., p. 4. (Hírek)
Fogathajtó verseny lesz Székkutason.

Lakossági fórum == DM. – ápr. 24., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Balkáni élményekről hallhatnak == DM. – ápr. 26., p. 4. (Hírek)
Élménybeszámolót szervez a székkutasi olvasókör.

Kemencét avattak == DM. – máj. 2., p. 5.
Székkutason pályázati forrásból építettek közösségi kemencét a könyvtár mögötti területen.

Kedvező áron lehet lakást bérelni == DM. – máj. 5., p. 6. (Hírek)
Székkutason pályázatot hirdet az önkormányzat.

Gallyaznak Székkutason == DM. – máj. 10., p. 4. (Hírek)
A következő napokban munkálatokat végeznek.

Madarakról hallhatnak előadást a gyerekek == DM. – máj. 13., p. 4. (Hírek)
A madarak és fák napja alkalmából lesz előadás Székkutason.

Székkutason szúnyogot gyérítenek == DM. – máj. 22., p. 4. (Hírek)
Kedden lesz a gyérítés.

Székkutasra látogat a református püspök == DM. – máj. 27., p. 4. (Hírek)
Pünkösdkor a püspök fog misézni.

Három év alatt tízzel nőtt a létszám == DM. – jún. 7., p. 4. (Hírek)
A székkutasi óvodában folyamatosan nőtt a létszám az elmúlt években.

Napelemparkot terveznek : napelemparkot hoznának Székkutasra / Kovács Erika == DM. – jún. 9., p. 1, 4. : ill.
Új ipari övezetet alakítanának ki a településen.

A legszebb konyhakertet keresik == DM. – jún. 9., p. 4. : (Hírek)
Székkutason hirdette meg az önkormányzat a programot.

A kamara nem öldöklést akar, hanem kártérítést / Kovács Erika == DM. – jún. 10., p. 3. : ill.
Az agrárkamara statisztikát készít arról, hogy a vetési varjak mekkora kárt okoznak. Székkutas környékén már több tízezer varjú élhet.

Kitüntették a székkutasi polgárőröket == DM. – jún. 12., p. 4. (Hírek)
A székkutasi szervezet két tagja kapott jutalmat.

Elnéptelenedő falvak, zsugorodó városok : népszámlálás 2022: elnéptelenedő falvak, zsugorodó városok / Jeszenszky Zoltán == DM. – jún. 13., p. 1., 10. : ill.
Megyénkben különösen Eperjesen, Árpádhalmon és Nagylakon csökkent drasztikusan a népesség. Újszentivánon és Röszkén nőtt a létszám az elmúlt évtizedben, Pusztamérgesen, Székkutason, Kövegyen és Pitvaroson szintén csökkent.

Főigazgató nélkül maradt a Kapcsolt Központ / Kovács Erika == DM. – júl. 4., p. 1., 4. : ill.
A kistérségi társulás települései között bonyolódik a kapcsolat, melynek Székkutas is tagja.

Visszatérő szolgáltatások Székkutason == DM. – júl. 12., p. 5. (Hírek)
Változások lesznek az igénybe vehető szolgáltatásokkal kapcsolatban.

Zárva lesz a pénztár Székkutason == DM. – júl. 17., p. 4. (Hírek)
Technikai okok miatt a polgármesteri hivatal pénztára lesz zárva.

Piknikeztek a polgárőrök == DM. – júl. 18., p. 4. (Hírek)
A székkutasi polgárőrök látták vendégül a vármegyei kollégáikat.

Szúnyoggyérírés lesz == DM. – júl. 18., p. 5. (Hírek)
Székkutason

Véradás lesz Székkutason == DM. – júl. 19., p. 4. (Hírek)
A művelődési házban.

Tembel Tibort gyászolja Székkutas == DM. – júl. 19., p. 4. (Hírek)
Elhunyt a volt iskolaigazgató.

Gólyát költöttek a tyúkok Székkutason : kotlósok költöttek ki egy kisgólyát == DM. – júl. 20., p.
1., 5. : ill.
A tojás kiesett a fészekből, de betették kotlósok alá. Bendegúz madármentőkhöz került, most
repülni tanul.

Szél: kuláküldözés, amit Márki-Zay Péter tett / Kovács Erika == DM. – júl. 22., p. 2. : ill.
A politikus vitatható módon kötötte össze a földadót a szegények támogatásával. Szél István
szerint Székkutason fel sem merülne, hogy valakitől elvegyenek valamit, és odaadják másnak.

Igazgatási szünetet tartanak péntekig == DM. – júl. 31., p. 5. (Hírek)
A székkutasi polgármesteri hivatal tart egy hetes szünetet.

Kárt okoztak a varjak : elszotyizták a hasznot a vetési varjak : a hangágyú is csak ideig-óráig
tartja vissza a fekete madarakat / Kovács Erika == DM. – aug. 3., p. 1., 10. : ill.
Megkeserítik a gazdák életét a varjak Székkutason. Mióta fokozottan védett a kékvércse, és
nőtt a számuk, elszaporodtak a vetési varjak is, melyek már többezres populációban élnek a
környéken.

Ingyen lehet használni a műfüves pályát == DM. – aug. 5., p. 3. (Hírek)
Székkutason a focipálya ingyenesen használható.

Délmagyar podcast: kárognak és kárt okoznak == DM. – aug. 7., p. 6.
Székkutason dézsmálják a vetést a varjak.

Ilona gigaparadicsoma : Vörös Ilona 68,5 dekás paradicsomot termesztett / Kovács Erika ==
DM. – aug. 8., p. 1., 5. : ill.
Saját magról neveli a palántákat Ilona Székkutason.

Labozár Antal lesz az új díszpolgár == DM. – aug. 9., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Folytatódik a szúnyogírtás == DM. – aug. 15., p. 3. (Hírek)
Apátfalván, Bakson, Szegváron, Székkutason és Nagymágocson lesz irtás.

Szeptembertől változik a buszmenetrend == DM. – aug. 22., p. 3. (Hírek)
Két megyei buszjárat menetrendje változik: az egyik a Kübekházáról Szegedre induló járat. A
Székkutasról induló járat megszűnik.

Csillaglest tartanak == DM. – aug. 23., p. 4. (Hírek)
A székkutasi könyvtárban és a szérűskertben.

Ízek udvara szeptember első hétvégéjén == DM. – aug. 25., p. 5. (Hírek)
Székkutason főzésre lehet jelentkezni.

Lilává változott a rét Székkutasnál == DM. – aug. 26., p. 1., 5. : ill.
Virágzik a sóvirág a szikes pusztákon.

Változás lesz elsejétől == DM. – aug. 30., p. 3. (Hírek)
Változik a Volánbusz menetrend: A Kübekházáról Szegedre, és a Székkutasról Vásárhelyre induló buszokat is érinti

Színes programokat kínálnak vasárnapig == DM. – szept. 2., p. 4. (Hírek)
Székkutason díszpolgári címet is adnak át a programsorozaton belül.

2000 lakodalomban muzsikált : Labozár Antal lett a díszpolgár / Kovács Erika == DM. – szept. 4., p. 1., 4. : ill.
A prímást választotta a település vezetése a címre, a kitüntetést Székkutas főterén adták át.

Szója fajtabemutató == DM. – szept. 4., p. 4. (Hírek)
A székkutasi Növényfajtakísérleti Állomáson tartják a rendezvényt.

Közlekedésbiztonsági ajándékokat kaptak == DM. – szept. 9., p. 5. (Hírek)
A székkutasi általános iskolások.

A növények még az „élesztős lötyit” is szeretik : Mucsiné Rostás Anna kertjében szinte minden megterem : biológiai módszerrel tartja távol a kártevőket, például tejes, csalános, fokhagymás permettel / Kovács Erika == DM. – szept. 13., p. 1., 5. : ill.
Székkutas is csatlakozott idén a „legszebb konyhakertek” programhoz. Anna kertje az országos döntőben is részt vesz.

Áramszünet lesz a székkutasi rendelőben == DM. – szept. 13., p. 4. (Hírek)
13 és 16 óra között.

Polgárőr szakmai napot tartottak == DM. – szept. 14., p. 6. (Hírek)
Székkutason találkoznak a megye polgárőrei.

Új útszakasz készült : 4,2 kilométeres út épült : megerősített alappal készült a szakasz, egyelőre zúzott kő borítja / Kovács Erika == DM. – szept. 15., p. 1., 5. : ill.
A székkutasiak remélik, hogy aszfaltburkolatra is kapnak majd pénzt a jövőben.

Rákóczi kocsmája a templomban == DM. – szept. 16., p. 4. (Hírek)A nyitott templomok napja alkalmából népzenei koncert lesz Székkutason.

Kinyitották a templomot : nyitott napot rendeztek szombaton a kutasi református templomban / Kovács Erika == DM. – szept. 18., p. 1., 5. : ill.
A székkutasi egyházközösség programokkal várta az érdeklődőket: koncert is volt a templomban.

Bajban vannak a hazai gazdák : meglátszik a vármegyei terméseredményeken az aszály, a traktor elvész a porban : ősszel porba vetnek a gazdák : aszály sújtja az agráriumot – sok helyen 35-40 centiméterig teljesen száraz a termőföld / Kovács Erika == DM. – szept. 19., p. 1., 2. : ill.
Székkutason is gondok vannak a csapadékhiány miatt.

Daloltak, nótáztak Székkutason == DM. – szept. 20., p. 4. (Hírek)
Hagyományos dalos találkozót rendeztek a településen.

Az időseket köszöntik == DM. – szept. 30., p. 12. (Hírek)
Székkutason szerveznek rendezvényt.

Ovisok mesélnek a nagyszülőknek == DM. – okt. 5., p. 4. (Hírek)
A Magyar Népmese világnapja alkalmából a székkutasi óvodában a gyerekek mondanak mesét.

Tűzifát kérhetnek a rászorulók == DM. – okt. 13., p. 6. (Hírek)
Székkutason.

Vágányfelújítás == DM. – okt. 19., p. 6. (Hírek)
Az Orosháza és Székkutas közötti vonalon.

Csontvázak Székkutason / Kovács Erika == DM. – okt. 31., p. 16. : ill.
Szalmabálát öltöztettek föl.

Márton-napra várják a székkutasiakat == DM. – nov. 10., p. 4. (Hírek)
A művelődési házban lesz a rendezvény.

Márton-napi táncmulatság == DM. – nov. 11., p. 20. : ill.
Székkutason az óvodások műsorával kezdődött a rendezvény.

Védőkörzetet rendelt el a NÉBIH == DM. – nov. 25., p. 5. (Hírek)
Madárinfluenza miatt rendeltek el védőkörzetet Székkutas keleti területén.

Dalos szombat Szegváron == DM. – nov. 27., p. 3. : ill.
Több népdalkör is hivatalos volt a dalostalálkozóra, pl. a csanyteleki népdalkör, a székkutasi, baksi és a földeáki csoport is.

A vármegye felét érinti a madárinfluenza == DM. – nov. 27., p. 3. (Hírek)
Bakson, Dócon, Fábiánsebestyénen, Mindszenten, Ópusztaszeren, Pusztaszeren, Szegváron, Székkutason és Tömörkényben rendeltek el védőkörzetet.

Adventre díszítik a településeket == DM. – nov. 28., p. 4.
Nagyéren, Székkutason és Derekegyházán is készülnek az ünnepekre.

Mikuláscsomagot kaptak a gyerekek == DM. – dec. 11., p. 5. : ill.
Székkutason kétszáz csomagot osztottak ki.


2022

Berta Lászlóné háza volt a legdíszesebb == DM. – jan. 6., p. 5. (Hírek)
Kihirdették Székkutason az adventi fotópályázat eredményét.

Már megvásárolható a település naptára == DM. – jan.7., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Elbontják az állomásépületet / Kovács Erika == DM. – jan. 10., p. 5. : ill.
A Békéscsaba-Hódmezővásárhely közötti vasútvonal fejlesztésének részeként lehet, hogy elbontják Székkutason a település értéktárának részét képező épületet.

Gyűjtik a kupakokat == DM. – jan. 18., p. 5. (Hírek)
Székkutason a főtérre kihelyezett gyűjtőbe lehet vinni a kupakokat.

A programszervezésbe a Covid még beleszól / Kovács Erika == DM. – jan. 25., p. 4. ill.
Székkutason az intézmények és civil szervezetek vezetőit várta kerekasztal-beszélgetésre az önkormányzat.

Nyúlfogás magnóval és játék puskával : Gyenes Kálmán fotói egy székkutasi nyúlbefogásról / Panek Sándor == DM. – febr. 5., p. 13. : ill.
Gyenes Kálmán 1999-ben készült fotóiról.

Pajzán komédia == DM. – febr. 7., p. 5. (Hírek)
Székkutason a Bessenyei Színkör ad elő egy középkori komédiát.

Folyóiratokat és könyveket lehet böngészni == DM. – febr. 9., p. 4.
A községi könyvtárban selejtezték a régi folyóiratokat és könyveket, amelyeket ingyen elvihetnek az érdeklődők Székkutason.

Pályázat lakásokra == DM. – febr. 10., p. 4. (Hírek)
Székkutason pályázatot hirdettek.

Madáretetők a székkutasi óvodában == DM. – febr. 11. p. 4. (Hírek)
Környezetbarát etetőket készítettek a szülők és a gyerekek.

Straub Dezsővel ünnepeltek == DM. – márc. 8. p. 4. (Hírek)
Nőnapi ünnepséget rendeztek Székkutason.

Várják az adományokat : folytatódnak a gyűjtések az orosz-ukrán háború károsultjainak segítésére == DM. – márc. 10., p. 2. : ill.
Az újszentiváni önkormányzat ifjúsági szálláson vállalta a menekültek elhelyezését, Székkutas, Pitvaros és Eperjes is csatlakozott az adománygyűjtéshez.

Már a felújításokra koncentrál a Közút : ez a tél sem múlt el kátyúk nélkül : tavasztól a felújításokra és a javításokra koncentrál a Magyar Közút Nonprofit Zrt. / K. A. == DM. – márc. 29., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében a Derekegyház-Nagymágocs-Székkutas összekötő út is felújításra kerül, valamint a Rákos-Apátfalva, és a Földeák és Maroslele közötti utak is.

Hetvenöt éves a székkutasi óvoda == DM. – ápr. 1., p. 4. (Hírek)
Az évfordulót műsorral és tortával ünnepelték.

Papírt gyűjt a székkutasi óvoda == DM. – ápr. 4., p. 4. (Hírek)
A környezettudatosság jegyében szelektíven küldik a hulladékot.

Egymilliárdnál is többet nyertek : egymilliárd forintnál is több érkezik a falvakba / Kiss Anna == DM. – ápr. 20., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Utak, iskolák, orvosi rendelők és temetők újulhatnak meg a megyében a Magyar Falu programban. A megye legnagyobb nyertesei Csanytelek és Ópusztaszer, de mások is kapnak támogatást: pl. Apátfalva, Ambrózfalva, Ásotthalom, Baks, Eperjes, Fábiánsebestyén, Forráskút, Királyhegyes, Nagylak, Nagymágocs, Tiszasziget, Szegvár és Tömörkény is, ahol útépítés lesz. Iskolafelújítás lesz még Felgyőn, Maroslelén, Székkutason, Csengelén; ingatlanfejlesztés Ferencszálláson, Nagytőkén, Pusztamérgesen, Kiszomboron, Óföldeákon. Derekegyházon az egyházi közösségi tér, Pusztaszeren szolgálati lakás; Földeákon, Árpádhalmon, Nagyéren, Klárafalván a temető újul meg. Kövegyen és Magyarcsanádon járda épül újjá. Eszközbeszerzésre Öttömös is kapott forrást.

Újra az eredeti útvonalon közlekednek == DM. – ápr. 25., p. 5. (Hírek)
Elkészültek a javítási munkálatok Székkutason a buszok útvonalán.

Költenek a barkóscinegék / Kovács Erika == DM. – ápr. 26., p. 16. : ill.
A Kakasszéki-tavaknál költenek Székkutas környékén.

Elhunyt a rendszerváltó polgármester : két cikluson keresztül irányította a települést Sajti Mihály == DM. – ápr. 30., p. 4.
Elhunyt Székkutas volt polgármestere.

Tisztítják az ivóvízhálózatot a településen == DM. – máj. 3., p. 4. (Hírek)
Vízhiány lehet Székkutason.

Rácz Dezső lett a forduló gólvadásza : újra magukra találnak / V. P. == DM. – máj. 10., p. 1., 14. : ill., a cikk folytatása a 14. oldalon
A megyekettes Székkutasban mesterhármasig jutó labdarúgó lett a forduló gólvadásza, aki ezzel már tizenegy gólnál jár ebben a bajnoki szezonban.

Elektronikai hulladékot gyűjtenek == DM. – máj. 10., p. 5. (Hírek)
Székkutason

Nagy Viktória a jegyző == DM. – máj. 14., p. 4. (Hírek)
Székkutason május elejétől.

Néptáncgála rengeteg helyi fellépővel == DM. – máj. 14., p. 9. (Hírek)
Székkutason hagyományőrző néptáncgála lesz.

Néptáncgálát rendeztek : Kovácsné Rostát Erzsébet: a fellépő csoportokkal együtt megéljük és felelevenítjük a népi kultúrát / Kovács Erika == DM. – máj. 16., p. 5. : ill.
A gálát a székkutasi önkormányzat és a helyi olvasókör rendezte.

Új kerítést építene az egyesület == DM. – máj. 21., p. 5.
Székkutason folytatnák a művelődési ház rendbetételét.

Utakat aszfaltoznának == DM. – máj. 21., p. 5. (Hírek)
A székkutasi önkormányzat tervei közt az utak felújítása is szerepel.

Búcsút intenének a kistérségnek : az önkormányzat ki akar lépni a társulásból, nem tudni mi lesz a kapcsolati központtal / Kovács Erika == DM. – máj. 26., p. 4. : ill.
Az önkormányzat azt tervezi, hogy kilép a Hódmezővásárhelyi Többcélú Kistérségi Társulásból. A társulás tagja Székkutas is.

Koncertezik a Montázs a Pince klubban == DM. – máj. 27., . 5. (Hírek)
Székkutason lesz a koncert.

Közös edzéssel kezdődik a gyereknap == DM. – máj. 28., p. 4. (Hírek)
Sport- és gyermeknapot rendeztek Székkutason.

Nyári táborokba hívnak == DM. – máj. 31., p. 5. (Hírek)
Idén is szerveznek táborokat Székkutason.

Belterületi utakat fejleszthetnek == DM. – jún. 3., p. 8. (Hírek)
Összesen 21 települést érint a pályázat, Apátfalva, Csanytelek és Szegvár, valamint Kiszombor, Maroslele és Mindszent, Árpádhalom, Derekegyház és Székkutas is részesül belőle.

Tovább fejlesztik a települést == DM. – jún. 8., p. 5. (Hírek)
Gazdaságfejlesztési projekteket indítanak Székkutason.

Stabil pénzügyi helyzet == DM. – jún. 9., p. 5. (Hírek)
Székkutas önkormányzata elfogadta a költségvetést.

Felújítják a konyhát és a mosókonyhát == DM. – jún. 13., p. 4. (Hírek)
Tovább fejlesztik a Napköziotthonos Óvodát Székkutason.

10 településen 22 gazdaságban mutatták ki a madárinfluenzát : félmillió szárnyast öltek le eddig a megyénkben : zokogott a székkutasi gazda, amikor az állományát felszámolták / Kovács Erika == DM. – jún. 14., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutason is kimutatták a betegséget.

Szúnyoggyérítés lesz ma este a településen == DM. – jún. 15., p. 5. (Hírek)
Székkutason

A ménesbirtokra látogattak a székkutasiak == DM. – jún. 27., p. 8. (Hírek)
50 székkutasi lakos tekinthette meg a mintagazdaságot.

Folytatódik nyári esték sorozat == DM. – júl. 2., p. 5. (Hírek)
Székkutason folytatódik a rendezvénysorozat.

Átépítik az átjárót == DM. – júl. 4., p. 4. (Hírek)
Székkutas-Kakasszéken a vasúti átjárónál átépítés lesz.

Listázták a legjobban fejlesztő iskolákat : tizennyolc megyei iskola a legjobbak között / Timár Kriszta == DM. – júl. 5., p. 1., 2. ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
A legjobbak között van maroslelei, szegvári, földeáki és székkutasi iskola is.

Felavatták a Lóerők terét a településen == DM. – júl. 5., p. 5. : ill.
Székkutason avattak új teret

Babaruhabörze == DM. – júl. 7., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Egy kis smink == DM. – júl. 9., p. 5. (Hírek)
Folytatódik a székkutasi Nyári Esték rendezvénysorozat.

Nem volt érdemi javulás == DM. – júl. 12., p. 3. (Hírek)
Kevesen adnak vért; Székkutason is lesz véradás.

Kovácsné Rostás Erzsébet lett a díszpolgár == DM. – júl. 18., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutason 2020 óta adományozzák a címet, idén az Olvasókör elnöke kapta.

Kisbusz borult fel Székkutas közelében == DM. – júl. 18. p., 3. : ill.
Mentőhelikopter is érkezett a baleset helyszínére.

Babaruhabörze == DM. – júl. 23., p. 4. (Hírek)
Székkutason a művelődési házban.

Vízzel kínálják a gólyát a kocsmában == DM. – júl. 25., p. 4. (Hírek)
A székkutasi kocsma új törzsvendége vizet kap vödörben.

Babaruhát cseréltek == DM. – júl. 25., p. 16. : ill.
Babaruhabörze volt Székkutason.

Folytatódik a nyári esték rendezvény == DM. – aug. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason több zenekar is fellép.

Vége lesz a székkutasi nyári estéknek == DM. – aug. 12., p. 5. (Hírek)
Véget és a híres székkutasi rendezvény.

Afrikai dob workshop == DM. – aug. 13., p. 4. (Hírek)
A székkutasi Művelődési Központban afrikai dob bemutató lesz.

Székkutas díszpolgárává avatta : ifiklubot vezetett, összefogta a nyugdíjasokat, és olvasókört alapított / Kovács Erika == DM. – aug. 13., p. 11. : ill.
Kovácsné Postás Erzsébet a székkutasi közösségért tett munkájáért díszpolgári címet kapott.

Őszi képet mutat a természet, már hullanak a falevelek / Kovács Erika == DM. – aug. 16., p. 3. : ill.
Székkutason a település Orosháza felőli végén már őszi képet mutat a természet.

Gázolt a vonat Székkutasnál == DM. – aug. 16., p. 3. : ill.
Hétfő délután Székkutas közelében egy mozdony elütött egy embert.

250 millió forintból folytatják a belterületi vízrendezést : Székkutason újabb utcákban építenek, újítanak fel árkokat / Kovács Erika == DM. – aug. 19., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Folyamatos az árkok felújítása a településen.

Újabb fejlesztések a székkutasi óvodában == DM. – aug. 23., p. 5. (Hírek)
Megújult az óvoda konyhája.

Nem kell igazolás az iskolához : nem kérhetnek alkalmasságit : az orvosoknak nincs ideje tanévkezdési igazolásokat gyártani – szakmailag nem indokolt / Kovács Erika == DM. – aug. 24., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutas háziorvosa egyértelművé tette, hogy nem kérhetnek az intézmények igazolást az orvosoktól.

Ajándékot kaptak az első osztályosok == DM. – szept. 6., p. 3. (Hírek)
Székkutason az általános iskola elsős diákjai ajándékot kaptak.

Megyénkben is volt fajtakísérlet : a gazdálkodók választását könnyíti meg az összehasonlító elemzések, értékelések == DM. – szept. 8., p. 2. : ill.
Székkutas is szerepelt a helyszínek között.

Dalostalálkozót rendeznek == DM. – szept. 9., p. 5. (Hírek)
Székkutason negyedik alkalommal lesz találkozó a művelődési házban, fellép a Nagymágocsi Népdalkör.

A rezsi miatt megszorítanak : intézményeket zárnak be : az elszállt energiaárak miatt drasztikus lépésekre kényszerülnek az önkormányzatok / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 6. : ill., a cikk folytatása a 6. oldalon
Székkutason és Nagymágocson zárnak be intézményeket.

10 hektár alatti földeket árulnak : az állam gyorsítani akarja az osztatlan közös tulajdon felszámolását : gyorsítják sz osztatlan közös földtulajdon felszámolását / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében több helyen kínálnak fel állami tulajdonú földeket: Csengele, Derekegyház, Felgyő, Apátfalva, Árpádhalom, Baks, Csanádalberti, Fábiánsebestyén, Kiszombor, Magyarcsanád, Nagyér, Óföldeák, Újszentiván, Ásotthalom, Szegvár, Nagymágocs, Pusztamérges, Tömörkény, Eperjes, Öttömös, Pusztaszer, Forráskút, Királyhegyes, Tiszasziget, Maroslele, Nagytőke és Székkutas területén.

Felmérték a székkutasiak állapotát == DM. – szept. 14., p. 4.
Önkéntes háziorvosok mérik fel Székkutas lakóinak egészségét.

Balesetben elhunyt motorosok emlékére == DM. – szept. 17., p. 5. (Hírek)
Emlékművet avattak Székkutason.

Elhunyt motorosokra emlékeztek == DM. – szept. 19., p. 5. : ill.
Székkutason épült az ország harmadik emlékhelye.

A Magosz elnökségi tagja lett Szél István == DM. – szept. 21., p. 5. (Hírek)
Az Agrárkamara székkutasi megyei elnöke a Magyar Gazdakörök és Gazdaszövetkezetek Szövetségének elnökségi tagja lett.

Lilában pompázik a határ / Kovács Erika == DM. – szept. 21., p. 16. : ill.
A székkutasi kaszálón sóvirág nyílik, amit az ókorban gyógyfűként használtak.

Szüreti bálba várják a székkutasiakat == DM. – szept. 23., p. 4. (Hírek)
12. alkalommal lesz bál a faluban.

Felmérik a kőszénigényt == DM. – szept. 24., p. 7. (Hírek)
Székkutason

Díszokleveleket adott át a NÉBIH == DM. – szept. 30., p. 3. (Hírek)
Növényfajták elismerését tanúsító díszoklevelet adtak át Székkutason.

Beszoktatással kezdődött az év az óvodában == DM. – okt. 4., p. 6. (Hírek)
Hatvan gyerekkel indul az új nevelési év Székkutason.

Majdnem 500 migránst találtak == DM. – okt. 5., p. 2. : ill.
Ásotthalmon, Kübekházán, Székkutason.

Székkutason is spórolnak : a hivatalban lehet könyvet kölcsönözni : a szolgáltatások nagy részét más helyszínen érik el télen a székkutasiak / Kovács Erika == DM. – okt. 5., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Több intézményt is bezártak átmenetileg.

Pénteken érkezik a kormányablakbusz == DM. – okt. 7., p. 6. (Hírek)
Most lesz utoljára Székkutason mobil ügyfélszolgálat.

Retró sportnapot rendeztek == DM. – okt. 10., p. 5.
Székkutason egykori sportolók találkoztak, régi fotókból kiállítást is rendeztek.

Elektronikai hulladékot gyűjtenek == DM. – okt. 12., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Négyzetméterenként 33 forintért lehet bérelni == DM. – okt. 19., p. 4. (Hírek)
Székkutason önkormányzati lakást lehet bérelni.

Halloweenre készülnek == DM. – okt. 21., p. 4. (Hírek)
Halloweendélutánt rendeznek Székkutason.

Háromszor annyi a napelem, mint a lakos : Pitvarosnak nem lesz gázszámlája / Kovács Erika == DM. – okt. 22., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutasnak 56 millió forint lesz a rezsiköltsége, Pitvarosnak csak ennek a negyede.

Áldó imádságot mondanak a hősökért == DM. – okt. 22., p. 3.
Székkutas főterén az 1956-os emlékműnél lesz megemlékezés.

Jelmezben kérnek csokit, különben csalnak == DM. – okt. 31., p. 4. (Hírek)
Székkutason halloweeni felvonulás volt.

Összhangban közlekednek a tramtrainnel == DM. – okt. 31., p. 6. (Hírek)
A buszjáratokat egyeztették a tramtrain járataival, p. a Székkutas felé közlekedő járattal is.

Pókháló lepte be a Vásárhelyi úti kerítést / Kovács Erika == DM. – okt. 31., p. 16. : ill.
Székkutason az egyik ház előtti teret pókok és denevérek lepték el: földíszítették a ház elejét a lakosok.

Idén is elszállítják a zöldhulladékot == DM. — nov. 10., p. 4. (Hírek)
Ingyenesen szállítják el a zöldhulladékot Székkutason.

Napelemekkel és fatüzelésű kazánnal spórolnának == DM. — nov. 10., p. 5. : ill.
Székkutason a sportcsarnokba fatüzelésű kazánt terveznek, több létesítményre pedig napelemet, pl. az orvosi rendelőre.

Lampionos felvonulás == DM. — nov. 11., p. 4. (Hírek)
A székkutasi Márton-napi programok keretében felvonulás is lesz.

Még mindig arzénos az ivóvíz : Makón és környékén még mindig arzénos az ivóvíz / Szabó Imre == DM. — nov. 14., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Nem felel meg az ivóvíz arzéntartalma több településen sem az uniós szabványnak, az érintett települések pl. Ferencszállás, Földeák, Kiszombor, Klárafalva, Maroslele, Óföldeák, Székkutas.

A kórházban fekvő gyerekeknek gyűjtenek == DM. — nov. 15., p. 6. (Hírek)
Székkutason a karácsonykor is kórházban fekvő gyerekeknek szeretnék szebbé tenni az ünnepet.

Élő adventi naptár Székkutason == DM. – dec. 1., p. 5. (Hírek)
December 24-ig élő adventi naptárt szerveznek a településen.

Több helyről kivonul a Takarékbank : több településről kivonul a Takarékbank : Nagymágocson megmarad az automata, Székkutason is ígéretet kaptak rá / Kovács Erika == DM. – dec. 5., p. 4. : ill.
Csak az automatát lehet majd használni mindkét telepölésen.

Újabb halálos vonatbaleset volt : tragédiák sora – nem győzi óvatosságra inteni a MÁV a vasúti átjáróknál áthaladókat / Suki Zoltán == DM. – dec. 7., p. 3. : ill.
Székkutas és Hódmezővásárhely között történt halálos baleset.

Egy doboznyi szeretet == DM. – dec. 9., p. 5. (Hírek)
Székkutason karácsonyi adománygyűjtést szerveznek.

Mikulás-postaládát kaptak a gyerekek == DM. – dec. 19., p. 3. (Hírek)
Székkutason egy óvoda és egy általános iskola kapott postaládát.

30 gyermeket ajándékoztak meg == DM. – dec. 22., p. 5. (Hírek)
Székkutason 30 ajándékdoboz gyűjt össze.

Orosházán is szülhetnek : változik az ellátás : az orosházi kórház is fogadja a kismamákat / Kovács Erika == DM. – dec. 31., p. 1., 5., a cikk folytatása az 5. oldalon
A nagymágocsi kismamákat az orosházi kórház is fogadja. A kijelölt kórház a vásárhelyi, ahová Székkutason keresztül tudnak eljutni, az út 29 kilométer. Az orosházi kórház sokkal közelebb van.


2021

A legszebb karácsonyfa == DM. – jan. 7., p. 4. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat felhívására versenyeztek lakosok a legszebb karácsonyfákkal. Januárban kiosztották a díjakat.

Tennünk kell a vírus megállításáért == DM. – jan. 16., p. 1. : ill.
Székkutas háziorvosa felhívta a figyelmet a járvány elleni oltás fontosságára.

Hamburgerező nyílik Székkutason == DM. – jan. 20., p. 5. : ill.
Székkutason az új piactéren az egyik üzletnek már van bérlője.

Szociális tűzifára lehet pályázni == DM. – jan. 22., p. 5. (Hírek)
Székkutason is lehet tűzifa-igénylésre pályázni.

Fejlesztenék a belvízelvezető rendszert : korszerűsítették az óvoda energetikai rendszerét / Kovács Erika == DM. – jan. 27., p. 5. : ill.
Székkutason tovább szeretnék folytatni a belvízelvezető rendszer építését.

Fejlesztik a belvízvédelmi rendszert == DM. – febr. 9., p. 5. (Hírek)
Székkutason befejeződött a belvízvédelmi fejlesztés harmadik üteme.

Énekesmadár odúkat kapott az óvoda == DM. – febr. 17., p. 5. (Hírek)
Székkutason énekesmadarak számára helyeztek ki odúkat az óvoda udvarán.

Simább úton jöhetnek Vásárhelyre : dolgozók, diákok járnak át Nagymágocsról – nem mindegy, milyen minőségű az aszfalt / Kovács Erika == DM. – febr. 19., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Hamarosan kezdődik a Székkutas és Nagymágocs közötti út felújítása.

Rekordmagas büdzsé : Székkutason is folytatják a megkezdett beruházásokat / Kovács Erika == DM. – febr. 22., p. 5. : ill.
Pitvarosnak idén rekordmagas a költségvetése egy több helységet érintő kerékpárút miatt. Pitvaroson és Székkutason is sok fejlesztés fog megvalósulni.

Számítógép-kezelést tanulhatnak == DM. – febr. 26., p. 5. (Hírek)
30 órás ingyenes számítástechnikai tanfolyamot szerveznek Székkutason.

Nem éri meg sietni == DM. – febr. 27., p. 4. (Hírek)
Székkutas mellett igen drága fényképek készültek a gyorshatókról.

Szociális ügyekben is segítenek == DM. – febr. 27., p. 5. (Hírek)
Székkutason a polgárőrök sok mindenben segítenek a lakosoknak, akár szociális problémáknál is.

Tizenhat kőrisfát ültettek el == DM. – márc. 10., p. 5. (Hírek)
Székkutason 16 fát ültettek el a településfásítási programban.

Csomagot osztottak == DM. – márc. 19., p. 5. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat és a Johannita Segítő Szolgálat minden családnak ajándékcsomagot vitt.

A csokigyárban már tesztelik a gyártósort : műszakonként 2000 kiló szaloncukorgyártásra alkalmasak a berendezések / Kovács Erika == DM. – márc. 27., p. 5. : ill.
Javában zajlik az új csokigyár próbaüzeme Székkutason, élesben szeptembertől indul a termelés.

Jobb áron keltek el a bárányok : elérkezett a húsvéti bárányok ideje == DM. – ápr. 1., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Felgyő, Hódmezővásárhely, Székkutas térségében számoltak be juhtartók az állatok húsvéti árnövekedéséről.

Világosabb lesz esténként a település == DM. – ápr. 9., p. 5. (Hírek)
Székkutason idén fejlesztik a közvilágítást.

Ötven kamera vigyáz a székkutasiakra : a településen jó a közbiztonság, tavaly alig történt bűncselekmény / Kovács Erika == DM. – ápr. 10., p. 5. : ill.
Székkutason térfigyelő kamerák segítik a jó közbiztonságot.

Virágzik a tavaszi hérics == DM. – ápr. 12., p. 4 (Hírek)
Székkutason, a Körös-Maros Nemzeti Park munkatársai találtak a ritkának számító tavaszi növényből.

Útfelújítás Székkutas és Nagymágocs között == DM. ápr. 1., p. 4.
A két település közötti útfelújítás a harmadik szakaszához érkezett. Az utat kétrétegű aszfalttal erősítik meg.

Szemétszedés == DM. – máj. 4., p. 5. (Hírek)
Székkutason közös szemétszedést szervez az önkormányzat.

Nyitva a sportcentrum == DM. – máj. 6., p. 5. (Hírek)
Székkutason a pandémia visszaszorulása után ismét használhatják a helyiek a sportközpont szolgáltatásait.

Fogalmazásíró versenyt hirdettek == DM. – máj. 12., p. 5. (Hírek)
Székkutason hirdették a versenyt az iskola tanulóinak.

33 millió forintból fejlesztették tovább a sportcentrumot / K. E. == DM. – máj. 15. p. 5. : ill.
A székkutasi sportcsarnokra napelemek kerültek, tároló és esőbeálló épült, valamint kamerákat is felszereltek.

Székkutas közbiztonsága tovább javult == DM. máj. 17., p. 5. (Hírek)
A településen jelentősen csökkent a bűncselekmények száma.

35 millió forintot költenek az óvodára == DM. – máj. 29., p. 9. : ill.
Székkutason felújítja az óvodát az önkormányzat.

Fagyikuponnal köszöntötték a gyerekeket == DM. – máj. 31., p. 4. (Hírek)
Székkutason fagyikupont kaptak a gyerekek gyereknapra.

Meggyújtják az összetartozás tüzét == DM. – jún. 4., p. 4. (Hírek)
Székkutason gyertyagyújtással emlékeznek Trianonra.

Teljes palettával működik a sportcentrum == DM. – jún. 8., p. 4. (Hírek)
Ismét használhatják a sportcentrumot a Székkutasiak.

Telefonon hívja betegeit a doktor : a székkutasi háziorvos nem hagyja annyiban / Kovács Erika == DM. – jún. 15., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Bakos Attila székkutasi háziorvos telefonon hívja betegeit az elmaradt vizsgálatok miatt.

Nyári táborok lesznek == DM. – jún. 15., p. 4. (Hírek)
Székkutason is lesznek nyári táborok Óvodásoknak és általános iskolásoknak.

Diákmunkát hirdettek == DM. – jún. 17., p. 4. (Hírek)
Székkutas önkormányzata nyári diákmunkát hirdetett.

Gregus Mátéra emlékeztek / Kovács Erika == DM. jún. 17., p. 5. : ill.
Százhatvan évvel ezelőtt született Székkutas létrehozója, róla emlékeztek meg a településen.

Gyérítik a szúnyogokat == DM. – jún. 24., p. 4. (Hírek)
Székkutason.

Székkutastól Nagymágocsig sima az út / Kovács Erika == DM. – jún. 23., p. 4.
Elkészült a Székkutas és Nagymágocs közötti 9 kilométeres útszakasz felújítása.

Amikor Székkutas hazai pálya. Amikor a székkutasi szántóföld hazai pálya / Kovács András == DM. – jún. 15., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A Gabonatermesztők Országos Szövetsége, az agrárkamara és a vetőmagszövetség közösen indították el immár 10 éve a búza, a kukorica és 2. éve a káposztarepce tesztelését az ország különböző helyein, többek között Székkutason.

164 gyerek versengett : tartalmas nyári programokat tartottak Maroslelén / Tóth A. Péter == DM. – júl. 10., p. 5. : ill.
Ötnapos nyári gyermektábort szerveztek, melyre nyolc településről érkeztek résztvevők: többek között Kiszombor, Magyarcsanád, Apátfalva, Földeák, Óföldeák és Székkutas diákjai.

Befejeződött a projekt == DM. – júl. 13., p. 4. (Hírek)
Befejeződött a belterületi vízrendezés harmadik üteme Székkutason.

19 óvodás köszönt el == DM. – júl. 15., p. 4. (Hírek)
19 nagycsoportos ballagott el idén a Székkutason.

Ifjúsági úszótábor == DM. – júl. 20., p. 4. (Hírek)
Székkutason úszótábort szervez az önkormányzat.

Hűvösvölgyi Ildikó ad műsort a klubban == DM. – júl. 22., p. 5. (Hírek)
Székkutason ezzel az eseménnyel nyit újra a Pince Klub.

1110 órát járőröztek a polgárőrök tavaly == DM. – júl. 23., p. 9. (Hírek)
Székkutason tizenegyen látják el a feladatot.

Szélvihar és jégeső sem rongálja meg. Felújították a tájház nádtetejét / T. Sz. == DM. – júl. 26., p. 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutasi szakemberek állították helyre a vihar által megrongált vásárhelyi Népművészeti Tájház épületét.

Traktorral kanyarodott az autó elé == DM. – aug. 4., p. 2. (Hírek)
Székkutason halálos balesetet okozott egy férfi, aki ellen most indult eljárás.

Nyári nyitva tartás a könyvtárban == DM. – aug. 4., p. 4. (Hírek)
Székkutason megváltozott a könyvtár nyitvatartása.

Ingyenes koncert == DM. – aug. 14., p. 5. (Hírek)
Székkutason a Nyári esték programsorozatban.

Húsz diák úszótáborozott Vásárhelyen == DM. – aug. 16., p. 4. (Hírek)
Húsz székkutasi gyerek vett részt a táborban.

Székkutasi őszi esték == DM. – szept. 2., p. 4. (Hírek)
Szabadtéri programsorozatot tartanak Székkutason.

Ősz esték Székkutason koncertekkel == DM. – szept. 6. p. 5. (Hírek)
Folytatódik a nyári rendezvénysorozat.

A legkisebbeket köszöntik a héten == DM. – szept. 8., p. 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason köszöntötte az önkormányzat a tavaly nyár óta született gyerekeket.

Csomag elsősöknek == DM. – szept. 10., p. 5. (Hírek)
Székkutason közlekedésbiztonsági csomagot kaptak a diákok.

Tüdő-CT-re várják a dohányzókat == DM. – szept. 14., p. 5. (Hírek)
A székkutasiak a hódmezővásárhelyi kórházban vehetnek részt tüdőszűrésen.

440 millióból fejlődött Székkutas : falugyűlés: hamarosan vitamincsomagot kapnak a lakosok az önkormányzattól / Kovács Erika == DM. – szept. 21., p. 4. : ill.
A lakossági fórumon esett szó a vírushelyzetről és az aktuális fejlesztésekről is.

A Traubi lép fel == DM. – szept. 10., p. 5. (Hírek)
Székkutason folytatódik az Őszi esték program, amelyen többek között a Traubi zenekar lép fel.

Az időseket köszöntik == DM. – okt. 8., p. 4. (Hírek)
Székkutason a művelődési házban rendeztek ünnepséget.

Kicserélik a lámpákat / Kovács Erika == DM. – okt. 20., p. 4.
Felújítják a közvilágítási rendszert Székkutason.

A helyi identitást erősítették : egészségmegőrzésről is szólt a nap Székkutason / Kovács Erika == DM. – okt. 21., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A megyei önkormányzat rendezvénysorozatán sport- és egészségmegőrző programokat szerveztek.

Újragondolt dekoráció == DM. – okt. 30., p. 4. : ill.
Sárga zacskókból készítettek tököket Székkutason.

Útszéli mementók a balesetben elhunytakért : sokakat hiába várnak haza : Szél István szerint a közlekedési kultúra fejlesztése az, ami csökkenti a balesetek számát / Kovács Erika == DM. – nov. 16., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A 47-es főút a legveszélyesebbek közé tartozik. Székkutas is sokat szenved a rajta átszáguldó autók miatt.

Fejlesztik a világítást == DM. – dec. 4., p. 4. (Hírek)
Székkutason korszerűsítik a közvilágítást.

Gyertyagyújtás lesz == DM. – dec. 4., p. 4. (Hírek)
Advent második vasárnapján is programokkal várják az érdeklődőket a gyertyagyújtáson Székkutason.

Egy doboznyi szeretet Székkutason == DM. – dec. 7., p. 4. (Hírek)
A székkutasi könyvtár adománygyűjtést szervez.

Asztali naptár kapható a művelődési házban == DM. – dec. 9., p. 4. (Hírek)
Székkutason

Közmeghallgatás lesz Székkutason == DM. – dec. 13., p. 4. (Hírek)
A művelődési házban.

440 millióból fejlődött a falu == DM. – dec. 14., p. 1., 5. : ill.
Székkutas polgármestere elmondta, hogy mennyit fejlődött a falu egy év alatt.

Ingyenes training == DM. – dec. 15., p. 4. (Hírek)
A székkutasi művelődési házban ingyenes edzéseket tartanak.

Egy doboznyi szeretet == DM. – dec. 20., p. 5. (Hírek)
Székkutason rászoruló gyerekek kapnak ajándékokat.

Kupakokkal segítenek == DM. – dec. 23., p. 4. (Hírek)
Székkutas főterén helyezték el a gyűjtőt.

A legszebb adventi portát keresik ma estig == DM. – dec. 29., p. 5. (Hírek)
Székkutason


2020

Jól termett a kukorica Székkutason : jól termett tavaly a kukorica Székkutason / K. A. == DM. – jan. 3., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Székkutas is részt vett egy gazdálkodókat segítő kísérletben, amelyben új kukoricahibrideket teszteltek.

Tisztességes befejezést várnak: tavasszal új edzővel tör első győzelmeire és pontjaira a Székkutas a megyei I. osztályban / V. P. == DM. – jan. 14., p. 1., 15. : ill., a cikk folytatása a 15. oldalon
A frissített labdarúgó csapattól győzelmeket várnak szurkolók.

A legifjabbakat köszöntötték : köszöntötték a legfiatalabbakat / Kovács Erika == DM. – jan. 14., p. 1., 4. ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason hagyományosan köszöntötték a falu újszülöttjeit.

Elkészítik az idei rendezvénynaptárt == DM. – jan. 14., p. 5. : ill.
Székkutason közel húsz civil szervezet tartott megbeszélést az önkormányzat vezetőivel a falu rendezvényeiről.

Tovább folytatják a tanyák villamosítását Székkutason : bővítik a játszóteret, fitneszparkot építenek, szigetelik az óvodát / Kovács Erika == DM. – jan. 27., p. 4. : ill.
Szél István, Székkutas polgármestere értékelte a település előző évét.

Elkészült a székkutasi rendezvénynaptár == DM. – jan. 28., p. 5. (Hírek)
Nyilvánosságra hozta az önkormányzat a 2020-as rendezvénynaptárt Székkutason.

Őze Sándornénak az írás az élete : a párttitkár számonkérte tőle Az anyát : Őze Sándorné nyugdíjas éveit a helytörténeti kutatásoknak szenteli / Kovács Erika == DM. – febr. 1., p. 1. 12. : ill., a cikk folytatása a 12. oldalon
A Székkutason élő nyugdíjas pedagógus írónak készült, most helytörténeti írásokat jelentet meg a faluról.

Fiatalokkal beszélgetnek a pince klubban == DM. – febr. 6., p. 4. (Hírek)
„Székkutasról indulva…Fiatalok a porondon” címmel rendez az önkormányzat beszélgetést helyi fiatalokkal.

Tanyavillamosításra lehet jelentkezni == DM. – febr. 7., p. 4. (Hírek)
Székkutason tanyák villamosítására van lehetőség pályázat segítségével.

Székkutasról indulva lettek sikeresek / Kovács Erika == DM. – febr. 8., p. 4. : ill.
Három helyi fiatallal beszélgettek a pályakezdésükről.

A hódmezővásárhelyi puszta kincsei : végigpásztázhatjuk a horizontot, gyönyörködhetünk a vonuló madarakban / Kovács Erika == DM. – febr. 8., p. 13., : ill.
A Körös-Maros Nemzeti Park Kardoskút és Székkutas térségében minden évszakban kincseket tartogat a látogatóknak.

Úszni viszik a székkutasiakat Vásárhelyre == DM. – febr. 10., p. 4. (Hírek)
Szervezett úszásra viszik a székkutasi lakosokat a hódmezővásárhelyi uszodába.

Ki lesz a díszpolgár? == DM. – febr. 13., p. 4. (Hírek)
Székkutason több téma is napirendre kerül a képviselő-testületi ülésen. 

Farsangi parti == DM. – febr. 13., p. 4. (Hírek)
Székkutason farsangi partit rendeznek a Pince Klubban.

A mezőgazdaság aktualitásairól beszélgetnek Székkutason == DM. – febr. 17., p. 4. (Hírek)
A helyi gazdálkodás kérdéseiről tartanak fórumot Székkutason.

Az Örök Ifjak Klubja : kultúrházak éjjel-nappal – Székkutason is szerveztek programot / Kovács Erika == DM. – febr. 17., p. 5. : ill.
A helyi művelődési házban rendezték a programot Székkutason.

A családtámogatásokról tartanak fórumot == DM. – febr. 18., p. 4. (Hírek)
Lakossági fórumot tartanak Székkutason.

Kormányablakbusz járja a megyét : ötven településen házhoz megy az ügyintézés – az ügysegédeket váltja a jármű : házhoz megy az ügyintézés : a kormányablakbusz minden hónapban ugyanakkor érkezik a falvakba – 50 településre jár / Kovács Erika == DM. – márc. 7., p. 1., 6. : ill., a cikk folytatása a 6. oldalon
A szolgáltatás menetrendjéről tartottak sajtótájékoztatót Székkutason.

Nőnap Székkutason == DM. – márc. 9., p. 5 (Hírek)
Nőnapi ünnepséget rendeztek a faluban.

Trianon emlékmű készül: Trianon emlékmű készül Székkutason : két méter szélesre tárja majd szárnyait a turulmadár / Kovács Erika == DM. – márc. 10., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason a 100. évfordulóra készül el az emlékmű.

Nem lesz dalos találkozó és bál sem == DM. – márc. 11., p. 4. (Hírek)
Székkutason a járvány miatt elmaradnak a közösségi programok.

Emlékező istentiszteletet tartanak == DM. – márc. 14., p. 4. (Hírek)
Március 15-ére emlékeznek Székkutason a református templomban.

Koszorúk a kopjafánál / Kovács Erika == DM. – márc. 16., p. 4. : ill.
Székkutason megemlékezést tartottak március 15-e alkalmából.

Székkutasi lány a divatvilág kifutóin : Giay Adriennt egy szegedi plázában fedezték fel / Kovács Erika == DM. – márc. 18., p. 4. : ill.
A székkutasi modell jelenleg itthon tartózkodik.

Fertőtlenítőmunkásnak adják ki magukat a csalók == DM. – ápr. 2., p. 9. (Hírek)
Székkutasi idős lakosoknál így próbálkoztak bűnözők bejutni a házakba.

Újabb 1 kilométert újítanak fel : felújították az utat a két község között / Kovács Erika == DM. – ápr. 3., p. 1., 5. : ill, a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutas és Nagymágocs között újabb útszakaszt újítottak fel.

Megváltozott hivatal ügyfélfogadási rendje == DM. – ápr. 18., p. 4. (Hírek)
Székkutason változott a hivatal nyitvatartási ideje.

Véradás Székkutason == DM. – ápr. 21., p. 8. (Hírek)
A művelődési központban tartják a véradást.

Gyümölcsfákat ültethetnek == DM. – ápr. 25., p. 7. : ill.
Székkutason az önkormányzat gyümölcsfa csemetéket osztott ki a lakosság körében.

Zárt árkot építenek a Kossuth utcában : Székkutason fejlesztik a csapadékvíz –elvezetőt / Kovács Erika == DM. – ápr. 27., p. 5. : ill.
A beruházás költségét terület-fejlesztési pályázat elnyerésével fedezik.

3200 liba lett oda a székkutasi telepen : a madárinfluenza miatt ölték le az állatokat / Kovács Erika == DM. – ápr. 28., p. 4.
Székkutason a betegség terjedésének megállítása végett ölték le az állatokat.

Több mint 210 ezer forintot adakoztak == DM. – ápr. 29., p. 6. (Hírek)
Székkutason a járványügyi védekezéshez rendeztek gyűjtést.

Csúszik a csokigyár befejezése : külön engedéllyel hozták Magyarországra az olasz gépeket / Kovács Erika == DM. – máj. 2., p. 5. : ill.
A székkutasi gyár működéséhez szükséges gépek behozatalához külön szakminisztériumi engedélyre volt szükség.

Régi idők szép tanúi a szélmalmok : szélmalomharc az idővel : hajdan molnárok őröltek itt, ma ipartörténeti emlékként őrzik a múlt egy szegletét / Kovács Erika == DM. – máj. 23., p. 1., 23. : ill., a cikk folytatása a 23. oldalon
Fábiánsebestyén, Hódmezővásárhely, Szegvár, Székkutas szélmalmairól.

Bérlőket keres az önkormányzat / Kovács Erika == DM. – máj. 23., p. 5. : ill.
Székkutason két üresen álló üzlet keresi bérlőjét a piactéren.

11 éve Székkutasra száműzték : Murgács Kálmánt tizenegy évre Székkutasra száműzték : a kesergő székely lélek legkiválóbb zenei kifejezője emlékét máig őrzi a falu / Kovács Erika == DM. – máj. 26., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
1947-től 1958-ig tartott a száműzetés, a székkutasiak szeretettel fogadták a művészt.

Több játék gyereknapra : játszóterek gyermeknapra : kisvonattal, várral, és fészekhintával lepték meg a lurkókat / Kovács Erika, Tábori Szilvia == DM. – máj. 30., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Gyermeknapra több településen fejlesztették az óvodai, bölcsődei, szabadtéri játékokat: Székkutason, Derekegyházon és Vásárhelyen is.

Lemondtak a bérük egy részéről == DM. – máj. 30., p. 4.
Székkutason a polgármester és az alpolgármester mondott le bére egy részéről a veszélyhelyzet finanszírozására.

A hősökre emlékeznek / Kovács Erika == DM. jún. 2., p. 5. : ill.
Székkutason is megkoszorúzták az első világháborús emlékművet.

Helyére száll a turul / Kovács Erika == DM. – jún. 3., p. 4. : ill.
Székkutason turul szobor felállításával emlékeznek a kerek Trianon-évfordulóra.

Receptgyűjteményt terveznek == DM. – jún. 4., p. 4. (Hírek)
Székkutason a Kutasi Hírek című újságban újra közölnek ételrecepteket. Receptgyűjtemény kiadását tervezik.

Trianoni megemlékezések == DM. – jún. 4., p. 18., : ill.
Megemlékezések Algyőn, Apátfalván, Csanádpalotán. Csongrádon, Dócon, Domaszéken,  Földeákon, Hódmezővásárhelyen, Kövegyen, Kübekházán, Makón, Mártélyon, Mindszenten, Mórahalmon, Nagylakon, Nagymágocson, Óföldeákon, Pitvaroson, Röszkén, Sándorfalván, Szentesen, Szegeden, Székkutason és Újszentivánon.

Újra lehet tornázni a sportcentrumban == DM. – jún. 13., p. 4. (Hírek)
Székkutason a sportcentrum valamennyi szolgáltatását újraindította.

Virágszőnyeg az út mellett / Kovács Erika == DM. – jún. 23., p. 16. : ill.
Meseszép virágsövény díszíti a 47-es főút mellett futó kerékpárutat Székkutas és Sóshalom, valamint Székkutas és Kakasszék között.

Tizennégy önkormányzat kéményseprését támogatták == DM. – jún. 24. p. 4. (Hírek)
A megyéből többek között Csanytelek, Felgyő, Székkutas, Eperjes, Ásotthalom, Baks, Dóc kapott támogatást.

Nyári táborokat szerveznek Kutason == DM. – jún. 24., p. 5. (Hírek)
Székkutason nagycsoportos óvodásoknak és általános iskolásoknak szerveznek nyári tábort.

A legifjabb székkutasiakat köszöntötték : idén már hat kisbaba született Székkutason / Kovács Erika == DM. – jún. 25., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutason köszöntik az újszülött kisbabákat.

Tovább mélyítik az árkokat == DM. – júl. 15., p. 4.
Székkutason tisztítják és mélyítik a belvízelvezető árkokat.

Úszótábort szerveznek helyi fiataloknak == DM. – júl. 22., p. 4. (Hírek)
Székkutason szervez az önkormányzat gyerektábort a hódmezővásárhelyi stranddal együttműködve.

Úszótábor == DM. – júl. 29., p. 5. (Hírek)
Székkutason rendeznek úszótábort a gyerekeknek.

Régi új elnök a polgárőrség élén == DM. – aug. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason újból megválasztották a polgárőrség eddigi elnökét.

A Péczely oktatja a művészeteket Kutason / T. Sz. == DM. – aug. 5., p. 5. : ill.
Székkutason a vásárhelyi Péczely Attila  Alapfokú Művészeti Iskola oktatja a művészeteket ezentúl.

Kormányablakbusz == DM. – aug. 5., p. 8. (Hírek)
Mártélyon és Székkutason is elérhető lesz a mobil iroda.

Tábor gyerekeknek == DM. – aug. 5., p. 8. (Hírek)
Székkutason a nyár utolsó hónapjában is tartanak gyerektáborokat.

Özönvíz zúdult több kistelepülésre / Kovács Erika == DM. – aug. 7., p. 8. : ill.
Székkutas, Mártély és Mindszent területei kerültek víz alá az esőzések miatt, sok helyen áll a víz a földeken is.

Székkutas turulszobrot avatott : Lázár János: Magyarország képes példát mutatni másoknak a nemzeti összefogásra : felavatták a székkutasi Trianon-turulszobrot / Kovács Erika == DM. – aug. 22., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Közadakozásból és önkormányzati forrásból készült a szobor.

Földi szúnyoggyérítés == DM. – aug. 27., p. 5 (Hírek)
Székkutas területén végzik a szúnyogok gyérítését.

Szabadtéri koncert == DM. – szept. 4., p. 5. (Hírek)
Székkutason Mindent, ami latin címen rendez koncertet az önkormányzat a község főterén.

Virághagymabörze a néptáncos gyerekekért == DM. – szept. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason a vásár bevételét a gyerek néptánccsoport támogatására ajánlották fel.

Virághagymavásárt tartottak : a pénzzel a gyermektánccsoportot segítik a székkutasiak / Kovács Erika == DM. – szept. 7., p. 5. : ill.
Székkutason tartották a jótékonysági vásárt.

Új aszfaltburkolat és parkoló épült == DM. – szept. 9., p. 5. : ill.
Székkutason felújítottak egy útszakaszt a Pusztaszéli úton.

Megint sok az új fertőzött : több települést is elért a koronavírus – egy osztály került karanténba == DM. – szept. 12., p. 3. : ill.
Székkutas és Maroslele is érintett.

Bérlakásra pályázat == DM. – szept. 14., p. 5. (Hírek)
Székkutason bérbeadásra hirdettek meg egy önkormányzati tulajdonú lakást.

A jövő nemzedékeinek ültettek fákat : a jövő nemzedékeire gondolva ültettek fákat / M. A. == DM. – szept. 16., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Több mint 500 település vett részt az Országfásítási Programban, köztük Csanytelek, Kistelek, Székkutas és Szegvár is.

Lila szőnyeg a réteken / Kovács Erika == DM. – szept. 17., p. 16. : ill.
Székkutas és Kakasszék között az út mentén valóságos virágszőnyeget alkot a virágzó sóvirág.

Mesekönyveket is selejteznek Székkutason == DM. – szept. 18., p. 4 (Hírek)
Székkutason a könyvtár leselejtezett könyvei ingyen elvihetők.

Fitneszparkot építenek Székkutason == DM. – szept. 18., p. 4. (Hírek)
Székkutason az újonnan vásárolt kültéri fitneszgépek elhelyezésére fitneszparkot létesítenek.

Ingyenes ruha-és háztartásicikk-osztás == DM. – szept. 26., p. 5. (Hírek)
Székkutason szervezik a német ruhák és háztartási cikkek osztását.

Közel 30 millióból újul meg a székkutasi óvoda == DM. – szept. 28., p. 4. (Hírek)
A jövő nyáron végzik el az óvoda fejújítását Székkutason.

Elektronikai hulladék-gyűjtés Székkutason == DM. – szept. 28., p. 4. (Hírek)
Az önkormányzat szervezte a hulladék gyűjtését a községben.

Nem lesz ügyfélfogadás == DM. – szept. 29., p. 4. (Hírek)
Székkutason egy napig az önkormányzatnál szünetel az ügyfélfogadás.

Az utolsó szakasz is kátyúmentes lesz : Székkutas és Nagymágocs között folytatják == DM. – szept. 29., p. 6. : ill.
Nagymágocs és Székkutas között megkezdik az utolsó útszakasz fejújítását.

Tűzifára pályáznak == DM. – okt. 2., p. 5. (Hírek)
Székkutason idén is lehetőség lesz szociális tűzifa igénylésére.

A lefoglalt tűzifát a rászorulók kapják : idén is segítik téli tüzelővel a települések a legszegényebb lakóikat / Kovács Erika == DM. – okt. 3., p. 4. : ill.
Székkutason és Pitvaroson az önkormányzat pályázatokkal jutott tűzifához, amit a rászoruló családoknak osztottak ki.

Egykilós birsalma termett / Kovács Erika == DM. – okt. 10., p. 20. : ill.
Óriási birsalma termett a Hódmezővásárhely és Székkutas között található Szél kertészetben.

Áramszünet van ma a rendelőben == DM. – okt. 12., p. 4. (Hírek)
Székkutason áramszünet miatt változik az orvosi rendelő működése.

Tuják helyett kis lombú fákat ültetnek == DM. – okt. 15., p. 4. (Hírek)
Székkutason kivágják a túl nagyra nőtt, elszáradt tujákat.

Az ajtóból tereli a nyáját : a székkutasi Kis Miklós 82 évesen is 130-140 juhot tart : nem lenne meg egy percet sem a juhai nélkül a székkutasi juhász : ma már főleg csak a konyhaajtóból tereli a nyájat a 82 éves gazda / Kovács Erika == DM. – okt. 17., p. 1., 12. : ill., a cikk folytatása a 12. oldalon
A Székkutason élő juhász egész életében juhokkal foglalkozott.

10 éves jubileum == DM. – okt. 17., p. 4. (Hírek)
Székkutason 10 éve Szél István a polgármester, aki munkáját értékeli a közösségi oldalon.

Maszkot kapnak a 60-65 év közöttiek == DM. – okt. 17., p. 4. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat juttat maszkot az idősebb korosztály tagjainak.

Gregus Máté, a homoki apostol : nem járt iskolába, de az önművelésben is élen járt a mintagazda / Kovács Erika == DM. – okt. 26., p. 9. : ill.
Székkutas megalapítója sokat tett a kutasi határ fejlődéséért és önállósodásáért.

Harminchatan adtak vért Székkutason == DM. – nov. 2., p. 5. (Hírek)
Sikeres volt a véradónap Székkutason.

Fejlesztik a közvilágítást == DM. – nov. 3., p. 4. (Hírek)
Székkutason új lámpatesteket helyeznek üzembe a közvilágításban.

Kültéri fitneszparkot építettek / Kovács Erika == DM. – nov. 16., p. 4.
Székkutason kültéri fitneszparkot létesített az önkormányzat.

Jó helyre került a lopott fa == DM. – nov. 17., p. 4. (Hírek)
Székkutason osztottak ki olyan szociális tűzifát, ami illegális fakitermelésből került lefoglalásra, és utána ily módon hasznosították.

Keresik a legdíszesebb adventi ingatlant == DM. – nov. 30., p. 5. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat pályázatot hirdet a legszebben feldíszített ingatlan címre.

Egy doboznyi szeretet Székkutason == DM. – dec. 1., p. 4. (Hírek)
Székkutason a könyvtár és az olvasókör szervezett karácsonyi adománygyűjtést.

Újratervezik Székkutas közvilágítását : fejlesztik a közvilágítást : a gyalogátkelőket is erősebben világítják majd meg Székkutason / Kovács Erika == DM. – dec. 5., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutason  felújítják az elavult közvilágítást.

Várják az ünnepi portál fotóit == DM. – dec. 10., p. 4. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat pályázatot írt ki a „Legdíszesebb adventi ingatlan” pályázatra.

200 milliós fejlesztés Székkutason : két kilométeren fejlesztettek : többségében betonmedrű árkokat létesítettek / K. E. == DM. – dec. 12., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason elkészült a  belterületi vízrendezés harmadik üteme.

57 doboznyi szeretet == DM. – dec. 31., p. 2. (Hírek)
Székkutason ilyen címen hirdettek helyi jótékonysági akciót.


2019

Az internet húzta le a sárba Kakasszéket : ha buszhoz mennek, váltócipőt visznek magukkal – a beruházás miatt tiszta sár az úttest / Kovács Erika == DM. – jan. 3., p. 5. : ill.
Internethálózatot vezetnek be Székkutason és Kakasszéken, ez most sok kellemetlenséggel jár együtt.

Nyitott autóból lopott pénzt == DM. – jan. 9., p. 5. (Hírek)
A rendőrség befejezte a vizsgálatot az ellen a férfi ellen, aki Székkutason egy személyautóból lopott több mint 50 ezer forintot.

Továbbra is a sár az úr Kakasszéken : Kakasszéken még mindig a sár az úr az internet miatt: A garázsokat csak fagyban tudják használni / Kovács Erika == DM. – jan. 17., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutas-Kakasszéken az internet-hálózat építése miatt hatalmas a sár, a munkát félbehagyták

Megújult az Egészségház / Imre Péter == DM. – jan. 24., p. 5. : ill.
Székkutason több beruházás is befejeződött 2018-ban, az idei év legfontosabb fejlesztése az egészségház megújítása lesz.

Összefog négy település az egészség védelméért : védőháló praxisközösséget hozott létre négy település : az együttműködéssel a minőségi háziorvoslásra nyújtanak mintát / Kovács Erika == DM. – jan. 31., p. 1., 5., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutas, Hódmezővásárhely, Mártély és Árpádhalom háziorvosi körzetei Védőháló praxisközösséget hoztak létre az egészségügyi ellátás javítása érdekében.

Hónapok óta várnak arra, hogy tévét nézhessenek / Imre Péter == DM. – febr. 14., p. 1., 2., a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutason nem tudják nézni az új tévét az új beltéri egység hiányában.

Tűzrevalót kaptak a rászorulók Székkutason : két részletben összesen 1630 mázsa fát osztott szét az önkormányzat / Kovács Erika  == DM. – febr. 14., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A tüzelő-adomány első részét karácsony előtt, a másodikat februárban osztották szét a faluban.

Újabb agrárfórumok == DM. – febr. 25., p. 3.
Mórahalmon és Székkutason folytatódik az agrárfórumok sora.

Megdolgozták a gazdák a székkutasi földutakat / Kovács Erika == DM. – márc. 13., p. 4. : ill.
A székkutasi gazdák közös erővel rendbe hozták, járhatóbbá tették a település földútjait.

Csokigyár épül Székkutason / Kovács Erika == DM. – márc. 14., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A jelenlegi kézműves csokiüzem mellett épülő csokoládégyár a tervek szerint április végére készül el, a bővített gyártást jövő év elején kezdhetik.

Dalostalálkozót rendeznek Székkutason == DM. – márc. 14., p. 4. (Röviden)
A találkozón a helyiek mellett a környékbeli községek dalosai is részt vesznek.

Nótákkal is emlékeztek az 1848-as hősökre : Kovács Lászlóné és Makay Attila Székkutas idei díszpolgára / Kovács Erika == DM. – márc. 16., p. 5. : ill.
Dalos találkozóval, díszpolgári címek átadásával és koszorúzással emlékeztek Székkutason március 15-re.

Már egymilliárdot költött Kakasszékre : Kakasszéket álmodta újra Kovács Gábor : zöld, fenntartható és high-tech település terve rajzolódik ki / Kovács Erika == DM. – márc. 27., p. 1., 5. : ill.
Kovács Gábor bankár szeretné újra feltetetni a térképre szülőhelyét, Kakasszéket Székkutas mellett.

Seregélyek a kutasi pusztán / Kovács Erika == DM. – ápr. 6., p. 5. : ill.
Székkutas pusztáján több ezres nagyságú seregély-csapat jelent meg óriási károkat okozva.

Labozár Antalnak a nótaszó a lételeme : csaknem kétezer lakodalomban húzta a talpalávalót – 2500 nótát gyűjtött össze Labozár Antal : Murgács Kálmán indította el a zenei pályán / Kovács Erika == DM. – ápr. 20., p. 1., 11. : ill., a cikk folytatása a 11. oldalon
84 éves a híres székkutasi prímás.

Sokan jelentkeztek a szűrővizsgálatokra : az újraélesztést is gyakorolhatták az érdeklődők a bábukon / Kovács Erika == DM. – ápr. 27., p. 5. : ill.
Székkutason nagy érdeklődés kísérte az egészségnapot.

Májusfát állítanak = DM. – máj. 3., p. 5.
Székkutason májusfát állítanak a Kocsis István Emlékházban.

Egy hétig nem lesz ügyfélfogadás Székkutason == DM. – máj. 4., p. 4. (Hírek)
Befejeződött a polgármesteri hivatal felújítása, a hivatal visszaköltözése miatt péntekig nem lesz félfogadás.

Májusfát állítottak, szerenádoztak Székkutason / Kovács Erika == DM. – máj. 4., p. 5. : ill.
Májusfát állítottak és májust köszöntő ünnepséget tartottak a faluban.

Hagyományőrző táncgálát rendeztek Székkutason / Kovács Erika == DM. – máj. 13., p. 5. : ill.
A Székkutasi Olvasókör már tizenegyedik alkalommal rendezte meg a Hagyományőrző Táncgálát.

Kéményseprők Székkutason == DM. – máj. 13., p. 8. (Hírek)
Július 31-ig végzik a kéményseprőipari közszolgáltatást Székkutason.

Visszaköltözött a polgármesteri hivatal : 70 milliós felújítás Székkutason / Kovács Erika == DM. – máj. 17., p. 6. : ill.
Befejeződött a villamos hálózat, a fűtési rendszer, a szigetelés és a födém felújítása Székkutason, a polgármesteri hivatal épületében.

Az agrárium helyzetét vitatták meg Székkutason / K. E. == DM. – máj. 21., p. 2. : ill.
A gazdák jövőjéről és lehetőségeiről tanácskoztak.

Folytatják az útfelújítást. Újabb szakasz újul meg Nagymágocs felé / Kovács Erika == DM. – máj. 25., p.1., 7. : ill., a cikk folytatása a 7. oldalon
Felújítják a Székkutast Nagymágoccsal összekötő utat.

Fára másztak, akadálypályát is teljesítettek a gyerekek : a mai kicsiket is megnevetteti Vitéz László, de a közös tornára is vevők voltak == DM. – máj. 27., p. 1.,5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Körkép a megyei gyermeknapokról, köztük Székkutasról is.

Roadshow-ra indul a vásárhelyi DiSziZ == DM. – máj. 29., p. 4. (Hírek)
A hódmezővásárhelyi diákszínpad (DiákSzínjátszó Zóna) Székkutason tart előadást.

Díszlámpákat kapott a székkutasi főtér / K. E.  == DM. – jún. 5., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutas főterét új díszlámpákkal tették hangulatosabbá.

Felveszik a harcot a szúnyogokkal == DM. – jún. 7., p. 5.
Elszaporodtak a szúnyogok, Székkutason június 7én irtják őket először.

Úszótábor székkutasi fiataloknak == DM. – jún. 26., p. 5. (Hírek)
A tábort a helyi fiatalok számára Hódmezővásárhelyen tartják.

Jól vizsgázott az új rendszer Székkutason : most tapasztalták meg igazán, mit is tudnak a felújított árkok / Kovács Erika == DM. – jún. 27., p. 5. : ill.
A hatalmas esőkben jól vizsgázott az új csatornahálózat.

A futballt a megyében is szeretik / Süli Róbert == DM. – jún. 29., p. 1., 21., a cikk folytatása a 21. oldalon
Csanytelek, Kiszombor, Apátfalva, Székkutas és Nagymágocs fiataljai is szeretik a focit, és már női csapatok is vannak.

A mozgás éjszakája == DM. – júl. 12., p. 4. (Hírek)
Ma kezdődik a Mozgás Éjszakája program Makón. Kerékpártúra indul Apátfalvára, és Székkutason is lesznek programok.

Iskolába járhatnak az ebek Székkutason == DM. – júl 12., p. 7. (Hírek)
Kutyaiskola nyílik a településen./wp-content/uploads/2022/02/kszr_dm_20190712_p7_szekkutasd654.jpg

A vásárhelyi Pásztor Feri bácsi jubilál == DM. – júl. 15., p. 16. : ill.
Pásztor Ferenc Székkutason született 1929-ben, most ünnepli születésnapját.

Szántóverseny és motorostalálkozó lesz Székkutason == DM. – júl. 30., p. 5.
Szombaton rendezik a IX. Székkutasi Hagyományőrző Szántóversenyt és a XI. Székkuasi Motorostalálkozót.

32-en neveztek a székkutasi szántásra == DM. – aug. 3., p. 5.
Székkutason 9. alkalommal rendeznek hagyományőrző szántóversenyt.

Sárban húzták a barázdát a traktorosok : a felázott talaj nehezítette a szántást, de a versenyzők helytálltak : állták a sarat a versenyzők : precíz munkát végeztek a traktorosok a szántóversenyen a felázott talaj ellenére is == DM. – aug. 5., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason harmichárman neveztek be a Regionális Szántóversenyre. Motoros Találkozót is tartottak.

Úszni is viszik a lakosokat == DM. – aug. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat úszási lehetőséget biztosít a falu lakosainak.

Elköltöztetnék a varjakat a székkutasi gazdák : szaporodnak a varjak / Kovács Erika == DM. – aug. 9., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A vetési varjak száma még a tavalyihoz képest is növekedett Székkutason.

Összeszokott, gyakorlott csapat szükséges a lovas szántáshoz / Timár Kriszta == DM. – aug.  10., p. 1., 7. : ill., a cikk folytatása a 7. oldalon
A Pusztaszeren lakó Csorba Ferenc nyerte a székkutasi regionális szántóversenyt.

Meg kell fizetni a gazdák kárát : már törvény rendelkezik a védett állatok által okozott károk megtérítéséről / Kovács Erika == DM. – aug. 16., p. 5. : ill.
A Székkutason élő gazdáknak jó hír a címben idézett törvény

Falunapot tartanak Székkutason == DM. aug. 24., p. 4. (Hírek)
Hatodik alkalommal rendezik meg Székkutason a Főtéri Falunapot.

Három napig mulattak a székkutasiak : három napig tartott a mulatság: nóta, tánc, operett, bűvészkedés, humor, lovasbemutatók a székkutasi falunapon / Imre Péter == DM. – szept. 2., p. 1., 4. ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Sikeres és népszerű volt az idei falunap Székkutason.

Kutasi képviselőjelöltek == DM. – szept. 2., p. 5. (Hírek)
Közzétették a Székkutason induló képviselőjelöltek névsorát.

Örültek a konyhai kisgépeknek : hűséges előfizetőink – ezúttal a székkutasi Á. Nagy családot jutalmaztuk == DM. – szept. 3., p. 6. (hírek)
A székkutasi család több évtizede előfizetője a lapnak.

Kakasszékiek találkoznak == DM. – szept. 7., p. 5. (Hírek)
Ötödik alkalommal rendezik meg a Kakasszékiek találkozóját Székkutason.

A tó partján találkoztak a kakasszékiek == DM. – szept. 9., p. 4. (Hírek)
Retró találkozót rendeztek Kakasszéken (Székkutas) az ott élő, az elköltözött, a településhez kötődő polgárok számára.

Szüreti bál lesz == DM. – szept. 10., p. 5. (Hírek)
Székkutason a helyi olvasókör szervezésében tartanak szüreti bált.

Karambol == DM. – szept. 17., p. 4. (Hírek)
Székkutas közelében egy teherautó ütközött személygépkocsival.

Kukorica-fajtabemutató == DM. – szept. 18., p. 5. (Hírek)
Székkutason, a Növényfajta-kísérleti Állomáson tartják a szakmai bemutatót.

Ösztöndíjra pályázhatnak == DM. – szept. 24., p.4. (Hírek)
Székkutason idén is pályázatot hirdetett az önkormányzat a felsőoktatásban tanuló helyi fiatalok támogatására.

Kiállítás a neves vásárhelyi fotográfusról == DM. – szept. 24., p. 4. (Hírek)
Székkutason A Plohn műterem 75 éve (1869-1944) címmel nyílik kiállítás a művelődési házban.

Fórumot szerveznek a falusi csokról == DM. – szept. 25., p. 4. (Hírek)
Székkutason szervezik a tájékoztató fórumot.

Emlőszűrő vizsgálatot szerveznek == DM. – szept. 25., p. 4. (Hírek)
Székkutason szűrővizsgálatra várják a 45 és 65 év közötti hölgyeket, de mások is jelentkezhetnek.

Plohn-fotók Székkutason == DM. – szept. 25., p. 4. : ill.
A vásárhelyi Plohn család fényképészműhelyének fotóiból nyílt kiállítás Székkutason

Búzasiker Székkutason : jól szerepeltek a szegedi búzák Székkutason is : 45 fajtát teszteltek az ország tíz különböző pontján / Kovács András == DM. – szept. 26., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Búzafajtákat teszteltek az ország különböző pontjain, többek között Székkutason is.

Elektronikai hulladékot gyűjtenek == DM. – szept. 27., p. 4. (Hírek)
Az akciót a székkutasi önkormányzat szervezte.

Nyolcmilliárd forintot költöttek Székkutason : wifi és mobiltöltő is lesz a székkutasi buszmegállókban : rákszűrésekkel is lehet majd csökkenteni a kommunális adót / Kovács Erika == DM. – okt. 2., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Zöldenergia használata, faültetés és buszmegállók felújítása következi Székkutason.

Dalos találkozó lesz == DM. – okt. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutason harmadik alkalommal rendeznek nótás találkozót.

Egy asszony életét vesztette a balesetben / Kovács Erika == DM. – okt. 7., p. 2.
Székkutas és Orosháza között történt halálos baleset.

Felfedezik a fiatalok Székkutast : idén már 13-szor mondtak igent / Kovács Erika == DM. – okt. 9., p.1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason több volt a házasuló és gyermeket vállaló fiatal pár.

Székkutason kedden lesz a megemlékezés == DM. – okt. 19., p. 6. (Hírek)
Székkutason a Kovács István Emlékházban tartják az október 23-i megemlékezést.

Képviselő-testületek alakultak : megalakult az új testület Székkutason / Kovács Erika == DM. – okt. 24., p. 1., 5., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutason megalakult az önkormányzati választás után az új testület.

Lufit engednek fel, amikor átrobog a vonat : a kakasszéki vonatbaleset rendőrségi vizsgálata jelenleg is tart / Kovács Erika == DM. – okt. 25., p. 6. : ill.
Egy éve történt a Székkutas és Orosháza közötti Kakasszéken a súlyos vasúti szerencsétlenség.

Ricsi és Milán emlékére szálltak a léggömbök / Kovács Erika == DM. – okt. 26. p. 4. : ill.
A vasút szerencsétlenség áldozataira emlékeztek Székkutas – Kakasszéken.

Okosak és zöldek lesznek a buszvárók : fedett kerékpártárolókat is építenek Székkutason, azokat is befuttatják majd / Kovács Erika == DM. – nov. 9., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Öt székkutasi buszvárót okosít és zöldít legkésőbb 2021-ig Székkutas önkormányzata. Lesz bennük wifi és telefontöltő is.

Szűrésekkel is bővültek a praxisok == DM. – nov. 15., p. 5. : ill.
Végéhez közeledik a Hódmezővásárhelyi Védőháló Praxisközösség-projekt, amelyen Székkutas is részt vett.

Képviselő-testületi ülést tartanak == DM. – nov. 18., p. 4. (Hírek)
Székkutason tartják a soron következő testületi ülést.

Felújítják a temetői utat : felújítják az utat / Kovács Erika == DM. – nov. 20., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Folytatják a temetőhöz vezető út fejújítását és a parkolóépítést Székkutason.

Már lehet kérelmezni a szociális tűzifát == DM. – nov. 21., p. 5. (Hírek)
Székkutas idén is támogatást kapott szociális célú tűzifa vásárlására.

Balesetveszélyes a csomópont : balesetveszélyes a csomópont, erre már tábla is figyelmeztet : a közelmúltban két baleset is történt a szőkehalmi iskolánál, lépett a közutas cég / Kovács Erika == DM. – nov. 23., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutas és Kakasszék között új táblákat helyeztek ki a veszélyes csomópontba.

Halálos baleset történt Székkutas közelében == DM. – dec. 3., p. 4. : ill.
A 47-es úton történt a baleset.

Szörnyethalt == DM. – dec. 5., p. 5. (Hírek)
Székkutasnál történt a súlyos közlekedési baleset.

Egy doboznyi szeretet Székkutason / Kovács Erika == DM. – dec. 9., p. 4.
A Székkutasi Olvasókör hetedik alkalommal szervez karácsonyi adománygyűjtő akciót.

Ügyfélfogadás és közmeghallgatás == DM. – dec. 16., p. 4. (Hírek)
Székkutason tartják az eseményeket.

Osztják a szociális tűzifát Székkutason == DM. – dec. 17., p. 4. (Hírek)
640 erdei köbméter fát osztanak ki a faluban.

57 cipősdoboz  telt meg ajándékkal == DM.  – dec. 24., p. 7. (Hírek)
Székkutason a Községi Könyvtár szervezte meg a cipősdoboz-akciót.


2018

Hatan sérültek meg a balesetben == DM. – jan. 2., p. 3. : ill. (Röviden)
Árokba csapódott egy autó Székkutas és Orosháza között a 47-es főúton.

Meghalt a székkutasi emberölés gyanúsítottja == DM. – jan. 8., p. 2. (Röviden)
Kórházi ápolás után elhunyt a székkutasi emberölés gyanúsítottja, a feleségét meggyilkoló 44 éves férfi.

2017 az előkészítés éve volt Székkutason : piacot építenek, fejlesztik az egészségházat / Imre Péter == DM. – jan. 27., p. 4. : ill.
Idén több fontos beruházást terveznek megvalósítani Székkutason.

Lerajzolták, milyen károkat okozhat a belvíz == DM. – jan. 27., p. 4. : ill.
A székkutasi önkormányzat rajz-és fogalmazásíró pályázatot hirdetett a település belterületi vízrendszerével kapcsolatban. Kiosztották a pályázat díjait, a díjazottak egy közös fotón láthatók.

Megszépítették a székkutasi óvoda mosdóját / Kovács Erika == DM. – febr. 2. p. 4. : ill.
Színes csempékkel szépítették meg a helyi óvoda mosdóját Székkutason.

Festmények, kézimunkák és útifilm == DM. – febr. 2., p. 5. (Hírek)
Festmény- és kézimunka-kiállítást nyitnak, majd útifilmet vetítenek Székkutason a művelődési házban.

Jól vizsgázott a hálózat : Nem áll víz a felújított székkutasi árokban / Kovács Erika == DM. – febr. 26., p. 4. : ill.
Székkutason hatékonynak bizonyult a megújult vízelvezető rendszer.

Nőnapi műsor Székkutason Peller Károllyal == DM. – márc. 8., p. 4. (Hírek)
Nőnapi műsorral várja a hölgyeket Székkutason az önkormányzat.

Jelentősen nőtt a mezőgazdaságból élők átlagkeresete == DM. – márc. 28., p. 2.
Székkutas több milliárd forint támogatást kapott az utóbbi négy évben.

Márki-Zay Péter megvádolta a vásárhelyi Erzsébet-kórházat / Kovács Erika == DM. – márc. 31., p. 4.
A polgármester szerint súlyos problémás esetek történtek a vásárhelyi kórházban, amiket évek óta próbálnak eltitkolni. Székkutason, a jobbikos Kiss Attila fórumán volt szó ezekről a témákról.

Új ajtót kapott a tabernákulum == DM – ápr. 9., p. 7. : ill.
Székkutason, a felújított katolikus templom oltári szekrénye új ajtót kapott.

Néptánc, társastánc és hiphop is lesz a táncgálán == DM. – ápr. 21., p. 5. (Hírek)
A Székkutasi Olvasókör 10. alkalommal rendezi meg a táncgálát.

Jubiláltak és táncoltak Székkutason == DM. – ápr. 23., p. 4. : ill.
A Székkutasi Olvasókör tizedik alkalommal rendezte meg a tánc világnapjához kapcsolódó gáláját.

Madárvédelmi munkák miatt kell egy kis áramszünet Székkutason == DM. – máj. 7., p. 4.
A madarak védelme érdekében végzett hálózati munkák zajlanak a faluban.

Rolleren hasít a polgármester / Imre Péter == DM. – máj. 8., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutas polgármestere megszerette a rollerezést, ami gyors és praktikus közlekedési mód.

Nyáron átadják a felújított egészségházat / Kovács Erika == DM. – máj. 9., p. 4.
Hamarosan átadják a pályázat segítségével felújított egészségházat Székkutason.

Székkutason alig van munkanélküli == DM. – máj. 10., p. 4. : ill.
A faluban minimálisra csökkent a munkanélküliség.

Felújítják a mágocsi út 4,5 kilométeres szakaszát . 100 napos program – ahol kell, pályaszerkezetet is cserélnek / Kovács Erika == DM. – máj. 16., p. 5. : ill.
A felújított út új kopóréteget és új forgalomtechnikai jelzéseket is kap Székkutas és Nagymágocs között.

A kakasszéki tórendszer rendbetételét szeretnék == DM. – máj. 26., p. 5.
Székkutason új turisztikai terveket akarnak megvalósítani a falu fejlődése érdekében.

Jég továbbra is esni fog, csak kisebb szemű : Csongrád megyébe 44 kármérséklő berendezést telepítettek / Kovács Erika == DM. – jún. 9., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutason telepítették az egyik automata jégkármérséklő állomást.

Újraélesztenék a Júlia-fürdőt : a kakasszéki strand létének feltétele, hogy rehabilitálják a tavat / Kovács Erika == DM. – jún. 13., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Ha a Székkutas-kakasszéki tavat rendbe teszik, újra kinyithat a strand.

Rájártak a cseresznyére a seregélyek : sok kárt okoznak az elriaszthatatlan és zajos madarak / Kovács Erika == DM. – jún. 20., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Nagy kárt okoznak a seregélyek a gyümölcsösökben Eperjes, Székkutas és Hódmezővásárhely térségében.

Megkerült az elbitangolt szürke marha / I. P. == DM. – jún. 27., p. 3.
Megkerült a vásárhelyi gazda elkóborolt növendék bikája Székkutas határában, ahol egy ottani gulyához csatlakozott.

Két lóval, mezítláb == DM. – júl. 12., p. 4. : ill.
Csorba Ferenc pusztaszeri gazdálkodó ma már csak a saját földjén dolgozik, tavaly ő nyerte meg a lovas szántás versenyét Székkutason.

Megint rájárnak a varjak a napraforgóra / Kovács Erika == DM. – júl. 18., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Szinte elfeketedett az ég, amikor megjelentek a vetési varjak Székkutas határában.

Olvasókörök országos találkozója == DM. – júl. 26., 5. p.
Az Olvasókörök Országos Szövetségének nyári találkozója Hódmezővásárhelyen és Székkutason lesz.

Ünnepeltek is a kutasi motorostalálkozón == DM. – aug. 6., p. 4. : ill.
A tizedik, jubileumi motorostalálkozót tartották  Székkutason.

Faragó Sándor fél évszázada olvassa a Délmagyarországot == DM. – aug. 7., p. 4. : ill. (Röviden)
A jubileumi nyereményjátékon ajándékot nyertek az újságtól Székkutason.

Taroltak a szántásban a Csongrád megyei indulók : regionális szántóverseny – a nyitóbarázda pontosságát is értékelte a zsűri / Kovács Erika == DM. – aug. 13., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Orosháza határában rendezték meg a VIII. Székkutasi Regionális Szántóversenyt, ahol a Csongrád megyei résztvevők kiemelkedően jól szerepeltek.

Befogadták, megszerették, visszahoznák a lelkészt : búcsúzik Székkutastól, de őrzi a barátságot Vladár Sándor / Imre Péter == DM. aug. – 15., p. 4. : ill.
Szeptembertől Mártélyon teljesít szolgálatot a lelkész, aki 5 évig volt a székkutasi református gyülekezet lelkésze.

Legenda a székkutasi alagút: az egykori fogadóban Hugo Hartung, Ferenc József és felesége, Sissi is megszállt / Imre Péter == DM. – aug. 28., p. 5. : ill.
Az alagút létére nincs bizonyíték, de valóban sok híres ember járt a fogadóban Székkutason.

Napraforgó- és szójafajtákkal ismerkedtek a gazdálkodók / Kovács Erika == DM. – aug. 29., p. 3. : ill.
A fajtakísérlet állomás tartott bemutatót a gazdáknak Székkutason.

Ma adják át Székkutason az egészségházat == DM. – aug. 31., p. 4. (Röviden)
A Főtéri Falunapok eseményeként adják át a felújított egészségházat.

Lázár fogadóórája == DM. – aug. 31., p. 5. (Hírek)
Lázár János országgyűlési képviselő tart fogadóórát Székkutason.

Felújított egészségházban gyógyulhatnak a betegek : 100 millió forintot az Európai Unió pályázatán nyertek, 40 milliót saját forrásból biztosított Székkutas / Kovács Erika == DM. – szept. 1., 5. p. : ill.
Szerdától már a felújított egészségházban folyik az ellátás.

Megújult a falunapra az egészségház / Kovács Erika == DM. – szept. 3., 4. p. : ill.
Ötödik alkalommal rendeztek Székkutason falunapot, ahol átadták az egészségházat is.

Varjúkárok miatt intézkedik Lázár János : idén is megették Székkutas határában a haszon nagy részét a rocker madarak / Kovács Erika == DM. – szept. 5., 4. p.
A varjak idén is nagy károkat okoztak a település határában gazdálkodók napraforgójában.

Székkutason fejlesztik a Kutasi úti üzletsort : a lángossütő és az ajándékbolt is új külsőt kap / Kovács Erika == DM. – szept. 22. 5. p. : ill.
Piacfejlesztésre nyert támogatásból folyik a terület fejlesztése.

Dalos találkozó == DM. – okt. 4., p. 4. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat és a Nóta Klub dalos találkozót rendez.

Családi sportnap == DM. – okt. 5., p. 4. (Hírek)
Székkutason az önkormányzat és az óvoda családi sportnapot rendez.

Szombaton lesz a dalos találkozó == DM. – okt. 5., p. 4. (Hírek)
Székkutason a dalos találkozót szombaton tartják meg.

A nemzeti park figyeli a varjak mozgását: Lázár János választ kapott a székkutasi gazdák panaszára / Kovács Erika == DM. – okt. 5., p. 5. : ill.
Segíti a gazdákat a varjak elleni küzdelemben az Agrárminisztérium. Egy közös káralap létrehozásának a lehetőségét is vizsgálják.

Felújítják a székkutasi polgármesteri hivatalt / Kovács Erika == DM. – okt. 11., p. 4.
Új ügyfélteret alakítanak ki és teljesen akadálymentesítik a székkutasi polgármesteri hivatalt.

Négyen haltak szörnyet a kakasszéki vonatbalesetben : kettészakadt az autó az ütközés miatt / Kovács Erika == DM. – okt. 26., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutas külterületén egy autó ütközött a szegedi vonattal a vasúti kereszteződésben.

Csak sírnak és sírnak a szülők, a testvérek és a barátok : Dorina és Dóra szüleiket és barátaikat veszítették el a tragikus balesetben / Imre Péter == DM. – okt. 27., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
A Székkutas -Kakasszék külterületén történt tragikus baleset áldozataira emlékeznek

Már a jövő évi terveken dolgoznak Székkutason / Kovács Erika == DM. – nov. 6., p. 5.
Kültéri fitneszparkot, játszótérbővítést is terveznek a következő évben Székkutason.

Márton lett a legszebb székkutasi liba / Kovács Erika == DM. – nov. 13., p. 16. : ill.
A hagyományos Márton-napi programok részeként megválasztották Székkutas legszebb libáját.

Negyven másodpercet kellett volna várni a sorompónál /Kovács Erika == DM. – nov. 24., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutasnál, a kakasszéki vasúti átjáróban túl rövid ideig tart zárva a sorompó az ott közlekedők szerint.

Fél disznót és kakast kaptak a székkutasi közmunkások == DM. – dec. 4., p. 5. (Röviden)
Az önmaguk által megtermelt adománnyal próbálta kompenzálni alacsony jövedelmüket a székkutasi önkormányzat.

Agrárfórum lesz Székkutason == DM. – dec. 7., p. 5. (Röviden)
Az uniós és hazai pályázati, agrártámogatási és – finanszírozási lehetőségekről tartanak tájékoztatót a faluban.


2017

Fólia alatt laknak Ildikóék a mínuszokban : a székkutasi párnak segít az önkormányzat, hogy ne fagyjanak meg / Kovács Erika == DM. – jan. 5., p. 1., 4. : ill.
Az 55 éves Varga Ildikó és a 75 éves Dóczi József nyár óta lakik fólia alatt egy összedőlt székkutasi tanyaudvaron. Szél István, székkutasi polgármester ideiglenes helyiséget ajánlott fel a párnak.

Nem hagyták megfagyni Ildikót és Józsit / Kovács Erika == DM. – jan. 7., p. 1., 2. : ill.
A fóliában lakó pár először visszautasította a lakrészt, mert kicsi. A székkutasi önkormányzat által felajánlott 20 négyzetméteres ingatlanrészben, havi kétezer forint bérleti díjért április 15-ig lakhatna a pár, de Varga Ildikó szerint bár kicsi számukra, végül mégis elfogadta a felajánlást, nehogy Dóczi József – élettársa – megfagyjon a fóliában.

Megetették az állatvédők Ildikó és József kutyáit : menhelyre kerülhet a tanyaudvaron maradt három eb / M. K. E. == DM. – jan. 9., p. 2. : ill.
A DM jelzésére állatvédők jártak Székkutason annál az összedőlt tanyánál, ahol Varga Ildikó és élettársa, Dóczi József éltek a fólia alatt. A párnak három, hosszú láncra kötött kutyáját megetették, megitatták, és szalmát is vittek alájuk. Ha a pár nem tudja vállalni állataik etetését, menhelyre viszik a kutyákat.

A doni hősökre emlékeznek == DM. – jan. 12., p. 4. (Hírek)
Az 1943-as doni áttörés során elesett magyar katonákra emlékeznek Székkutason január 12-én 15 órakor a második világháborús emlékműnél.

80 év felett nem ajánlott : Hány éves korig vezessünk autót? – Olvasóink szerint elsősorban az egészség számít / Kovács Erika == DM. – jan. 13., p. 1., 3. : ill.
A 81 éves, Székkutas kakasszéki részén élő Pánczél János szerint nem az életkor a meghatározó abban, hogy valaki a volán mögé ülhessen, hanem az egészségi állapot. 60 éve vezet, balesetmentesen.

Járhatatlan a bicikliút Vásárhely és Székkutas között : a 47-res kényszerülnek a kerékpárosok Vásárhely és Székkutas között – Hó borítja a bicikliutat / Kovács Erika == DM. – jan. 18., p. 1., 5. : ill.
Hiába van kerékpárút a 47-es főúttal párhuzamosan Hódmezővásárhely és Székkutas között, az aszfaltról a város önkormányzata nem takarította el a havat és így nem lehet használni.

Csak a gond van a korcsolyázókkal : vastagon befagytak az állóvizek a megyében, mégis tiltják, hogy jégre lépjünk / Kovács András == DM. – jan. 18., p. 1., 2. : ill.
Szegváron önkormányzati és civil összefogás eredményeként január 7-én jégdiszkót rendeztek a Kórógy-tavon, miután meggyőződtek róla, hogy a jég biztonságos.

Visszatérhetnek a bringások a kerékpárútra : a lefagyott részeket kerülgetni kell / Kovács Erika == DM. – jan. 23., p. 5. : ill.
Amennyire lehetséges volt, letakarította az önkormányzat Hódmezővásárhely és Székkutas között a 47-es főút melletti kerékpárutat.

Elkerülőben bíznak a székkutasiak : a 47-es négysávosítása miatt megváltozhat az élet a faluban / Kovács Erika == DM. – febr. 9., p. 1., 5. : ill.
A 47-es főút négysávosítását tervezi a kormány. A székkutasiak abban bíznak, ha ez megvalósul, a falu köré elkerülőt építenek.

Piroska életéről mutatnak be filmet == DM. – febr. 16., p. 4.
Baté Szilveszter Románc és elmúlás című filmjét mutatják be a hódmezővásárhelyi Emlékpontban. A dokumentumfilm Hugo Hartung Gyakran gondolok Piroskára című regénye alapján készült. A regény a német író székkutasi emlékeit dolgozza fel.

Hiányoznak a hazai ételek, Kétszer koccintanak Ritáék Írországban : hiányoznak a hazai ételek a külföldön élő magyaroknak / Máté Gergely == DM. – febr. 18., p. 1, 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
Gyopárost és a kutasi pusztát látogatja szívesen a Székkutasról Írországba költözött Tóthné Máté Rita, amikor hazajön. Hiányzik nekik a hazai étel. A húsvétot magyar szokás szerint tartják, de karácsonykor, december 25-én a Mikulás viszi az ajándékot. Szilveszterkor, pedig az időeltolódás miatt koccintanak a magyar idő szerint is.

Piroska igazi neve Késői Katalin volt / Kovács Erika == DM. – febr. 18., p. 4. : ill.
Bemutatták Vásárhelyen Baté Szilveszter Románc és elmúlás című dokumentumfilmjét. Baté Szilveszter székkutasi közmunkás 1990-ben kezdte el kutatni Tóth Imre lelkésszel Piroska történetét. A kutatás alapja Hugo Hartung Gyakran gondolok Piroskára című regény volt.

Vasárnap nincs nyitva bolt Székkutason / Munkatársunktól == DM. – febr. 20., p. 20. : ill.
A vásárlók hiánya miatt vasárnaponként az élelmiszerüzletek nem tartanak nyitva Székkutason. A megszólaltatott emberek egyértelműen mondták, hogy lenne igény a vasárnapi nyitvatartásra, hiszen akkor érnek rá bevásárolni.

Belerohant autójával a gyerekeket szállító kisbuszba : a Suzuki sofőrje megsérült, a nyolc testvér ép bőrrel úszta meg a balesetet / Kovács Erika == DM. – febr. 23., p. 3. : ill.
Balesetet szenvedett szerda reggel a székkutasi önkormányzat gyerekeket szállító kisbusza Orosházán.

Bérlakásokat újítanak fel Székkutason == DM. – febr. 23., p. 5.
Az államtól kapott 50 millió forintból a Mágocsi úton található nyolclakásos önkormányzati bérlakásokat újítanak fel. A község 2012 óta hiány és hitel nélkül gazdálkodik, miközben fejleszt. Például a könyvtár berendezéseinek felújítására 3 millió forintot költenek.

Székkutason figyelik a Herbária kapuját : családon belüli üzleti vita miatt jöttek az erős „kempingezők” / Munkatársunktól == DM. – febr. 24., p. 1, 5. : ill.
Négy férfi sátrat vert a Herbária Zrt. székkutasi üzeme előtt, hogy az előző vezérigazgatót ne engedjék be. Soproni Tamásnak tulajdoni vitája van a fiával, akit utódjának választottak

Megemlékezés == DM. – febr. 27., p. 5.
A székkutasi önkormányzat megemlékezést tart a kommunizmus áldozatainak emléknapja alkalmából 14 órától a művelődési ház melletti szoborparknál. Beszédet mond Vladár Sándor református lelkész.

Hajszárítóval a gyorshajtók ellen. Hajszárítóval lassítottuk Székkutason a forgalmat : a zebrán is nehéz átkelni a gyorshajtók miatt / Kovács Erika == DM. – márc. 6., p. 1., 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason a gyalogosoknak szinte életveszélyes az út túloldalára átmenni a gyorshajtók miatt. Két székkutasi lakos az újságírók kérésére közlekedési tesztben vett részt. Láthatósági mellényt vettek fel és kezükben a hajszárítóval, – amely úgy nézett ki mint egy kézi trafipax – tesztelték az autósok reakcióját. Sokan a büntetéstől tartva lassítottak. A főút felújításakor a település mindkét végén forgalomlassító bordákat épített a kivitelező. Sajnos ezek sem jelentenek akadályt a gyorshajtóknak. A képviselő-testület döntésére táblákkal hívják fel a közlekedők figyelmét a sebességhatár betartására.

Pelenka és cigisdoboz is van a 47-es főút melletti árokban == DM. – márc. 7., p. 5. : ill.
Negyedévente szedik össze a székkutasi közmunkások a településhez tartozó szakaszon a 47-es főút melletti árokból és partjáról a szemetet. Nem volt egy méter az árokban, ahol ne találtak volna szemetet a közmunkások. A polgármester elmondása szerint általában két pótkocsinyi hulladék gyűlik össze.

Már gyógyszer nélkül él Patrik : örömmel jár újra iskolába a gyógyult székkutasi fiú / Imre Péter == DM. – márc. 9., p. 1., 5. : ill.
Az átlagos tinédzserek mindennapjait élheti újra a székkutasi fiú. A csontvelőbetegségből felgyógyult fiú már nem magántanuló, régi osztályába jár nyolcadikos. Jelenleg, pedig az MTI fotós országos vándorkiállításának arca.

Csatornázás után reped az út széle : a polgármester ígéri: rendbe hozzák / Imre Péter == DM. – márc. 10., p. 1., 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
Az utat a csatornázást követően megcsinálták, teljes szélességében és hosszában új aszfaltréteget kapott. Sajnos a gerincvezeték pont a padka alatt található, amely folyamatosan süllyed. A székkutasi polgármester ígéri, hogy folyamatosan figyelik és feltöltik azt a részt.

Hirtelen távozott posztjáról a székkutasi jegyző : egyelőre nem erősítették meg a faluban terjedő szóbeszédet az okokról / Máté Gergely == DM. – márc. 10., p. 5.
Távoznia kellett tisztségéből Székkutas jegyzőjének – a falusiak szerint olyan ügy áll a háttérben, amelyben feljelentés is történt.

Hűtlen kezelés miatt tett feljelentést a polgármester : a volt székkutasi jegyző azt mondja, távozásának nincs köze ehhez az ügyhöz / Máté Gergely == DM. – márc. 11., p. 4.
A falu polgármestere költségvetési csalás, hűtlen kezelés és számviteli fegyelem megsértésének gyanúja miatt, ismeretlen tettes ellen tett feljelentést. Hunyák Zsuzsanna a falu előző jegyzője elmondta, hogy távozásának más oka volt.

Murgács Kálmánról nevezték el a művelődési házat == DM. – márc. 16., p. 4. (Röviden)
Székkutason Murgács Kálmán nótaszerző nevét viseli március 15-től a művelődési ház. Az épület homlokzatán található dombormű Lantos Györgyi szobrászművész munkája.

Xboxszal még nem volt dolguk a lelkészeknek : traktorokra, lovakra is kértek már áldást Csongrád megyében / Kovács Erika == DM. – márc. 20., p. 8. : ill.
Felszentelte az orosházi nyugdíjas evangélikusok új játékát, az Xboxot az egyházkerület esperese, Lázár Zsolt. Csongrád megyében ilyen szentelés még nem volt. Kasuba Róbert pitvarosi plébános nem kérne áldást Xboxra. Székkutason a nemsokára a templom padlófűtését fogják istentisztelet keretében megszentelni. Legutóbb a magyarcsanádi könyvtár felújított épületét áldotta meg Vladár Sándor református lelkész. Kaptak már szenteltvizet az Ópusztaszerre látogató motorostalálkozó résztvevői és motorjaik.

Miniüzletház lesz a bódésorból : fával ültetik be a régi falumúzeum helyét Székkutason / M.K.E . == DM. – márc. 21., p. 4 : ill.
Elbontották a 47-es főút mellett lévő két bódét. A helyükre 90 négyzetméteres épületet húz fel az önkormányzat, amely miniüzletközpont lesz.

Kamerák figyelik a rendszámokat Székkutason / Máté Gergely == DM. – márc. 25., p. 4. : ill.
Négy rendszámfelismerő berendezést helyeztek el a Mágocsi utcán, a 47-es főútnál és az ófaluban figyelik a község ki- és bemenő forgalmát.

Jönnek a csipes kukák / I. P. == DM. – ápr. 4., p. 4.
Legkésőbb ősztől a vásárhelyi rendszerhez hasonlóan Székkutason is csippel ellátott „okos” kukákat kapnak a helybeliek a kommunális hulladékhoz.

Állatvédőkkel együtt keresik a gazdikat : a felelős kutyatartást segítik / Kovács Erika == DM. – ápr. 5., p. 5., : ill.
A felelős kutyatartást segítik Székkutason. Ennek érdekében a székkutasi önkormányzat együttműködési megállapodást kötött a Hódmezővásárhelyi Állatvédők Egyesületével. Az önkormányzat kiadványt készít és anyagilag is támogatja az egyesületet.

Szűrések és tanácsadás az egészségnapon == DM. – ápr. 7., p. 5. (Hírek)
Egészségnapot tart az EVP Egészségfejlesztési iroda április 7-én 12 órától Székkutason az egészségházban.

Megszűrték a Székkutasiakat / Kovács Erika == DM. – ápr. 10., p. 5., 1. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Közel félszázan vettek részt Székkutason az egészség napon.

Donorok határoznak az osztálykirándulás támogatásáról / Kovács Erika == DM. – ápr. 11., p. 5., : ill.
Sajátos módon ösztönöz véradásra több kistelepülési önkormányzat többek között Pitvaros, Székkutas és Nagymágocs.

Szerencsés baleset == DM. – ápr. 22., p. 4.
Szerencsés kimenetelű baleset volt Székkutason, ahol egy személyautó előzte volna a távolsági autóbuszt.

Csak tehermentesen veszi meg a malmot Székkutas : hamarosan gazdát cserélhet az épület / Imre Péter == DM. – ápr. 25., p. 4. : ill.
Székkutas önkormányzata 7 éve akarja megvenni az épületet, de a polgármester kivárja az ügy végét, az esetleges végrehajtást. Ha sikerül megvenni, akkor pályázati lehetőségekből történne a felújítás.

Új jegyzője van Székkutasnak == DM. – ápr. 27., p. 5. (Röviden)
A polgármesteri hivatal új vezetője Olasz Mónika.

Kellene a gyalogátkelő, de sokba kerül : a 40-es táblát nem mindig veszik komolyan az autósok : Zebra kellene, de sokba kerül : tisztelik a gyalogátkelőt az autósok, de a 40-es táblát nem mindig veszik komolyan / Kovács Erika == DM. – ápr. 27., p. 1., 5. : ill.
Egy gyalogos-átkelőhely létesítését tervezőmunka, közműáthelyezés előzi meg, utána festhetik csak fel a fehér csíkokat. A költségeket a kistelepülések nehezen vagy sehogy sem tudják kigazdálkodni, így van ez Nagyér, Nagymágocs, Pitvaros esetében is. Derekegyházon a két meglévő zebra egyelőre elég. Székkutason is van zebra.

Székkutas gólyája a határban lakmározik == DM. – máj. 3., p. 5. (Hírek)
Székkutas határában a 47-es főút két oldalán több gólya is feltűnt a napokban.

Kérik a gyorshajtókat, lassítsanak : nem akarnak meghalni Székkutason – kitették az új táblákat a 47-es mellé / Kovács Erika == DM. – máj. 9., p. 5. : ill.
Kitették a táblákat a 47-es mellé, hogy megelőzzék a baleseteket.

Lázár-fórum Székkutason == DM. – máj. 23., p. 5. (Röviden)
Lakossági fórumot tart Lázár János országgyűlési képviselő.

Lázár: Székkutas fejlődik a leggyorsabban / Munkatársunktól == DM. máj. 24., p. 5.
Csongrád megye leggyorsabban fejlődő települése Székkutas, Lázár János szerint.

Közterület lehet a MÁV füve Erzsike háza előtt : repülés nélkül oldódhat meg a székkutasi bejáróügy / Kovács Erika == DM. – máj. 27., p. 4. : ill.
A MÁV többször is felszólította a nyugdíjas asszonyt, hogy ne a társaság rakodó- és füves területén keresztül közelítse meg a házát. Sajnos nem lehet, így vizet bevezetni, de nem lehet felásni a területet, de még eladni sem lehet. A MÁV azt nyilatkozta, hogy a működésükhöz nem szükséges ingatlanrész kezelői jogát átadhatják az önkormányzatnak.

Háromtagú család halt meg a 47-es úton történt balesetben == DM. – jún. 3., p. 1. : ill.
Két személyautó ütközött Vásárhely és Székkutas között.

Óvodai ballagás == DM. – jún. 3., p. 4. (Röviden)
A székkutasi Líbor Ilona Óvodásainak rendeznek évzáró és ballagási ünnepséget.

Vége a szélmalomharcnak : odaadja a telke egy részét a vasút a székkutasi Önkormányzatnak / Kovács Erika == DM. – jún. 8., p. 4. ill.
Több évtizedes probléma oldódik meg Székkutason azzal, hogy a MÁV az önkormányzatnak ad egy 3-5 méter széles sávot a Szélmalom utcában.

Táblával üzent Erzsébetnek a MÁV : a székkutasi asszony kiborult, pedig már azt hitte, megoldódik az ügye / Kovács Erika == DM. – jún. 30., p. 4. : ill.
Behajtani tilos táblát kapott a házával egy vonalban a MÁV-tól az a székkutasi asszony, aki egy éve küzd azért, hogy szabályosan járhasson be saját otthonához.

Kispéter Erzsébet közlekedhet a MÁV füvén / Kovács Erika == DM. – júl. 3., p. 4. (Helyi tükör)
Kispéter Erzsébet szabadon bejárhat Székkutason a Szélmalom utcai házához. A vasúttársaság belenyugodott az évek óta megoldatlan ingatlan-használati vita ilyen megoldásába.

Ellopják a hasznot a vetési varjak / Kovács Erika == DM. – júl. 13., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Varjak pusztítanak a székkutasi határban. Most a napraforgóban okoztak hatalma kárt, és úgy tűnik semmitől sem ijednek meg igazán.

Egyre nagyobb a varjúkár : Székkutason éhesek a madarak – Lassan minden táblát megdézsmálnak / Kovács Erika == DM. – júl. 18., p. 6. : ill.
1980 óta nem volt ekkora kár a vetési varjak pusztítása következtében.

Soron kívül adnak riasztási engedélyt == DM. – júl. 20., p. 6. : ill.
A termést nagy mértékben pusztító varjak riasztására engedélyt kell kérni a Kormányhivataltól Székkutason, mivel a varjak védett madarak.

Összefogtak a gazdák a varjak ellen == DM. – júl. 28., p. 3.
Huszonkét földtulajdonos írta alá azt a kérvényt Székkutason, amiben a kormányhivatal természetvédelmi osztályától engedélyt kérnek a varjak elleni riasztásra, illetve gyérítésükre. A varjak hatalmas kárt okoztak a termésben, de ugyanakkor védett madarak, ezért van szükség az engedélyre.

Motoros buli Székkutason == DM. – aug. 5. p. 5.
A Székkutasi Motoros Baráti Kör legnagyobb nyári rendezvénye a motoros találkozó, amit idén kilencedik alkalommal tartanak meg.

Százhét autó és motor a székkutasi találkozón == DM. – aug. 7. p. 5. : ill.
Százhét autó és motor fogadta el a Székkutasi Baráti Kör meghívását a kilencedik motorostalálkozóra.

Szántóverseny == DM. – aug.11. p. 4. (Röviden)
Regionális szántóversenyt rendeznek Székkutason, nyolc kategóriában.

Szántásban mutatták meg tudásukat traktorosok : szinte művészi szintre fejlesztették a talaj-előkészítést Székkutason / Kovács Erika == DM. – aug. 14. p. 5. : ill. (Helyi tükör)
A zsűri szakavatott szemének tetsző nyitóbarázdák, szántások készültek Székkutason, a hetedik regionális szántóversenyen.

Baleset Székkutas és Vásárhely között == DM. – aug. 15. p. 5.
Több gépkocsi ütközött Hódmezővásárhely és Székkutas között a 47-es úton.

Tovább eszik a hasznot a vetési varjak : úgy kellene riasztani Székkutason, hogy a védett fajokat ne nagyon zavarják / Kovács Erika == DM. – aug. 16. p. 5. : ill.
Az érintett élőhelyek és a védett fajok lehető legkisebb zavarásával riaszthatják a vetési varjakat a székkutasi gazdák a kapott engedély szerint. A szempontok nem pontosan érthetők.

Egyenesbe jött a Bánfi család élete : néptáncosnak tanul a 15 éves székkutasi Kata / Imre Péter == DM. – aug. 29. p. 4. : ill.
Nagyot változott a székkutasi Bánfi család élete. Négy éve a Délmagyarország családi akciójában kaptak támogatást. Adósságaikat kifizették, bővítették házukat, lányuk egy csabai középiskolában tanul.

Lord és Apostol a székkutasi falunapokon == DM. – szept. 1., p. 4.
Falunapi események, amelyeken fellép a Lord együttes és az Apostol együttes is, de lesz még sport és egyéb kulturális program.

Kovács Istvánról nevezték el a múzeumot : a székkutasi fehérgárdistára emlékeztek a falunapon / Kovács Erika == DM. – szept. 2., p. 4. : ill.
A székkutasi emlékház névadóünnepségén Őze Sándor professzor, egyetemi tanár mondott beszédet.

Megtelt a főtér a Lordra és az Apostolra Székkutason / Kovács Erika == DM. – szept. 4., p. 5. : ill.
A falunapi programok és fellépői hatalmas sikert arattak.

Vica néni 90 éves == DM. – szept. 20., p. 11. : ill.
A székkutasi Baricsa Jánosné 90. születésnapját ünnepelte.

Szüreti vigasság szőlőtaposással == DM. – szept. 22., p. 5. (Röviden)
Szüreti mulatságot rendeznek Székkutason.

Ünneplik a mesét == DM. – szept. 29., p. 4. (Röviden)
A székkutasi Murgács Kálmán Művelődési Házban rendezik meg a népmese napját.

Két éve várják, hogy felújítsák kiégett házukat : Békéscsabán ajánlott lakást a székkutasi ötgyermekes édesapának az állami eszközkezelő / Kovács Erika == DM. – okt. 16., p. 1., 3. : ill.; a cikk folytatása a 3. oldalon
Török Tibor házának a felújítása nem halad. Szél István polgármester szerint méltatlan a helyzetük.

Bedrogozva okozott halálos balesetet : Székkutas == DM. – okt. 19., p. 3. (Röviden)
Bedrogozva okozott halálos balesetet egy csabai férfi.

Újraaszfaltozzák a temetőhöz vezető utat : Székkutas == DM. – okt. 20., p. 4. (Röviden)
A lakosság kérésére az önkormányzat felújítja a temetőhöz vezető utat Székkutason

Szigorúan védi libáit a gazda a madárinfluenzától : Sorompót állítanak a vírusnak Székkutason is – belépni csak fertőtlenítés után szabad / Kovács Erika == DM. – okt. 26., p. 4. : ill.
Szigeti László minden lehetséges módszerrel igyekszik távol tartani a madárinfluenzát.

Dalos találkozót rendeznek == DM. – okt. 28., p. 5. (Hírek)
Dalos találkozót rendeznek a székkutasi művelődési házban.

Ritka betegség jelent meg Székkutason : Magas lázra, nyelési nehézségre, fájdalmas kiütésekre panaszkodnak a páciensek / Kovács Erika == DM. – okt. 31., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Kéz-láb-száj betegségtől szenved néhány ember Székkutason.

Naplementekor feketéllik a puszta fölött az ég a vetési varjaktól : Székkutason szenvednek a gazdák a fekete seregtől, még a kisnyulakat is megették a mezőn / Kovács Erika == DM. – okt. 31., p. 6. : ill.
Székkutason több éve problémát okoznak a varjak.

A vetési varjak már az előszobaajtóban toporognak / Kovács Erika == DM. – nov. 8., p. 4. : ill.
A székkutasi gazdák a mezőgazdasági államtitkárhoz fordultak a vetési varjak okozta nagy kár miatt.

Lakossági fórum == DM. – nov. 8., p. 5. (Hírek)
A belterületi vízrendezési program II. üteméről tart a székkutasi önkormányzat lakossági fórumot.

A nagy esőt is kibírnák a felújított vízelvezető árkok : a végéhez közelít a a beruházás Székkutason / Kovács Erika == DM. – nov. 10., p. 5. : ill.
Mintegy három kilométeres szakaszon megújult Székkutason a belterületi vízelvezető rendszer.

Lampionos felvonulás == DM. – nov. 10., p. 5.
Márton-napi vigasságokat tartanak Székkutason.

Libaszépségversennyel ünnepeltek Székkutason : Márton-nap lampionos felvonulással, kukoricamorzsolással / Kovács Erika == DM. – nov. 11., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Márton-napi vigasságot rendeztek pénteken Székkutason.

Múlóban a kéz-láb-száj betegség Székkutason / Kovács Erika == DM. – nov. 23., p. 5.
Székkutason egy ritka betegség jelent meg októberben, több mit húsz lakos kapta el, de a következő hónapban lecsengett a betegség.

Jótékonysági bál == DM. – nov. 24., p. 4. (Hírek)
Jótékonysági bált rendeznek Székkutason a művelődési házban.

Jótékonysági bál Székkutason == DM. – nov. 25., p. 4. (Hírek)
Jótékonysági bált rendeznek Székkutason a művelődési házban.

A védőoltás mellett kampányol a székkutasi háziorvos == DM. – nov. 25., p. 4. (Röviden)
Egyre többen kérik az influenza elleni védőoltást Székkutason.

Lakossági fórum == DM. – dec. 5., p. 4. (Hírek)
Lakossági fórumot tart Székkutason a hódmezővásárhelyi kórház igazgatója a térség egészségügyi ellátásával kapcsolatban.

A vásárhelyi kórházban bíznak a székkutasiak == DM. – dec. 6., p. 5.
A székkutasiak bíznak a vásárhelyi kórházban, ez derült ki az előző nap rendezett egészségügyi fórumon.

Megvendégelték a közmunkásokat == DM. – dec. 12., p. 4. : ill. (Röviden)
Székkutason vendégül látták a településen dolgozó közmunkásokat.

Háromszorosára nőtt hét év alatt Székkutas vagyona == DM. – dec. 12., p. 5.
A hódmezővásárhelyi rendőrkapitány beszámolójával kezdődött a lakossági fórum és közmeghallgatás Székkutason.

Tűzifaosztás Székkutason == DM. – dec. 14., p. 5.
A településen 144 köbméter tűzifát osztanak szét.

A művelődési házban gyógyulnak a székkutasiak / Kovács Erika == DM. – dec. 19., p. 5 : ill.
A felújítás idejére átmenetileg a művelődési házba költözött az egészségház Székkutason.

Karácsonyváró koncert == DM. – dec. 20., p. 5. (Hírek)
A karácsonyváró program kézműves foglalkozással kezdődik, majd koncerttel folytatódik Székkutason.

Disznókábítóval lőtte agyon a feleségét : tragédia Székkutason – emberölés lett a vitából / Kovács Erika == DM. – dec. 28., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Családi tragédia történt Székkutason.

Vádemelés a zebrán gázoló férfi ellen / Kovács Erika == DM. – dec. 28., p. 3.
Vádat emeltek az ellen az orosházi férfi ellen, aki tavaly karácsony előtt elütött egy férfit Székkutason.


2016

Ostorral verte élettársát – ezzel vádolják a férfit == DM. – jan. 7., p. 3.
Csak akkor hagyta abba, amikor közös gyermekük közbelépett. A székkutasi férfi ellen vádat emeltek.

Gyakran jár, de ritkán áll meg a busz Kakasszéknél / Kovács Erika == DM. – jan. 7., p. 4. : ill.
A székkutas-kakasszékiek szeretnék, ha felvennék az utasokat, akkor is, ha az adott busznak nincs ott megállója.

Javul Patrik állapota / Imre Péter == DM. – jan. 9., p. 4. : ill.
Sokat olvas és már futni is tud a székkutasi, csontvelő-átültetett Borbély Patrik, akit már több mint egy hónapja végleg hazaengedtek Budapestről.

Megemlékezés. Székkutas == DM. – jan. 12., p. 4. – (Hírek)
Katonai megemlékezés a második világháborús emlékműnél.

Jogerős a székkutasi téeszvezető ellen hozott ítélet / Antal Sándor == DM. – jan. 13., p. 5.
Sz. Imre sikkasztás miatt 1 év felfüggesztett börtönbüntetést kapott.

Kulturális kerekasztal. Székkutas == DM. – jan. 18., p. 4. – (Hírek)
Kulturális Kerekasztal a művelődési házban.

150 ezer kupak gyűlt össze eddig Patriknak / Munkatársunktól == DM. – jan. 19., p. 4.
A Hódmezővásárhelyi Gyermekegészségügyért Alapítvány is támogatja a székkutasi csontvelő-átültetett Borbély Patrikot.

Kevés fiatalt hozott a háziorvosi pályázat : Hat üres praxisból egyre találtak jelentkezőt / Tímár Kriszta == DM. – jan. 20., p. 1., 3. : ill.
Nagylak, Csanytelek, Baks, Eperjes és Csengele is érintett az ügyben. Székkutason Urbán Eszter kezdte meg a rendelését a Bem utcában.

Tovább dolgozik a vádlott közmunkás == DM. – jan. 23., p. 5.
A rendőrségi vizsgálat eredményéig engedi dolgozni a székkutasi polgármester azt a közmunkást, aki bántalmazta egyik beosztottját.

Orgonát újítanak fel a koszorúk árából. Székkutas == DM. – jan. 26., p. 4. – (Hírek)
104 éves korában elhunyt Szénási Gyuláné, a település egykori tanítója. Temetésére buszokat indít az önkormányzat Vásárhelyre jan. 29-én, a koszorúra szánt összeget felajánlhatják a református templom orgonájának felújítására.

Férfi és nő. Székkutas == DM. – jan. 29., p. 4. – (Hírek)
Színházi előadással ünneplik a magyar kultúra napját jan. 30-án a művelődési házban.

Törökék és Pardiék élete a tűz után : Égett a ház – Olvasóink segítettek a két családnak / Kovács Erika == DM. – febr. 2., p. 1., 7. : ill.
A székkutasi Török Tibor és családja berendezkedett a lakásba, amit az önkormányzattól kaptak, miután leégett a házuk.

Márciustól igazi munkahelyük lesz : Versenyszférában kötik a söprűt Székkutason / M.  K. E. == DM. – febr. 3., p. 4. : ill.
Kilenc ember közmunkaprogram helyett munkaviszonyban, magasabb bérért dolgozhat a SZEFO Zrt.-nél.

Teadélután és táncház. Székkutas == DM. – febr. 5., p. 4. – (Hírek)
A Székkutasi Olvasókör teadélutánja és a Napsugár Gyermeknéptánc Csoport táncháza a művelődési házban.

Büszkék a székkutasiak, de hiányolják a helyi fiatalokat / M. K. E. == DM. – febr. 5., p. 4. : ill.
A település Magyarországi Falumegújítási Díjat kapott, a helyiek azonban munkalehetőségeket is szeretnének, hogy megtartsák a fiatalokat.

Fával együtt dőltek a telefonpóznák : Már a 47-es felújítása után látszott, hogy baj lehet / Kovács Erika == DM. – febr. 9., p. 1., 5. : ill.
Székkutas és Hódmezővásárhely között a 47-es főúton egy fa rádőlt a telefonkábelre, és földre húzott két telefonpóznát is.

Fejlámpával visznek fényt a tanyába : Ráhaiék 30 éve élnek áram nélkül, most napelemekre nyertek pénzt / Kovács Erika == DM. – febr. 10., p. 2. : ill.
Végre hűtőgépet is vehet a székkutasi család.

Nem kérnek az esőből a gazdák : Belvíz – Három szivattyútelepen már 24 órás készültség van / Kovács Erika == DM. – febr. 13., p. 3. : ill.
Eperjes és Székkutas is érintett.

Nótás dédit köszöntöttek == DM. – febr. 15., p. 4.
A jókedélyű székkutasi Bozsér Ferencnét köszöntötte a polgármester 90. születésnapja alkalmából.

Lakossági fórum. Székkutas == DM. – febr. 18., p. 4. – (Hírek)
Lázár János országgyűlési képviselő és Szél István polgármester lakossági fóruma a művelődési házban.

Felújíthatják a Pusztaszéli utat / M. K. E. == DM. – febr. 19., p. 4.
Négysávosítják a 47-es főutat Szeged és Debrecen között, Székkutas mellett elkerülő út is épül majd.

Élelmiszert gyűjtenek. Székkutas == DM. – febr. 20., p. 5. – (Hírek)
Rászorulóknak gyűjtenek tartós élelmiszert a katolikus gyülekezet Karitász-csoportjának tagjai a nagyböjt idején.

Oltatlan a kutyák ötöde / Kovács Erika == DM. – febr. 23., p. 5. : ill.
A székkutasi Szabó Istvánné és Csorba Ferenc felelős gazdák, a településvezetés vizsgálja, hogyan lehetne a kutyatartókat ösztönözni a védőoltás beadatására.

Talajmegújító mezőgazdaság. Székkutas == DM. – febr. 24., p. 4. – (Hírek)
Forgatás nélküli műveléstől a direktvetésig címmel előadás a művelődési házban.

Fórum a vásárhelyi kórházról. Székkutas == DM. – febr. 24., p. 4. – (Hírek)
Fórum a vásárhelyi kórházról a művelődési házban.

Óriás gaz nőtt az állomás körül / Kovács Erika == DM. – febr. 25., p. 1., 4. : ill.
A székkutasi vasútállomás kívül-belül elhanyagolt állapotban van, a MÁV-nak kellene rendben tartania.

Szűrőbuszt akarnak == DM. – febr. 25., p. 5.
Székkutason a 65 év felettiek is igénybe vehetik a szolgáltatást, azonban csak háziorvosi beutalóval

Kiöntött az árok a 47-es mellett : Hetekbe telhet, mire elpárolog a víz / Kovács Erika == DM. – febr. 29., p. 1., 2. : ill.
Székkutas-Kakasszéken a helyieknek pénzbe és energiába kerül a kiszivattyúzás.

Kérdések a mezőgazdaságról. Székkutas == DM. – márc. 2., p. 4. – (Hírek)
Agrárgazdasági tájékoztató a művelődési házban.

Rejtelmes szigetek épültek Székkutason : Elkerítették – Színes virágokkal feltűnőbb lenne / Kovács Erika == DM. – márc. 2., p. 4. : ill.
Sötétben vagy esőben alig lehet látni a 47-es főúton a parkolók közé épített betonpadkás szigeteket, a lakosok balesetveszélyesnek tartják.

Unokája miatt segít Patriknak / Imre Péter == DM. – márc. 3., p. 3. : ill.
Egy szegedi nyugdíjas unokája is csontvelő-átültetésen esett át, mint a székkutasi Borbély Patrik.

Nótadélután. Székkutas == DM. – márc. 5., p. 4. – (Hírek)
Nőnap alkalmából nótadélután a művelődési házban.

Molett szépségek között versenyez Edina : Elfogadta önmagát a nagymama – Kis gondolkodás után büszkén állt kamera elé Kapocsi Jánosné / Kovács Erika == DM. – márc. 7., p. 1., 4. : ill.
A 44 éves székkutas-kakasszéki hölgyet családja is támogatja, a verseny számára arról szól, hogy mennyire tudja vállalni önmagát mások előtt.

Megtanultak együtt élni a belvízzel / M. K. E. == DM. – márc. 10., p. 1., 2. : ill.
Székkutas határában a Pusztaszéli tanyáknál egész nap szivattyúznak, hogy védjék a közeli tanyákat, ahol tavaly komoly károkat okozott a belvíz a házakban.

Tripla támogatás. Székkutas == DM. – márc. 11., p. 4. – (Hírek)
100 ezerről 300 ezerre emelte a helyi polgárőr-egyesület támogatását a képviselő-testület.

Még a nagyharangot is megpucolták a székkutasiak : Tesz-vesz tavasz Székkutason – Újból divat a társadalmi munka / Kovács Erika == DM. – márc. 14., p. 1., 5. : ill.
Közel húsz önkéntes hívő takarított a katolikus templomban és környékén.

Magánpénzből épül a buszforduló / Kovács Erika == DM. – márc. 16., p. 4. : ill.
A székkutas-kakasszéki gyógyintézethez egyetlen busz sem megy be, mert nincs hol megfordulnia, egy magánszemély felajánlotta a saját területét a buszforduló megépítéséhez.

Hézső Ferenc tárlata Székkutason == DM. – márc. 17., p. 4. – (Hírek)
Hézső Ferenc festőművész tárlata a művelődési házban.

Háborúk robbanhatnak ki a víz miatt : Nálunk nincs pánik – Csanyteleken pancsolnak, Balástyán cicamosakodnak / Szabó C. Szilárd == DM. – márc. 21., p. 10., 11. : ill.
Csongrád megye 60 településéből 52-ben csökkent a vízfogyasztás az elmúlt 15 évben, növekedés csak Csanádalbertin, Eperjesen, Ferencszálláson, Nagytőkén, Székkutason, Tömörkényben, Zsombón és Csanyteleken volt.

Döntőbe jutott a molett anyuka / Kovács Erika == DM. – márc. 23., p. 6. : ill.
A 44 éves székkutas-kakasszéki Kapocsi Jánosné Edina, aki szerint negyven fölött és plusz kilókkal is lehet szép egy nő, részt vehet a budapesti molett szépségverseny fináléjában.

Bevetésre készek a kis hősök : Öt székkutasi kiskamasz elhatározta, kicsit jobbá teszi a világot / Kovács Erika == DM. – márc. 24., p. 1., 5. : ill.
Klimó Liliána, Danka Gabriella, Bács Erzsébet, Szabó Gabriella és Kovács Edvárd nyolcadikos diákok megalapították a Nagy Napok Kis Hősei Egyesületet, állami gondozottaknak, beteg gyerekeknek és menhelyi kutyáknak akarnak segíteni.

Jó tanácsot várnak, ingyen : Csongrádon a régi városvezető is segíti a mostanit / Bakos András == DM. – márc. 29., p. 6. : ill.
Széll István székkutasi polgármester rendszeresen elérhető a makói városházán is.

Ezer forintba kerül az otthoni vérvétel : Az állam nem támogatja, ezért kell érte fizetni == DM. – ápr. 6., p. 5. : ill.
Székkutason április 1-je óta fizetni kell az otthoni vérvételért.

Parasztballada a székkutasi fehérgárdistáért : Meg akarták dönteni a rendszert / Kovács Erika == DM. – ápr. 6., p. 7. : ill.
Őze Sándorné fiával írt könyvet a mozgalom egyik vezéralakjáról, a 65 éve kivégzett Kovács Istvánról.

Disznók pusztították el a veteményeseket : A gazda most máshová terelte az állatokat / Kovács Erika == DM. – ápr. 9., p. 4. : ill.
A jószágok tulajdonosa hagyta, hogy azok szabadon mozogjanak Székkutason a Pusztaszéli úton, nagy károkat okozva a földeken és kisebb balesetet az úttesten.

Asszonyok mentették meg a részeg kutyáját / Kovács Erika == DM. – ápr. 11., p. 1., 3. : ill.
Biciklikormányhoz erősítve, a nyakánál fogva vonszolta a kutyáját egy részeg férfi székkutason, két asszony a rendőrséggel fenyegetőzve tudta elvenni tőle a fuldokló kutyakölyköt.

Lakossági fórum. Székkutas == DM. – ápr. 13., p. 4. – (Hírek)
Szél István polgármester lakossági fóruma a Gregus Máté Általános Iskolában.

Szennyvizes nyílt nap. Székkutas == DM. – ápr. 13., p. 4. – (Hírek)
Szennyvíztisztító telep átadása a Mágocsi úton.

Már csatornázott a székkutasiak háromnegyede : Átadták az új szennyvíztelepet / Kovács Erika == DM. – ápr. 14., p. 4. : ill.
Bárki megnézhette, hogyan tisztítják a szennyvizet, ami a Kakasszéki-csatornába kerül.

Titok, ki fizeti ki az 5 milliárd forintot / Bakos András == DM. – ápr. 15., p. 1., 2.
Székkutas is érintett az Erste Bankkal kötött megállapodásban.

Megmutatták a kifutón a bennük rejlő istennőt / Kovács Erika == DM. – ápr. 18., p. 1., 4. : ill.
Az Országos Molett Szépségversenyen a székkutasi Kapocsi Jánosné Edina lett a második udvarhölgy.

Új bódékat építene az önkormányzat == DM. – ápr. 19., p. 4.
Székkutason felújítják a 47-es főút melletti bódésor betonépületeit.

Biobúzában legelnek a kakasszéki lovak : Azt ígérte a gazda, hogy május közepéig elviszi az állatait / Kovács Erika == DM. – ápr. 20., p. 4. : ill.
Már nem látogatják a székkutas-kakasszéki szanatórium kertjét és az oda vezető utat, de még mindig kijárnak a mögötte lévő biogazdasághoz.

Néptáncgála. Székkutas == DM. – ápr. 23., p. 4. – (Hírek)
A Székkutasi Olvasókör hagyományőrző gyermek néptánc gálát rendez a művelődési házban.

Néptáncgála. Székkutas == DM. – ápr. 23., p. 5. – (Hírek)
Nyolcadik alkalommal rendezi meg a Hagyományőrző Gyermek Néptánc Gálát a Székkutasi Olvasókör a művelődési házban.

Fejlámpa nélkül is világos van Ráhaiéknál : Felszerelték a napelemeket a tanyára / Kovács Erika == DM. – ápr. 25., p. 1-2. : ill.
A székkutasi család alig tudja elhinni, hogy működhet a mosógép, a mikrosütő, bevezethetik a vizet, használhatják a fürdőszobát, hűtőszekrényt vehetnek.

4,2 milliárdot fizetnek az Erste Banknak / Bakos András == DM. – ápr. 29., p. 1-2.
Székkutas is érintett az ügyben.

Sportnap. Székkutas == DM. – ápr. 30., p. 5. – (Hírek) Mozdulj velünk! címmel családi sportnapot tartanak a sportcentrumban.

Kétméteres gaz nőtt a 47-es bicikliútja mellett / Kovács Erika == DM. – máj. 5., p. 1.,4. : ill. Székkutas és Hódmezővásárhely közötti útszakaszt a kivitelezőnek kellene kaszálni.

Ma kezdenek kaszálni a kerékpárút mellett == DM. – máj. 6., p. 4. A 47-es főúton a Székkutas-Hódmezővásárhely útszakaszt teszi rendbe a Duna

Patrik otthon tanul, sokat sétál, már maszk nélkül : Csontvelő-átültetés után – kamaszodhat a fiú / Imre Péter == DM. – máj. 17., p. 6. : ill. A székkutasi Borbély Patrik már gyógyultnak tekinthető, az új csontvelő működik.

A MÁV füvére lépni tilos? : Erzsébet évek óta harcol, hogy szabályosan mehessen be a saját tanyájára / Kovács Erika == DM. – máj. 19., p. 4. : ill. A székkutasi Kispéter Erzsébet szolgalmi jogot szeretne a terület használatához.

Kilyukadt az új kerékpárút : Átfúrták a töltést, hogy lefolyjon a víz – Beszakadt az aszfalt / Kovács Erika == DM. – jún. 3., p. 1., 5. : ill. A székkutasi önkormányzat elkezdte az út javítását, mert felelősnek tartja magát a hibákért.

Istentisztelet. Székkutas == DM. – jún. 4., p. 5. – (Hírek) Ökumenikus istentisztelet a református gyülekezeti házban.

Pöttöm, Guszti és a többiek : Hét sportos évtized áll Székkutas mögött / Kovács Erika == DM. – jún. 13., p. 4. : ill. Juhász Andrásnak a kézilabda volt a mindene, mesélte a szombaton tartott sportprogramokkal és könyvbemutatóval színesített ünnepségen.

Natáliáért aggódnak most a székkutasi Törökék : A tűz után újabb próbatétel az ötgyerekes családban == DM. – jún. 15., p. 1., 3. : ill. Török Tibornak tavaly novemberben leégett a háza, néhány hete pedig kiderült, legkisebb lánya, a 12 éves Natália leukémiás.

Új gazdája lesz a székkutasi szélmalomnak / Kovács Erika == DM. – jún. 16., p. 4. A szélmalom melletti, már megszüntetett szeméttelep nem vonzotta a turistákat, jelenlegi tulajdonosának, Csende Gábornak pedig nincs pénze a további fenntartásra.

Madárbarát vagy ápolt legyen a kert? / Kovács Erika == DM. – jún. 25., p. 4. : ill. Varga Árpád Attila szerint a templomkert Székkutas tüdeje, se a madarakat, se a macskákat nem zavarja el, ősztől tavaszig rendezik a kertet, amikor nincs fészkelés.

Nyugdíj előtt munka nélkül : Ötven fölött elutasítják a jelentkezőket / Kovács Erika == DM. – jún. 27., p. 1., 3. : ill. A székkutasi Bila Zoltánnak pszichiátriai segítség kellett, hogy feldolgozza, 42 év munka után feleslegessé vált.

Kerékpárt és nyomtatót kapott : Százezer forint jött össze Borbély Patriknak 660 ezer darab kupakból / Imre Péter == DM. – jún. 27., p. 5. : ill. A csontvelőbetegséggel küzdő székkutasi fiúnak Berényi Károly, a Hódmezővásárhelyi Gyermekegészségügyért Alapítvány vezetője adta át az ajándékokat.

Előkerült a fakard a kapa mellől : Laci bácsi harminc éve aikidózik a vendégeivel / Bakos András == DM. – jún. 27., p. 7. : ill. Az edzőtábor 1686 óta működik a székkutasi Héjja László tanyáján.

Megoldódhat a belvízprobléma == DM. – jún. 29., p. 4. 15 millió forintból felújítják azokat a csatornarészeket Székkutason, amelyek a szennyvízberuházásból kimaradtak.

Kézzel arattak a sóshalmiak : Hagyományőrzés – Megmutatták a fiataloknak, régen hogy dolgoztak / I. P. == DM. – júl. 4., p. 4. : ill. A Sóshalmi Olvasókör rendezte meg hagyományőrző aratási ünnepét, ahol Szél István székkutasi polgármester mondta a köszöntőt, majd kaszálást, rendre vágást, vagyis kézi aratást láthattak az érdeklődők.

Kiszúrt a kutasiakkal a csempetörmelék : A polgármester elnézést kér, a település fizeti a gumijavítást / Kovács Erika == DM. – júl. 6., p. 5. : ill. Székkutason a Petőfi utcában csempetörmelékkel szórták fel az utat a kátyúk ellen, aminek több gépjármű látta kárát.

Lepke ismét ikerborjakat ellett Székkutason == DM. – júl. 9., p. 4. – (Fotó) Gazdájuk, Németh Zsolt segítette világra Péter és Pál napján a bocikat, Pétert és Pált, az anyjuknak, Lepkének tavaly is volt egy ikerszülése.

Fák takarják a táblákat : Székkutason az önkormányzat a lakosokat kéri, hogy metsszenek / Kovács Erika == DM. – júl. 29., p. 4. : ill. Mihály László pónis kocsival járja a falut, szerinte és a polgármester Szél István szerint is balesetveszélyes, hogy nem látni a közlekedési táblákat.

Esővíz zúdul a 47-esről a ház falához : Régebben nem volt árok, mégis jobban elfolyt a csapadék / Kovács Erika == DM. – aug. 5., p. 5., : ill.
Megáll a víz a járdán, a székkutasi Fazekas Józsefné aggódik a háza épségéért.

Motorosokat várnak Székkutasra == DM. – aug. 6., p. 5. – (Hírek)
Motorostalálkozó Székkutason.

Versenyben szántottak a gazdák : A székkutasiak voltak a legjobbak vásárhelyen is == DM. – aug. 8., p. 4. : ill.
A VI. székkutasi regionális szántóversenyt Hódmezővásárhelyen rendezték meg.

Motorosok találkoztak Székkutason == DM. – aug. 8., p. 5.
VIII. Székkutasi Motoros Találkozó.

Százmilliót költenek az utakra Székkutason : Eltűnnek a csatornázás nyomai – Biztonságosabban biciklizhetnek / Kovács Erika == DM. – aug. 11., p. 4. : ill.
A szennyvízcsatorna-építés során az összes utat megbontották. Megújulnak az önkormányzati utak.

Így lehet olcsó krumplit venni : Dóra a tanya mellől adja el – A CBA szerint a termelők kitartják az árat / Kovács Erika == DM. – aug. 13., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutas és Vásárhely között a 47-es főút mellett árulja Paplukács Dóra a terményeit (burgonya, petrezselyem, paprika)

Továbbra is Fazekas nénihez folyik a víz / Kovács Erika == DM. – aug. 13., p. 4.
A 47-es főútról még mindig lefolyik a víz a székkutasi Mester utcába, Fazekas Józsefné aggódik a háza épségéért.

Mehet az iskolába Borbély Patrik / Imre Péter == DM. – aug. 26., p. 5. : ill.
A székkutasi Borbély Patrik a kórházi ápolás és a magántanulói időszak után ismét iskolába mehet.

Megáldják a termést. Székkutas == DM. – aug. 27., p. 5. – (Hírek)
Terményáldás-szertartást rendeznek a székkutasi katolikus templom udvarán.

Segítik a tanévkezdést. Székkutas == DM. – aug. 27., p. 5. – (Hírek)
Hetven székkutasi diák tanévkezdési támogatást kapott.

Jubilál a református templom Székkutason / M.K.E. == DM. – aug. 29., p. 4. :ill.
Vladár Sándor, a 90 éve felszentelt református templom lelkésze beszél a templom keletkezéséről és a várható ünnepségről.

Tüzelőre pályáznak == DM. – aug. 29., p. 4.
Ingyenes tüzelőanyagra lehet pályázni az országos programban, nyilatkozik Mártély és Székkutas polgármestere.

Falunapok Székkutason == DM. – szept. 2., p. 4. – (Hírek)
Falunapi programok.

Janicsák Veca énekel. Székkutas == DM. – szept. 3., p. 5. – (Hírek)
Falunapi programok.

Minden utcában megújult az út / Kovács Erika == DM. – szept. 5., p. 1., 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
Székkutason felújították az összes szilárd burkolatú utat.

Székkutas ügyei == DM. – szept. 12., p. 4. – (Hírek)
Lakossági fórum lesz a Területi Gondozási Központban.

Lázár-fórumok == DM. – szept. 19., p. 4.
Magyarország jövője a tét címmel fórumot tart Lázár János Székkutason.

Hitelesebb a doktor, ha úgy él, ahogy a betegeitől várja : Sok háziorvos igyekszik példát mutatni saját életmódjával / Kovács Erika == DM. – szept. 23., p. 1., 3. :ill.; a cikk folytatása a 3. oldalon
Székkutas háziorvosa, Bakos Attila is élen jár az egészséges életmód népszerűsítésében.

Szüreti bál. Székkutas == Dm. – szept. 24., p. 5 – (Hírek)

Szüretre hangolódtak == DM. – szept. 26., p. 4. : ill.
Székkutason kiállítás nyílt Perényi János juhászati gyűjteményéből.

Ösztöndíjért közösségi munka vagy véradás == DM. – szept. 28., p. 4.
Székkutason százezer forintra pályázhatnak a felsőoktatásban tanuló diákok.

Ablakkal házalnak Székkutason / Kovács Erika == DM. – okt. 8., p. 4. : ill.
Ablakosok házalnak Székkutason. A településen tilos házalni.

Istentisztelet. Székkutas == DM. – okt. 15., p. 5. (Hírek)
A Székkutasi Református Egyházközség a templom felszentelésének 90. évfordulóját ünnepli.

Kilencvenéves a székkutasi református templom == DM. – okt. 17., p. 4. : ill.
Zsúfolásig megtelt szombaton a székkutasi református templom.

Emlékfutás és kiállítás. Székkutas == DM. – okt. 21., p. 4. (Hírek)
Emlékfutás és kiállítás megnyitó lesz az 56-os forradalom és szabadságharc emlékére.

Rendbe teszik a sírokat az ünnepre : Már mindenszentek előtt felkeresik a nyughelyeket / Kovács Erika – Imre Péter == DM. – okt. 27., p. 4. : ill.
Derekegyházon és Székkutason is napokkal halottak napja előtt rendbe teszik a sírokat.

Bárányhimlő ellen védi a kicsiket. Székkutas == DM. – okt. 27., p. 4.(Hírek)
Bakos Attila háziorvos.

Murgácsra emlékeznek. Székkutas == DM. – okt. 29., p. 4. (Hírek)
Murgács Kálmán

Koncert és vér az ösztöndíjért : Akkor is támogatják, ha máshol fog boldogulni / Kovács Erika == DM. – okt. 31., p. 4. : ill.
Pitvaros, Derekegyház és Székkutas is ösztöndíjjal segíti a főiskolások és egyetemisták tanulmányait.

Dübörgő hang kísérte a földrengést / Kovács Erika == DM. – nov. 7., p. 1., 2.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Székkutason földrengés volt. Kétszer.

Halálos menü: sós szalonna és kenyér : Csak az kezdje etetni a madarakat, aki kitart tavaszig / Kovács Erika == DM. – nov. 10., p. 4. : ill.
Molnár Ádám, a Vásárhelyi Természetvédő Egyesület elnöke elmondja hogyan kell a madarakat télen etetni. Székkutason Varga Árpád Attiláné is elkezdte rendbe tenni a madáretetőket.

Márton-nap, lampionokkal. Székkutas == DM. – nov. 10., p. 5. (Hírek)
Márton-napi programok az iskolában.

Minden rendszámot megjegyez a kamera / Kovács Erika == DM. – nov. 12., p. 5.
Rendszámfelismerő térfigyelő kamerákat telepítenek Székkutas főútvonalán – mondta Szél István polgármester.

Vége a göröngyös sárdagasztásnak : Műfüves pályákat avattak Csongrádon és Székkutason / Králik Emese == DM. – nov. 21., p. 5. : ill.
Székkutason műfüvespályát avattak. A településen 150 millió forntott költöttek a sportcentrumra. A fejlesztéssel továbbra sem állnak le – mondta Szél István polgármester.

Advent Székkutason == DM. – nov. 26., p. 4. (Röviden)
Adventi gyertyagyújtás.

Adókedvezmény véradásért. Székkutas == DM. – nov. 30., p. 5. (Hírek)
Adókedvezmény jár véradásért. Szél István emlékérmet kapott a Vöröskereszttől.

A második gyertya. Hódmezővásárhely, Székkutas, Mindszent == DM. – dec. 3., p. 5. (Hírek)
Adventi gyertyagyújtás.

Kőrist és tölgyet osztanak Mártélyon : 2-5 mázsával segítik a rászorulókat / Antal Sándor == DM. – dec. 8., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Székkutas 109 erdei köbméter fát vásárolt a minisztérium támogatásából.

Piroska-skanzen és piacrendezés / M. K. E. == DM. – dec. 13., p. 4. : ill.
Közmeghallgatást rendeztek Székkutason. Szél István polgármester beszélt az idei tervekről.

Éles kődarabok szabdalják a biciklik gumiját : Senki nem felel a 47-es melletti kerékpárút takarításáért / Imre Péter == DM. – dec. 20., p. 1., 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
A székkutasi Kosztolányi Györgynek már két kerékpárgumija lyukadt ki.

Hurkát, kolbászt, élő baromfit is vihettek. Székkutas == DM. – dec. 20., p. 4. (Röviden)
200 család kapott karácsonyi élelmiszeradományt az önkormányzattól.

Idegenek is vennék a székkutasiak földjét : Próbálkoznak Strómannal, házvásárlásnál ráígérnek az árra / Kovács Erika == DM. – dec. 22., p. 4. : ill.
Rostás János szerint a földtörvény betűje és a falu érdeke nincs mindig összhangban egymással.


2015

Ügyfélfogadás. Székkutas == DM. – jan. 2., p. 6. – (Körkép)
Jan. 5-én ügyfélfogadás a polgármesteri hivatalban.

Székkutas: közös adóvégrehajtás Vásárhellyel == DM. – jan. 3., p. 7.
Társulás jön létre a hatékonyság érdekében.

Rézharang jelezte, hogy merre jár a nyáj / M. K. E. == DM. – jan. 8., p. 16. : ill.
Székkutas egykori juhásza, Nagygyörgy Ernő és gyűjteménye, emlékei.

Gyerekrajzok a székkutasi naptáron. Székkutas == DM. – jan. 9., p. 6. – (Hírek)
Gyerekrajzpályázatok díszítik az olvasókör naptárát a város újságának mellékleteként.

60 székkutasit döntött ágynak a tüdőgyulladás == DM. – jan. 13., p. 4. : ill.
Bakos Attila háziorvos a lehetséges okokról.

Biztonságosabb gólyafészkek == DM. – jan. 13., p. 4.
Nagytőkén és Székkutason magasították a legtöbb fészket az EDF DÉMÁSZ munkatársai.

Felújítják az iskola tetejét == DM. – jan. 15., p. 4.
A művelődési ház földszinti részének felújítása is folytatódik Székkutason.

65 éves Székkutas. Székkutas == DM. – jan. 16., p. 6. – (Hírek)
Önállóságának 65. évfordulóját ünnepli idén a település.

Utat építenek és csatornáznak. Székkutas == DM. – jan. 16., p. 6. – (Hírek)
Márciusban indulhat a szennyvízberuházás építkezése.

Odalett a falu kamilla-ültetvénye / Antal Sándor == DM. – jan. 21., p. 1., 4. : ill.
1,5 milliós bevételt jelentett volna évente Székkutasnak a felszántott kamilla

Rendkívüli testületi ülés. Székkutas == DM. – jan. 23., p. 6. – (Hírek)
Rendkívüli önkormányzati testületi ülés jan. 23-án.

Kultúra napja. Székkutas == DM. – jan. 23., p. 6. – (Hírek)
Az olvasókör és a könyvtár ünnepi műsort rendez a magyar kultúra napja alkalmából jan. 23-án.

Piroska lesz Székkutas vendége == DM. – jan. 30., p. 6.
A Piroska-múzeum avatóján, máj. 1-jén vendégül látják a Hartung regényéből készült film főszereplőjét.

Seprű készül a székkutasi cirokból / Kovács Erika == DM. febr. 20., p. 6. : ill.
Mezőgazdasági közfoglalkoztatottak kötik a saját termesztésű növényt.

Vadászbál. Székkutas == DM. – febr. 28., p. 4. – (Körkép)
Vadászbál a művelődési házban febr. 27-én.

Csatornastart == DM. – márc. 2., p. 4.
Márciusban megkezdik a csatornázást Székkutason.

Ahol a polgármester szállítja el a szemetet : Eperjesen a polgármester szállította el a szemetet / Kovács Erika == DM. –  márc. 7., p. 1., 4. : ill.
Szolgáltatót váltott Árpádhalom, Eperjes, Nagymágocs és Székkutas.

Kezdődik a székkutasi csatornázás == DM. – márc. 10., p. 4.
Év végére elkészül a munka.

Madagaszkárról jön a székkutasi bonbon alapanyaga / Kovács Erika == DM. – márc. 13., p. 6. : ill.
Kézműves csokoládéműhely épült a településen.

Megemlékezés Székkutason == DM. – márc. 13., p. 6. – (Hírek)
1848-as megemlékezések a településen.

Főzőklub. Székkutas == DM. – márc. 25., p. 4. – (Körkép)
Főzőklub márc. 25-én a gondozási központban.

Minden elhagyott állatot befogad a székkutasi Lili / Kovács Erika == DM. – márc. 27., p. 1., 6. : ill.
Az állatbarát Klimó Liliánát nagyszülei nevelik.

Hagyományőrző húsvét. Székkutas == DM. – márc. 27., p. 6. – (Hírek)
Húsvéti mulatság márc. 27-én a művelődési házban.

Rajta tartják a szemüket a házalókon / Kovács Erika == DM. – márc. 28., p. 4. : ill.
Eperjes és Székkutas önkormányzata is óvja lakosságát a házalóktól és csalóktól.

Szemet szúrt a templomkert /Kovács Erika == DM. – ápr. 3., p. 6. : ill.
A megszépült a székkutasi templom kertjének rendbehozatalához önkénteseket is várnak.

Szervezik a Piroska-fesztivált == DM. – ápr. 7., p. 8.
Székkutason másodszorra rendezik meg augusztusban a programot.

Háromszor annyi a menetidő a 47-esen / Kovács Erika == DM. – ápr. 16., p. 3. : ill.
Az útfelújítás Székkutast is érinti.

Piroska ma is érdekli a németeket == DM. – ápr. 17., p. 6.
Székkutason a polgármesterrel tárgyalt a Balaton Zeitung újságírója

Kórházfórum. Székkutas == DM. – ápr. 22., p. 4. – (Körkép)
Lakossági fórum ápr. 22-én a kórházról.

Néptáncgála. Székkutas == DM. – ápr. 24., p. 6. – (Hírek)
Néptáncgála ápr. 25-én.

Székkutas. Május 1., péntek == DM. – ápr. 29., p. 9.
Motoros majális a Sportcentrum területén máj. 1-jén.

Másfél mázsát fogytak : 28-an életmódot váltottak Székkutason / Kovács Erika == DM. – máj. 15., p. 6. : ill.
A verseny győztese, Czövek István 22 kg-ot adott le a súlyából.

Átadták a kakasszéki nappali kórházat / Antal Sándor == DM. – máj. 21., p. 3.
Székkutas-Kakasszéken átadták a 19 ágyas gyógyintézményt

Nem lopták el, még ki sem tették a napelemeket / Kovács Erika == DM. – máj. 22., p. 6.
A Székkutason épített kerékpáros pihenőhelyről Szél István polgármester.

Próbaüzem a szennyvíztelepen == DM. – máj. 26., p. 4.
Székkutas szennyvíztelepe még idén elkészül.

Gyógynövény-válogató üzem Székkutason / M. K. E. == DM. – máj. 27., p. 4. : ill.
12 új munkahelyet létesítettek a Szefo Zrt. és a Herbária Zrt. összefogásával.

Erzsébet és Margitka Székkutas díszpolgára / I. P. == DM. – jún. 5., p. 6. : ill.
Szabó Józsefné és Mayer Gellértné kapták a díjat, valamint dr. Urbán János posztumusz elismerésben részesült.

Közel 100 hektáron égett az ősgyep Székkutasnál / I. P. == DM. – jún. 15., p. 4. : ill
Néhány óra alatt eloltották a tüzet.

Gyémántdiploma. Székkutas == DM. – jún. 19., p. 6. – (Hírek)
Németh Zoltánné pedagógus gyémántdiplomát kapott.

Mozgás éjszakája Vásárhelyen és Székkutason == DM. – jún. 26., p. 6.
Székkutason a Sportcentrumban lesznek programok jún. 27-én.

Ingyen étkezik a nyáron 19 székkutasi gyerek == DM. – júl. 3., p. 6. – (Hírek)
19 gyermek ingyen étkezik a nyáron.

Közel van az úttesthez a mély árok a 47-esen : Arra panaszkodnak az autósok, ami a bajai úton is gondot okoz / Kovács Erika == DM. – júl. 10., p. 3. : ill.
Székkutasi mezőgazdasági vállalkozók keresték meg a Délmagyarország szerkesztőségét.

Kirándulás Szentendrére. Székkutas == DM. – júl. 10., p. 6. – (Hírek)
Kirándulás a jutalmuk a jól tanuló és sportoló diákoknak.

Mackótestvér a művelődési házban. Székkutas == DM. – júl. 17., p. 6.
Filmvetítés júl. 17-én a művelődési házban.

Kérdezhetnek a kivitelezőktől. Székkutas == DM. – júl. 18., p. 4. – (Körkép)
Lakossági fórum júl. 20-án.

Pénzintézetet váltott Székkutas == DM. – júl. 20., p. 3.
A Fontana Creditnél tartja a pénzét az önkormányzat.

Nincs kedvezmény a jószágtartóknak == DM. – júl. 21., p. 4.
Szennyvízberuházás és útfelújítás Székkutason.

Kevesebb tejet adnak a tehenek a hőségben / Antal Sándor == DM. – júl. 23., p. 4. : ill.
A székkutasi magántelepen hűtik az istállókat.

Ifjúsági festőtábor. Székkutas == DM. – júl. 24., p. 6. – (Hírek)
Ifjúsági festőtábort és kiállítást  szervezett az olvasókör.

Tarhonyafőző verseny. Székkutas == DM. – júl. 24., p. 6. – (Hírek)
Tarhonyafőző verseny júl. 25-én.

Tarhonyafőző verseny. Székkutas == DM. – júl. 25., p. 4. – (Körkép)
Tarhonyafőző verseny júl. 25-én.

Motoros találkozó Székkutason == DM. – júl. 30., p. 4. – (Körkép)
VII. Székkutasi Motoros Találkozó aug. 1-én.

Kortalan motorcsodák Székkutason / M. K. E. == DM. – aug. 3., p. 8. : ill.
A 7. Motoros találkozót rendezték meg aug. 1-én.

Székkutason szánt az eke a Csicsatéren == DM. – aug. 7., p. 4. – (Röviden)
Az 5. Regionális szántóversenyt aug. 8-án tartják.

Dalos találkozó. Székkutas == DM. – aug. 7., p. 6. – (Hírek)
Dalos találkozó a sportcentrumban aug. 8-án.

Csőtörések és tejes víz Székkutason / M. K. E. == DM. – aug. 7., p. 6. – (Hírek)
Lakossági fórumon kérdeztek a település lakói a vízszolgáltatásról.

Rejtélyes gömbök repültek be Molnárék udvarára : Székkutasi X-akta / Kovács Erika == DM. – aug. 13., p. 1., 4. : ill.
Térfigyelő kamerák rögzítették az aug. 2-án éjjel történt eseményt.

Léggömb volt, vagy páralecsapódás? / Kovács Erika == DM. – aug. 15. p. 4.
Olvasói találgatások a titokzatos székkutasi jelenségről.

Keserű lett a cefre az adó miatt / Kovács Erika == DM. – aug. 19., p. 1., 4. : ill.
Székkutason is kevesebb a pálinkafőzés.

Készülnek a falunapokra Székkutason == DM. – aug. 21., p. 6. – (Hírek)
Falunapok szept. 4-6-ig.

Elbontották a székkutasi sztrádát / Kovács Erika == DM. – aug. 24., p. 4. : ill.
Az NIF Zrt. kisajátította az épületet és sikerült megegyeznie a tulajdonossal.

Tanévnyitó. Székkutas == DM. – aug. 28., p. 6. – (Hírek)
Tanévnyitó aug. 31-én.

Patriknak steril szoba kell a gyógyuláshoz / Imre Péter == DM. – szept. 17., p. 1., 6. : ill.
A székkutasi Borbély Patrik csontvelőt kapott Budapesten, gyógyul.

Száműzte a fehér köpenyt Bakos doktor, Székkutas háziorvosa / Kovács Erika == DM. – szept. 19., p. 8. : ill.
Interjú Bakos Attilával, Székkutas fiatal háziorvosával.

Gázvezetéket véd az új szalagkorlát a 47-esen / Kovács Erika == DM. – szept. 24., p. 3.
A korlát nyomában Székkutas és Hódmezővásárhely között.

Édesapja dolgozik Patrik steril szobáján / Imre Péter == DM. – szept. 25., p. 1., 6. :ill.
A székkutasi fiú a műtét után haza készül.

Tizenhét osztálytársa várja haza Patrikot : A papírgyűjtéssel összeszedett pénzből adakoznak a lapunk által támogatott székkutasi kisfiúnak / Imre Péter == DM. – szept. 30., p. 7. :ill.
Osztálytársai üzentek a csontvelő transzplantált Borbély Patriknak.

Európai kultúra napja. Székkutas == DM. – okt. 2., p. 4. – ( Körkép)
Műsor okt. 2-án a művelődési házban az európai kultúra alkalmából.

Visszakapják a csatornapénzt a székkutasiak == DM. – okt. 6., p. 4.
A szennyvízberuházás száz százalékos támogatottságáról.

Halálfélelem a székkutasi bekötőúton / Kovács Erika == DM. – okt. 9., p. 1., 3. : ill.
Szűk lett az 1-es bekötőút, bosszankodnak a gazdák.

Gyűlik a pénz Patriknak : Olvasóink 210 ezret adtak össze eddig / Imre Péter == DM. – okt. 10., p. 3.
Nagy összefogás segít a beteg székkutasi fiún és családján.

Sportnap Székkutason == DM. – okt. 10., p. 4. – (Körkép)
Sportnap okt. 10-én.

Csurig telt az új vizesárok : Párolgással kellene eltűnnie a csapadéknak /Kovács Erika == DM. – okt. 13., p. 1., 2. : ill.
A 47-es út melletti mély árokról Székkutasnál.

Zöldségnap. Székkutas == DM. – okt. 16., p. 4. – (Körkép)
Zöldségnap okt. 17-én.

Géppuskaropogásra ébred Kakasszék : Elfogyott a türelmük a 47-es főút mellett élőknek / Kovács Erika == DM. – okt. 17., p. 1., 3. : ill.
A székkutasi külterületen akusztikus bordák okoznak az ott élők számára elviselhetetlen zajt.

Párologtatás helyett csőcsere / Kovács Erika == DM. – okt. 19., p. 3. : ill.
Székkutas és Kakasszék között megoldották a vízelvezést.

Lakossági fórum. Székkutas == DM. – okt. 20., p. 4. – (Körkép)
Lakossági fórum okt. 20-án.

Biogazdálkodó céget alapított Kakasszéken Kovács Gábor bankár / Kovács Erika == DM. – okt. 20., p. 6. : ill.
Mintafarm lesz a Székkutas-Kakasszék határában álló birtokból.

Fórum. Székkutas == DM. – okt. 26., p. 4. – (Körkép)
Lakossági fórum okt. 26-án.

Tyúkot loptak az önkormányzattól / Antal Sándor == DM. – okt. 28., p. 1., 5. : ill.
A székkutasi telephely a közmunkaprogram keretében működik, a valódi károsultak a településen élő rászorulók.

Patrik már hazavágyik / Imre Péter == DM. – okt. 29., p. 1., 6. : ill.
A székkutasi kisfiú gyógyulási folyamatáról.

Ökumenikus megemlékezés. Székkutas == DM. – okt. 31., p. 4. – (Körkép)
Ökomenikus megemlékezés a temetőben okt. 31-én.

Székkutas megint vetett : Kamilla – Csak a vadon termő hungarikum / Kovács Erika == DM. – nov. 3., p. 6. : ill.
Közmunkaprogram keretében termesztik a hungarikummá vált kamillát.

Ajándékot kaptak az idén született székkutasi babák == DM. – nov. 7., p. 5. : ill.
Édességgel, virággal és 20 ezer forint értékű ajándékutalvánnyal támogatja a családokat az önkormányzat.

Patrik végre otthon tölthette a hétvégét / Imre Péter == DM. – nov. 10., p. 5.
Két napra hazaengedték Budapestről a székkutasi Borbély Patrikot, a csontvelő-átültetett 13 éves kisfiút.

Már fogad a kakasszéki nappali kórház / Kovács Erika == DM. – nov. 10., p. 1., 7. : ill.
Új, 19 ágyas kórház várja a rehabilitációra szoruló betegeket a Székkutas-Kakasszéki Gyógyintézetben.

Családi egészségnap ingyenes mérésekkel. Székkutas == DM. – nov. 12., p. 4. – (Körkép)
Egészségnap nov. 13-án a Gregus Máté Általános Iskolában.

Csörgőfákat ültettek Székkutason == DM. – nov. 18., p. 5. : ill.
Az idén 65 éves településen ötéves faültetési program indul.

350 ezer forint gyűlt össze Patrikéknak / Imre Péter == DM. – nov. 23., p. 1-2. : ill.
Összefogás a 13 éves székkutasi Borbély Patrik csontvelő-transzplantáción átesett kisfiú gyógyulásáért.

Öt lányával maradt fedél nélkül Tibor / Kovács Erika == DM. – dec. 1., p. 1., 4. : ill.
A székkutasi Török család házában felrobbant az olajradiátor, a padlástér teljesen kiégett. Személyi sérülés nem történt.

Törökék a tűzeset után is Székkutason maradnának / Kovács Erika == DM. – dec. 3., p. 4.
Egy önkormányzati tulajdonú házzal segítené a község Török Tibort és öt lányát.

Patrik végleg hazajöhet a kórházból / Imre Péter == DM. – dec. 3., p. 6.
A csontvelő-átültetett székkutasi Borbély Patrik gyógyultnak tekinthető, 4,5 hónap után újra családja körében lehet.

Hókirálynővel érkezik a Mikulás. Székkutas == DM. – dec. 5., p. 4. – (Hírek)
A főtérre érkezik a Mikulás és a Hókirálynő.

3 milliót kapott a közmunkaprogram. Székkutas == DM. – dec. 5., p. 5. – (Hírek)
3 millió forinttal tüntette ki a település közmunkaprogramját a belügyminisztérium.

A Délmagyarország is segít / Arany T. János–Tímár Kriszta == DM. – dec. 7., p. 10-11. : ill.
A csontvelő-átültetett székkutasi Borbély Patriknak 350 ezer forintot gyűjtött a Délmagyarország alapítványa.

Kezdik visszafizetni a lakossági önerőt / Munkatársunktól == DM. – dec. 8., p. 4.
Székkutason még karácsony előtt 100 ezer forintot kapnak vissza, akik egy összegben fizették a szennyvízberuházáshoz szükséges önrészüket.

Tűz és víz vitte el mindenüket : Délmagyarország–Rotary Advent – Törökék háza lakhatatlanná vált / Kovács Erika == DM. – dec. 12., p. 2. : ill.
A székkutasi Török Tibor öt lányával maradt otthon nélkül.

90 éves lett a templom / M. K. E. == DM. – dec. 14., p. 4.
Székkutason hamarabb lett templom, mint maga a falu. Az évfordulót szentmisével ünnepelték.

Önkormányzati lakást kaptak Törökék == DM. – dec. 17., p. 4.
A székkutasi család otthona novemberben égett le.

Járvány még nincs, vakcina már van a rendelőkben : Védőoltásra buzdít a székkutasi háziorvos / Munkatársunktól == DM. – dec. 24., p. 4. : ill.
A falu rendelőjében megfordult mintegy 800 influenzás közül senki nem volt beoltva, többeknél szövődményt is okozott.

1,4 milliárdot költhetnek a tanyákra a települések : Villamosításra, ivóvízre, egészségügyi szűrésre, belvíz elleni védekezésre / Kovács Erika == DM. – dec. 29., p. 4. : ill.
Öttömös és Székkutas is érdekelt az ügyben, előbbi az ivóvízminőség, utóbbi a tanyán élők egészségügyi vizsgálatára fordítja az összeget.

Életre szóló ajándék / Bakos András == DM. – dec. 29., p. 16. : ill.
A székkutasi Béke u. 47. számú ház falára erősített 30-as sebességkorlátozó tábla születésnapi ajándék a lakóknak barátaiktól.

Huzatos a sóshalmi buszmegálló / Kovács Erika == DM. – dec. 31., p. 1., 5. : ill.
Panaszkodnak a hódmezővásárhelyiek, Székkutason már rendeződött a külterületi buszvárók kérdése.


2014

Pónis Lacika jobban van, feleségét ápolja / I. P. == DM. – jan. 3. p. 6. : ill.
Mihály László, Székkutas 74 éves díszpolgára balesetet szenvedett, részben felépült. – Ua. DV.

Székkutas búcsút mond a belvíznek : Kiépült a csapadékvíz-elvezető rendszer == DM. – jan. 6., p. 4. : ill.
Szél István polgármester az építésről és felújításról. – Ua. DV.

Fürdőbe mehetnek. Székkutas == DM. – jan. 10., p. 6. – (Hírek)
Egészségfejlesztő program keretében ingyen fürdőbelépő legközelebb jan. 14-én. – Ua. DV.

Javaslatokat várnak a sporttelep nevére. Székkutas == DM. – jan. 11., p. 4. – (Körkép)
Javaslatokat várnak a sporttelep nevére az önkormányzatnál és a könyvtárban. – Ua. DV.

Újra úszás. Székkutas == DM. – jan. 17., p. 6. – (Hírek)
Ismét ingyen fürdőbelépők január 17-re. – Ua. DV.

Bánfiék a baksi családnak segítenek == DM. – jan. 21., p. 4. : ill.
Horváth Mihályné egyedül neveli unokáit, a székkutasi Bánfi család segíti őket. – Ua. DV

Tavasztól csatornáznak == DM. – jan. 22., p. 4.
Hornyák Zsuzsanna jegyző: indul a csatornázás Székkutason. – Ua. DV.

Megemlékezés, előadás. Székkutas == DM. – jan. 24., p. 6. – (Hírek)
Megemlékezés a magyar kultúra napja alkalmából jan. 24-én. – Ua. DV.

Nóta- és operettdélután. Székkutas == DM. – jan. 31., p. 6. – (Hírek)
Magyar nóta- és operettdélután a művelődési házban febr. 1-én. – Ua. DV.

Testületi ülés. Székkutas == DM. – febr. 3., p. 4. – (Körkép)
A febr. 3-i képviselő-testületi ülésről. – Ua. DV.

Takarékos önkormányzatok == DM. – febr. 7., p. 6. : ill.
Szél István, mindszenti polgármester a székkutasi önerős fejlesztésekről is. – Ua. DV.

Farsang. Székkutas == DM. – febr. 14., p. 6. – (Hírek)
Az óvoda farsangi mulatságot rendez a művelődési házban febr. 15-én. – Ua. DV.

200 termék 110 fajta gyógynövényből : 100 millió forintot költenek a Herbária székkutasi üzemére / T. A. == DM. – febr. 21., p. 6. : ill.
Fejlesztik az üzemet Székkutason, Czirbus Zoltán vezérigazgató nyilatkozott. – Ua. DV.

Lázár fóruma. Székkutas == DM. – febr. 21., p. 6. – (Körkép)
Lázár János lakossági fóruma febr. 23-án. – Ua. DV.

Lázár János fóruma. Székkutas == DM. – febr. 22., p. 7. – (Választási hírek)
Lázár János államtitkár lakossági fóruma febr. 23-án az általános iskolában. – Ua. DV.

Első lett. Székkutas == DM. – febr. 28., p. 6. – (Hírek)
Tóth Aranka, 7. osztályos tanuló országos tanulmányi versenyt nyert. – Ua. DV.

32 millió forint fejlesztésre == DM. – márc. 7., p. 6.
Szél István székkutasi polgármester a költségvetésből megvalósuló fejlesztésekről. – Ua. DV.

Nőnap. Székkutas == DM. – márc. 7., p. 6. – (Hírek)
Nőnapi ünnepség márc. 8-án a művelődési házban. – Ua. DV.

Milliárdos pert nyert első fokon három önkormányzat az Erstével szemben == DM. – márc. 11., p. 1.
A bank kötvénytartozást akart Hódmezővásárhely, Mindszent és Székkutas önkormányzatára hárítani. – Ua. DV.

Mohácson jártak. Székkutas == DM. – márc. 14., p. 6. – (Hírek)
Székkutasiak Mohácsra látogattak. – Ua. DV.

Újra főzőklub. Székkutas == DM. – márc. 24., p. 4. – (Körkép)
Márc. 16-án főzőklubot tartanak a gondozási központban. – Ua. DV.

Sportcsarnok átadása. Székkutas == DM. – márc. 29., p. 4. – (Körkép)
Ápr. 5-én adják át a felújított sportcsarnokot. – Ua. DV.

Egészséghét 2 millió forintból Székkutason == DM. – ápr. 4., p. 6.
Szűrések és egyéb programok ápr. 4-5-én. – Ua. DV.

Átadták a megújult sportcentrumot == DM. – ápr. 7., p. 5.
Székkutason ápr. 5-én avatták fel a felújított létesítményt. – Ua. DV.

Húsvéti kavalkád. Székkutas == DM. – ápr. 15., p. 4. – (Körkép)
Húsvéti kavalkád ápr. 15-én. – Ua. DV.

100 anyabirkáról és szaporulatáról gondoskodik a 76 éves juhász : „Rabság lenne falun” / Török Anita == DM. – ápr. 17., p. 8. : ill.
Székkutasi tanyáján él Kis Miklós juhász. – Ua. DV.

Kész a bicikliút. Székkutas == DM. – ápr. 25., p. 6. – (Hírek)
Kész a bicikliút Kakasszék és Orosháza között, Székkutas következik. – Ua. DV.

Táncgála Székkutason == DM. – ápr. 26., p. 4 – (Körkép)
Táncgálát rendez a Székkutasi Olvasókör ápr. 27-én. – Ua. DV.

Testületi ülés. Székkutas == DM. – ápr. 28., p. 4. – (Körkép)
Testületi ülés ápr. 28-án. – Ua. DV.

Felmérés a kutasi oviban. Székkutas == DM. – máj. 2., p. 6. – (Hírek)
Felmérés a kutasi oviban.

9 gyerekkel kerek a világ / Török Anita == DM. – máj. 3., p. 1., 8. : ill.
A székkutasi Kovács-család.

Szemétszedés. Székkutas == DM. – máj. 9., p. 6. – (Hírek)
Te szedd! szemétgyűjtési akció máj. 10-én.

EU-s fejlesztésekről. Székkutas == DM. – máj. 12., p. 4. – (Körkép)
EU-s fejlesztésekről.

Gyereknap. Székkutas == DM. – máj. 23., p. 6. – (Hírek)
Gyereknap a sportcentrumban máj. 24-én.

Fejlesztésekről. Székkutas == DM. – máj. 23., p. 6. – (Hírek)
Rendkívüli testületi ülés fejlesztésekről is, Lázár Jánossal máj. 23-án.

Ovis ballagás. Székkutas == DM. – máj. 30. p., p. 6. – (Hírek)
Ovis ballagás máj. 31-én.

Trianoni megemlékezés. Székkutas == DM. – jún. 5., p. 4. – (Körkép)
Trianoni megemlékezés a református templomban jún. 5-én.

Nyaralásra költik a 150 ezer forintot == DM. – jún. 6., p. 4. : ill. – (Körkép)
A székkutasi Báthoryné Tóth Éva nyerte a DM nyereményjátékán.

Ezüst minősítés. Székkutas == DM. – júl. 1., p. 4. – (Körkép)
A Kékibolya Népdalkör ezüst minősítést kapott.

10 éves nyugdíjasklub. Székkutas == DM. – júl. 4., p. 4. – (Hírek)
10 éves a nyugdíjasklub.

300 fácánt nevelnek Székkutas határában : Értékes őzbakokra is vadásznak a külföldiek / T. A. == DM. – júl. 4., p. 4. : ill.
A székkutasi Petőfi Vadásztársaság vadőrei otthonukban nevelik a fácán-szaporulatot.

2 milliárd forint az ivóvízre == DM. – júl. 15., p. 4.
Ivóvíz-minőségjavító program Székkutason is.

Felújítják, nem fizetnek. Székkutas == DM. – júl. 18., p. 6. – (Hírek)
Felújítják a művelődési házat, nincs bérleti díj addig.

Áramszünet, zárva lesz a hivatal. Székkutas == DM. – júl. 25., p. 6. – (Hírek)
Áramszünet miatt a polgármesteri hivatal is zárva júl. 29-én.

Könyvek fél kifli áráért / Kovács Erika == DM. – júl. 25., p. 20. : ill.
Székkutason árusítják az állományból kivont könyveket.

Parasztlakodalom. Székkutas == DM. – aug. 1., p. 6. – (Hírek)
Hagyományőrző parasztlakodalom aug. 8-án.

Piroska-lakodalom Székkutason == DM. – aug. 4., p. 7. : ill.
A régi paraszti lakodalom hagyományait elevenítik fel a Piroska fesztiválon.

Népzenei találkozó. Székkutas == DM. – aug. 8., p. 6. – (Hírek)
Népzenei találkozó aug. 9-én.

Székkutasé a vasútállomás : Németek is gyűjtöttek az épület felújítására == DM. – aug. 11., p. 3.
A falu tulajdonába adta a MÁV Zrt. az állomás épületét.

Lovasnap. Székkutas == DM. – aug. 22., p. 4. –  (Körkép)
A 14. Lovasnapot rendezik meg aug. 23-án.

Fuvarosok hajtottak Székkutason – tojással == DM. – aug. 25., p. 5. : ill.
Nagy lovakkal és pónikkal is versenyeztek aug. 23-án.

Frankfurtban folytatódik a székkutasi Piroska-kultusz / M. K. E. == DM. – aug. 26., p. 4.
Berta János német nyelvű könyvét bemutatják a frankfurti nemzetközi könyvkiállításon is.

Segítik az iskolakezdést. Székkutas == DM. – aug. 29., p. 6. – (Hírek)
3500 Ft-os Erzsébet utalvánnyal segíti az önkormányzat az iskolakezdést.

Ingyen lehet internetezni a kutasi főtéren == DM – aug. 29., p. 6.
Szél István polgármester a székkutasi fejlesztésekről.

Pénzt kerestek, tapasztalatot szereztek / Kovács Erika == DM. – aug. 29., p. 7. : ill.
Derekegyház, Pitvaros, Székkutas: nyári diákmunkások dolgoztak a településeken.

Nótaklub még nincs, de lesz / M. K: E. == DM. – szept. 1., p. 12. : ill.
Murgács Kálmán emlékére magyarnóta-klubot szerveznek Székkutason.

Most van igazi betyárvilág : A székkutasi Varga István gulyásként dolgozik / T. A. == DM. – szept. 5., p. 6. : ill.
Interjú Varga István székkutasi gulyással.

Főtéravató és falunap. Székkutas == DM. – szept. 5., p. 6. : ill. – (Hírek)
Szept. 6-7-én.

100 millióból újult meg a székkutasi főtér == DM. – szept. 6., p. 4. : ill.
Az avató után falunap kezdődött színes programokkal szept. 6-7-én.

Két megye traktorosai versenyeztek Székkutason / M. K. E. == DM. – szept. 8., p. 8. : ill.
4. regionális szántóverseny szept. 6-án.

A tűzrevaló a hónap slágere / Kovács Erika == DM. – szept. 9., p. 7. : ill.
A téli tűzrevaló beszerzése Árpádhalmon és Székkutason.

Diétára fogja a falut a háziorvos / Kovács Erika == DM. – szept. 11., p. 1., 4. : ill.
Bakos Attila Székkutason maga is részt vesz az általa meghirdetett fogyókúra-versenyen.

Szánkózó domb lesz a szeméttelep helyén / M. K. E. == DM. – szept. 12., p. 6.
Két bezárt szeméttelepet rekultiválnak Székkutason.

Kezdődik a 47-es főút felújítása : Lakossági fórumon tájékoztatták a székkutasiakat a munkálatokról / Kovács Erika == DM. – szept. 13., p. 7. : ill.
A kivitelező  tartott tájékoztatót.

Székkutasi szántóverseny == DM. – szept. 19., p. 13. : ill.
A szept. 13-i szántóverseny támogatója az SZTE Mezőgazdasági Kara.

Székkutasi szüret == DM. – szept. 22., p. 4. – (Körkép)
Szüreti felvonulás és mulatság szept. 20-án.

Adományok Révnek == DM. – szept. 29., p. 7.
Székkutas testvértelepülésének gyűjtött 250 ezer forint adományt a református gyülekezeti ház felújításához.

Ötös fogat a turizmusért, gazdaságért == DM. – okt. 1., p. 8.
A Puszta Ötös Térségfejlesztő Egyesület együtt fejleszti Árpádhalom, Derekegyház, Székkutas és Szegvár településeket.

Elkezdődött a székkutasi fogyókúraverseny / M. K. E. == DM. – okt. 4., p. 8. : ill.
Életmódváltás egészséges ételekkel, sporttal a fél éves programban (Dr. Bakos Attila háziorvos, Szél István polgármester nyilatkozata).

Százmilliós fejlesztés a Herbáriánál / Kovács Erika == DM. – okt. 9., p. 4. : ill.
Székkutason 80 embert foglalkoztat a cég telephelye.

Tárlatok Székkutason == DM. – okt. 10., p. 6. – (Hírek)
Okt. 17-én Bányai Béla festőművész kiállítása a felújított művelődési házban.

Kilencvenéves kovács. Székkutas == DM. – okt. 10., p. 6. – (Hírek)
Maczelka György 90 éves kovácsmestert az önkormányzat is köszöntötte.

Alakuló ülések. Hódmezővásárhely, Székkutas == DM. – okt. 27., p. 4. – (Körkép)
Okt. 27-én tartja alakuló ülését az önkormányzat képviselő-testülete.

Életük része az éneklés / Kovács Erika == DM. – okt. 27., p. 12. : ill.
A székkutasi Kamilla Dalkör.

Megalakult a székkutasi testület == DM. – okt. 28., p. 4.
Az alakuló ülésen a fejlesztésekről is szó esett.

Másfél milliárdos szerződés == DM. – okt. 31., p. 6.
Szennyvízberuházás indul Székkutason.

Állatok a könyvtárban. Székkutas == DM. – nov. 5., p. 4. – (Körkép)
Zoopedagógiai foglalkozás nov. 5-én a könyvtárban.

Almaparti székkutasi ovisoknak. Székkutas == DM.– nov. 7., p. 6. – (Hírek)
Almaparti az óvodában nov. 7-én.

Libaszépségverseny. Székkutas == DM. – nov. 11., p. 4. – (Körkép)
Székkutason felvonulás és libaszépségverseny nov. 11-én az emlékházban.

Babakötvény a kutasi újszülötteknek == DM. – nov. 14., p. 6. – (Hírek)
Babakötvényt és ajándékcsomagot kaptak a székkutasi újszülöttek.

Zenés délután. Székkutas == DM. – nov. 14., p. 6. – (Hírek)
A Harmonika Klub zenés délutáni műsora nov. 15-én.

Híradó. Balástya, Székkutas == DM. – nov. 19., p. 4. – (Körkép)
Rendhagyó médiaórát tart Süveges Gergő nov. 19-én a könyvtárban.

Gepida temető a 47-es mellett / Kovács Erika == DM. – nov. 19., p. 4. : ill.
Székkutas és Hódmezővásárhely között tárták fel a sírokat az útfelújítás.

Jótékonysági bál. Székkutas == DM. – nov. 22., p. 4. – (Körkép)
Jótékonysági bál az óvoda és iskola javára nov. 22-én a művelődési házban.

Karácsonyi ajándék lesz a szociális tűzifa / Kovács Erika == DM. – nov. 22., p. 4.
Csanádalbertin, Pitvaroson és Székkutason is lesz szociális tűzifa a belügyminiszteri támogatásból.

Tüdőszűrés. Székkutas == DM. – dec. 2., p. 4. – (Körkép)
Dec. 2-4-ig szűrőbuszban.

Élménybeszámoló. Székkutas == DM. – dec. 5., p. 6. – (Hírek)
Márton Anita súlylökő élménybeszámolója dec. 5-én az általános iskolában.

Lovas fogaton a télapó. Székkutas == dec. 5., p. 6. – (Hírek)
Lovas fogaton érkezik a Télapó.

Gyertyagyújtás. Székkutas == DM. – dec. 6., p. 5. – (Hírek)
Adventi gyertyagyújtás a szökőkútnál dec. 6-án.

Kovács Gábor panziót épít Kakasszéken / Kovács Erika == DM. – dec. 9., p. 4. : ill.
Az ország egyik leggazdagabb embere nem feledkezik meg szülőfalujáról, Székkutas-Kakasszékről.

Szeretetvendégség. Székkutas == DM. – dec. 12., p. 6. – (Hírek)
Közmunkások számára dec. 15-én.

Útban van a kocsma Székkutason / Kovács Erika == DM. – dec. 12., p. 6.
A sztráda büfé tulajdonosa és a NIF Zrt. még nem tudott megegyezni kisajátítás összegéről.

Holdbéli táj a 47-es mellett == DM. – dec. 18., p. 4. – (Körkép)
A székkutasi önkormányzat próbálta megmenteni az útépítés miatt kivágásra.

Bódécsata Székkutason == DM. – dec. 19., p. 6.
A falu képét rontja 4 üresen álló bódé.

Élő betlehem Rudival, Tökivel / Kovács Erika == DM. – dec. 22., p. 20. : ill.
Székkutason többéves hagyománya van az élő betlehemnek.

Tanyákat veszélyeztet a belvíz / M. K. E. == DM. – dec. 23., p. 4. : ill.
Székkutas külterületénél.

Szentes

Név: Szentes Városi Könyvtár
Cím: 6600 Szentes, Kossuth utca 33-35.
Kapcsolat: telefon: 63/400-271; 20/251-7775; fax: 63/318-866; email: szenteskonyvtar@vksz.hu; szentesvarosikonyvtar@gmail.com; az intézmény honlapja; Facebook-oldal; a Gyermekkönyvtár Facebook-oldala; a település honlapján
Nyitvatartás: hétfő: 14.00–18.00; kedd–péntek: 10.00–18.00; szombat: 08.00–12.00
Könyvtárigazgató: Szekeres-Dancsó Mónika

 

 

 

Települési önkormányzat:

Szentesi Közös Önkormányzati Hivatal
Cím: 6600 Szentes, Kossuth tér 6.
Telefon/fax: 63/510-300
E-mail: titkarsag@szentes.hu
Honlap; Facebook-oldal
A település lélekszáma: 25 962 fő
Polgármester: Szabó Zoltán Ferenc

Térkép:

Adatok a könyvtárról:

A könyvtár önálló épület, alapterülete: 1 802 m2
A könyvtár szervezetileg önálló.
Állománya 110 587 db dokumentum (könyv, hang, kép, elektronikus anyag), a Huntéka könyvtári integrált rendszerben kereshető.

Szolgáltatásai:

  • könyvek, hangoskönyvek, hangzó anyagok videók, dvd-k helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • számítógépes szolgáltatások
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • Nava-pont, tehetségpont
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások: internetezés, szövegszerkesztés, fénymásolás, nyomtatás, szkennelés, fax küldése és fogadása, laminálás, spirálozás
  • termek bérbeadása
  • felnőttoktatás
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont

Tiszasziget

Név: Könyvtári, Információs és Közösségi Hely
Cím: 6756 Tiszasziget, Szabadság u. 8.
Kapcsolat: telefon: 30/119-4403; e-mail: tiszasziget@sk-szeged.hu; az intézmény honlapja; a település honlapján
Nyitvatartás: hétfő: 12.00–16.00, kedd: 08.00–12.00, szerda: 13.00–17.00, csütörtök: 14.00–18.00, péntek: 08.00–12.00
Vezető/Könyvtáros: Gárgyánné Lampert Magdolna

 

 

 

Települési önkormányzat:

Tiszasziget Község Önkormányzata
Cím: 6756 Tiszasziget, Szent Antal tér 10.
Telefon: 62/254-022; fax: 62/254-166
E-mail: tiszasziget@vnet.hu
Honlap: http://www.tiszasziget.hu/
A település lélekszáma: 1 848 fő
Polgármester: Ferenczi Ferenc

Térkép:

2023-as adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló épületben van, alapterülete: 40 m2
A könyvtár a Somogyi Károly Városi és Megyei Könyvtár Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszerének tagja, a szolgáltatást Tiszasziget Község Önkormányzata 2013-tól rendelte meg.
Állománya 3 016 db dokumentum (könyv), kereshető a Corvina integrált rendszerben.

Szolgáltatásai:

  • könyvek helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont
     

Írások Tiszaszigetről a Délmagyarországban

2025

Gázkazán robbant fel a településen == DM. – jan. 4., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten történt az eset, sérülés nem történt.

Megrongálták az edzőtermet / Imre Péter == DM. – jan. 18., p. 4. : ill.
A tiszaszigeti konditerem öltözőjét és folyosóját is megrongálták. A javítások befejeződtek, hétfőn nyit a létesítmény.

Az új évre koccintottak a polgárőrök == DM. – jan. 29., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten volt összejövetel.

Kick-boksz edzésre hívnak == DM. – jan. 30., p. 4. (Hírek)
Küzdőedzéseket szerveznek Tiszaszigeten.

A település apró lakóit ünnepelték : köszöntötték a falu újszülötteit : a település legfiatalabb lakói – örömöt hoztak a családoknak a tavaly megszületett babák / Imre Péter == DM. – febr. 4., p. 1., 5. : ill.
Tiszaszigeten hagyományteremtő rendezvényt tartottak.

Véradásra hívnak == DM. – febr. 4., p. 5. (Hírek)
Szegváron és Tiszaszigeten is.

Kick-box szigetté vált / Imre Péter == DM. – febr. 5., p. 4. : ill.
Sparringot tartottak Tiszaszigeten.

Ilyen még nem történt Tiszaszigeten / Imre Péter == DM. – febr. 19., p. 5.
Busók jártak Kübekházán és Tiszaszigeten is.

A fogorvosok is támogatják == DM. – ápr. 11., p. 3. (Hírek)
Jótékonysági futás lesz Tiszaszigeten.

Tűzoltóbál volt == DM. – ápr. 16., p. 6. (Hírek)
Tiszaszigeten jótékonysági bált rendeztek.

2024

Komposztálásra buzdít a polgármester == DM. – jan. 8., p. 4. (Hírek)
Tiszaszigeten felajánlják az összegyűjtött faleveleket természetes tápanyagként.

Segítenek a Mára családon == DM. – jan. 27., p. 3. (Hírek)
A család háza egy éve égett le Tiszaszigeten, az önkormányzattól is kaptak segítséget.

Új fákat ültetnek == DM. – febr. 13., p. 6. (Hírek)
Tiszaszigeten fákat kell kivágni, de mind helyett kettőt fognak ültetni.

Kiszállásos véradások lesznek == DM. – márc. 14., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten is.

Fegyverropogás és füst a dóci lőtéren == DM. – ápr. 18., p. 4. (Hírek)
Lőgyakorlatot tartott a katonaság, többek között a tiszaszigeti 46-os zászlóalj részvételével.

Egymillió forint jött össze az iskolának == DM. – ápr. 25., p. 6. (Hírek)
Jótékonysági bálon gyűjtöttek Tiszaszigeten

Hamarosan felújítják a tűzoltószertárt == DM. – júl. 27., p. 4. (Hírek)
Tiszaszigeten.

Nyolcadik lett a gépírólány == DM. – júl. 29., p. 4. (Hírek)
A tiszaszigeti lány nemzetközi versenyen vett részt.

Vármegyeszerte rendeznek véradásokat == DM. – júl. 30., p. 3. (Hírek)
Szegváron, Forráskúton és Tiszaszigeten is.

Eredményesen versenyez is a tiszaszigeti gépírólány / Suki Zoltán == DM. – júl. 31., p. 6. : ill.
Tizenhét nyelven tud vakon gépelni Horvát Melani, nemzetközi versenyeken is szép eredményeket ér el.

A szőregi csatára emlékeznek == DM. – aug. 1., p. 3.
A 175. évforduló alkalmából Tiszaszigeten és Újszentivánon is lesz megemlékezés.

Több mint 1700 doboz cigit fogtak a határon == DM. – aug. 5., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten és Röszkén is.

Mise után koszorúztak a Szent Antal téren == DM. – aug. 19., p. 4. (Hírek)
Tiszaszigeten

Fordult a kocka == DM. – aug. 28., p. 16. : ill.
Egy tiszaszigeti futballmérkőzésen sárgalapot kapott a játékvezető.

Jön a térvári búcsú == DM. – aug. 30., p. 6. (Hírek)
Tiszaszigeten

Polgárőrök bevetésen a magyar-szerb határon == DM. – nov. 18., p. 3. (Hírek)
Kiemelt szolgálatot láttak el a tiszaszigeti, dóci, röszkei, kübekházi és ásotthalmi polgárőrök a rendőrökkel közösen.

2023

Tíz migránssal bukott le : Balástyán bukott le a moldáv embercsempész tíz migránssal / Suki Zoltán == DM. – jan. 9., p. 1., 3. : ill.
Tiszaszigeten és Ásotthalmon találtak migránsokat.

Sok migránst állított meg a kerítés == DM. – jan. 18., p. 2. : ill.
Ásotthalmon, Röszkén és Tiszaszigeten találtak migránsokat.

Kivágják a balesetveszélyes fákat == DM. – jan. 23., p. 4. (Hírek)
Tiszaszigeten

Tovább lesz nyitva a határátkelő == DM. – ápr. 5., p. 3. (Hírek)
Ásotthalomnál tovább tart nyitva az átkelő húsvétkor. A többi átkelő a szokott rendben tart nyitva (Röszke, Kiszombor és Nagylak között, Kübekháza és Tiszasziget).

23 településen fejlődhet a kisbolt == DM. – ápr. 11., p. 3. : ill.
A vármegyében 51 kisbolt nyert a Magyar Falu programban: Ambrózfalva, Baks, Csanádalberti, Csengele, Derekegyház, Dóc, Fábiánsebestyén, Felgyő, Ferencszállás, Királyhegyes, Kübekháza, Magyarcsanád, Nagyér, Nagylak, Nagytőke, Óföldeák, Öttömös, Pitvaros, Pusztamérges, Pusztaszer, Tiszasziget és Tömörkény kisboltja kapott támogatást.

Rendbe tették az út menti kereszteket == DM. – máj. 15., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten

Nagyfeszültség végzett a gólyával == DM. – máj. 24., p. 4. (Hírek)
Tiszaszigeten

Folyamatosan fejlődnek falvaink : kocsiszínt építettek, utakat újítottak felÜllésen, boltokat fejlesztettek Tiszaszigeten a Magyar Falu programban / Kiss Anna == DM. – jún. 16., p. 3. : ill.
Modernebb lett az üzlet Tiszaszigeten, ahova a posta is beköltözött két hónapja.

Irtják a szúnyogokat == DM. – júl. 15., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten

Horgászok zajongtak vasárnap == DM. – júl. 19., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigeten közösségi munkában megtisztították a tavak környékét.

Kevés a véradó, várják az önkénteseket == DM. – aug. 1., p. 3. (Hírek)
Lesz véradás Szegváron, Pitvaroson és Tiszaszigeten is.

Csaknem 600 migráns érkezett / S. Z. == DM. – szept. 6., p. 2. : ill.
Ásotthalmon, Röszkén és Tiszaszigeten tartóztattak fel migránsokat.

Elfolyik az öntözésre alkalmas víz : rendre elfolyik az öntözésre alkalmas víz Tiszaszigeten / Suki Zoltán == DM. – szept. 19., p. 1., 3. : ill.
Az árkokban elszaporodott növények miatt nem tud elfolyni a víz, most ezeket tisztítják. A munkát félévente ismételni kell, ezért a polgármester más megoldást javasol.

Elkezdődött az idősotthonok építése a faluban / S. Z. == DM. – szept. 30., p. 2. : ill.
44 otthon épül első körben Tiszaszigeten.

Pontyokat telepített a szövetség : megérkezett az utánpótlás a vármegyei vizekbe, kecsegék is érkeztek vármegyénkbe / T. Sz. == DM. – okt. 16., p. 2. : ill.
A Horgász Egyesület telepített halakat Tiszaszigeten is.

Csomagokat osztottak karácsonyra == DM. – dec. 23., p. 4. (Hírek)
Minden család kapott ajándékot Tiszaszigeten.

Egy szívbeteg férfi családjának a háza égett le Térváron / Suki Zoltán == DM. – dec. 28., p. 1., 2. : ill.
Szenteste előtti napon gyulladt ki a ház. Elkezdték a romok eltakarítását, most mindenki rajtul próbál segíteni Tiszaszigeten.


2022

Megnövekedett a várakozási idő == DM. – jan. 3., p. 3. : ill.
Torlódás alakult ki több határátkelőnél is: így Ásotthalomnál, Kübekházánál, Tiszaszigeten és Tompán.

Közösségépítéstől Guinness-rekordig – plébánosból lett palacsintakirály / Kiss Anna == DM. – jan. 8., p. 10. : ill.
Gyenes Csaba, Tiszasziget, Újszentiván és Kübekháza lelkipásztora lett a hónap Aranyemböre.

Jelentős a migrációs nyomás a déli határon == DM. – jan. 15., p. 2. : ill.
Idén már több ezer illegális határátlépést hiúsítottak meg a rendőrök. Sokakat tartóztattak fel pl. Kübekháza, Ásotthalom és Tiszasziget területén.

Visszaállt a rend a határátkelőnél == DM. – jan. 17., p. 3. (Hírek)
Meghosszabbították a nyitvatartást Ásotthalomnál, Kiszombor és Nagylak egész nap nyitva tart, Kübekháza és Tiszasziget reggel 7-től este 7-ig.

Már hetvenöt százalékos Makón a lakosság átoltottsága / K. A. R. == DM. – jan. 17., p. 3. : ill.
Az oltási akció sikeres volt Tiszaszigeten is, lesz még akciónap Tömörkényben és Felgyőn.

Önkéntesekkel süt együtt a plébános / Farkas Judit == DM. – márc. 11., p. 2.
Tiszaszigeti önkéntesek segítik a menekülteket.

Dől a pályázati pénz Szegedre és környékére / Suki Zoltán == DM. – márc. 29., p. 2. : ill.
Felújítják a Szeged és Tiszasziget közötti útszakaszt, Kübekházán belvízmentesítés lesz, Klárafalván a faluházat fejlesztik, Újszentivánon pedig játszóteret alakítanak ki.

Bartók Csaba: Ömlik a vidék fejlesztésére a kormányzati pénz / Kiss Anna == DM. – ápr. 2., p. 8. : ill.
A képviselőjelölt a vidék fejlesztésén szeretne dolgozni a jövőben is. Tiszaszigeten Kübekházán, Klárafalván és Újszentivánon is lesznek fejlesztések a tervek szerint.

Kilencvenhét eset megyénkben : sok tragédia megelőzhető lenne – három hónap alatt 2604 lakástűz, 37 halott az országban == DM. – ápr. 9., p. 3. : ill.
A legnagyobb tűz Tiszaszigeten pusztított.

Egymilliárdnál is többet nyertek : egymilliárd forintnál is több érkezik a falvakba / Kiss Anna == DM. – ápr. 20., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Utak, iskolák, orvosi rendelők és temetők újulhatnak meg a megyében a Magyar Falu programban. A megye legnagyobb nyertesei Csanytelek és Ópusztaszer, de mások is kapnak támogatást: pl. Apátfalva, Ambrózfalva, Ásotthalom, Baks, Eperjes, Fábiánsebestyén, Forráskút, Királyhegyes, Nagylak, Nagymágocs, Tiszasziget, Szegvár és Tömörkény is, ahol útépítés lesz. Iskolafelújítás lesz még Felgyőn, Maroslelén, Székkutason, Csengelén; ingatlanfejlesztés Ferencszálláson, Nagytőkén, Pusztamérgesen, Kiszomboron, Óföldeákon. Derekegyházon az egyházi közösségi tér, Pusztaszeren szolgálati lakás; Földeákon, Árpádhalmon, Nagyéren, Klárafalván a temető újul meg. Kövegyen és Magyarcsanádon járda épül újjá. Eszközbeszerzésre Öttömös is kapott forrást.

Útfelújítások a megyében 14,3 milliárd forintból / Imre Péter == DM. – máj. 7., p. 2. : ill.
A Fábiánsebestyén és Eperjes közötti terület, Maroslele és Hódmezővásárhely és a Szegedet Tiszaszigettel összekötő útszakasz lett felújítva. Tervben van a Maroslele és Óföldeák, valamint a Mindszent és Szegvár közötti szakasz felújítása még idén.

Egy élet munkája vált a lángok martalékává : összefogott Tiszasziget Johanékért, akiknek kedden leéget a házuk / Farkas Judit == DM. – máj. 12., p. 2. : ill.
Összefogott a falu a családért.

Összefogtak a családért : a gazdakörösök és a polgármester is takarította a romokat / Suki Zoltán == DM. – máj. 23., p. 2. : ill.
A tiszaszigeti családnak mindene odalett, amikor leégett a házuk. Rengeteg adomány érkezett a részükre, amivel újra tudják kezdeni.

Bilincsben a csempészek == DM. – máj. 31., p. 3. (Hírek)
Tiszaszigetről Kiszomborra tartottak, ahol feltartóztatták őket.

Bende már bottal tanul járni / Timár Krisztina == DM. – jún. 3., p. 9. : ill.
A tiszaszigeti kisfiú súlyos fejlődési rendellenességgel született.

Csaknem kétszáz migránst tartóztattak fel == DM. – jún. 10., p. 3. (Hírek)
Ásotthalomnál és Tiszaszigetnél tartóztattak fel csoportokat.

Több mint kétszáz határsértőt találtak / S. Z. == DM. – jún. 11., p. 3. ill.
Ásotthalmon, Tiszaszigeten, Csengelén tartóztattak fel csoportokat.

Tovább tart nyitva a határátkelő == DM. – jún. 24., p. 3.
Ásotthalomnál meghosszabbítva tart nyitva a határátkelő, a kiszombori és a nagylaki határátkelő egész nap nyitva tart, a kübekházi és a tiszaszigeti pedig 7 és 19 óra között tart nyitva.

Műanyag karabéllyal is harcolnak a táborozó gyerekek / Suki Zoltán == DM. – jún. 24., p. 3. : ill.
Harminc diák vesz részt a honvédelmi táborban Tiszaszigeten.

Újrapohárral próbálkoznak : a repoharat próbálják népszerűsíteni : szórakozáskor is óvd a természetet – a megkérdezett vendéglátósoknak vegyesek az eddigi tapasztalatai == DM. – jún. 25., p. 1., 8. : ill., a cikk folytatása a 8. oldalon
A vendégek kezdik megszokni és elfogadni a környezetbarát poharakat, amiket több településen is bevezettek: pl. Tiszaszigeten is.

Több mint 160 határsértőt fogtak el == DM. – jún. 27., p. 3. : ill.
Tiszaszigetnél és Ásotthalomnál.

Csaknem négyszáz migránst fordítottak vissza a határról / S. Z. == DM. – júl. 11., p. 2. : ill.
Ásotthalom térségében fogták el az egyik csapatot, és Tiszasziget külterületén is tartóztattak fel migránsokat.

Több mint 1400 határsértő ellen intézkedtek a hétvégén / S. Z. == DM. – júl. 12., p. 2. : ill.
A déli határszakaszon érik tetten a legtöbb határsértőt. A Szeged és Kiszombor Határrendészeti Kirendeltség több szervezettel együttműködve tartóztatott fel migránsokat pl. Tiszaszigeten.

Ízelítőt kaptak a fiatalok a katonák életéből : Ágotás gyerekek lőttek célba Tiszaszigeten, a volt határőrlaktanyában / Suki Zoltán == DM. – júl. 20., p. 2. : ill.
Célba lőhettek és akadálypályán mehettek végig a fiatalok, akiket a katonák Tiszaszigeten láttak vendégül.

Jótékonysági célra gyűlik össze a búza : az aszály ellenére is adományoztak gabonát a megyei gazdák / Kiss Anna, Tábori Szilvia == DM. – júl. 28., p. 2. : ill.
Hét településen tartottak búzagyűjtő napot: Tiszaszigetről, Kübekházáról és Újszentivánról is érkezett felajánlás, Szegváron és Fábiánsebestyénen is gyűjtötték a búzát.

Túlélési technikákat is tanulnak a Harcos táborban / Kiss Anna == DM. – júl. 28., p. 3. : ill.
Tiszaszigeten vettek részt a Harcos táborban a gyerekek.

Bedugultak a határátkelők == DM. – aug. 6., p. 3. : ill.
Az ásotthalmi határátkelőn két órás várakozás lehet. A tiszaszigeti és a kübekházi átkelőhelyek 7-19 óráig vannak nyitva.

Halászlevet készített megyénk „Kicsi Nagykövete” Tiszaszigeten / K. A. R. == DM. – szept. 5., p. .3. : ill.
A „Magyarság Kicsi Nagykövete” program országos döntőjének megyei fordulóját Tiszaszigeten rendezték meg.

Napról napra többen próbálkoznak : megint több mint ötszázan próbálkoztak illegálisan / Suki Zoltán == DM. – szept. 10., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Kübekházán és Ásotthalmon kapták el a legtöbb bevándorlót. Határvadász -toborzók járják a megyét: voltak Kübekházán, Klárafalván és Tiszaszigeten is.

10 hektár alatti földeket árulnak : az állam gyorsítani akarja az osztatlan közös tulajdon felszámolását : gyorsítják sz osztatlan közös földtulajdon felszámolását / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében több helyen kínálnak fel állami tulajdonú földeket: Csengele, Derekegyház, Felgyő, Apátfalva, Árpádhalom, Baks, Csanádalberti, Fábiánsebestyén, Kiszombor, Magyarcsanád, Nagyér, Óföldeák, Újszentiván, Ásotthalom, Szegvár, Nagymágocs, Pusztamérges, Tömörkény, Eperjes, Öttömös, Pusztaszer, Forráskút, Királyhegyes, Tiszasziget, Maroslele, Nagytőke és Székkutas területén.

Öt embercsempészt fogtak el a rendőrök egyetlen nap alatt / Suki Zoltán == DM. – szept. 26., p. 2. : ill.
Ásotthalomnál és Öttömösnél is fogtak el csempészeket, migránsokat Apátfalván, Ásotthalmon, Kiszomboron, Kövegyen, Öttömösön és Tiszaszigeten találtak.

Naponta százak próbálkoznak : egyre erőszakosabbak az embercsempészek, nem ritka, hogy agresszíven lépnek fel : egy hét alatt 4845 határsértőt tartóztattak fel az egyenruhások : együttműködés a migráció ellen : Orbán Viktor osztrák és szerb kollégájával tárgyalt az illegális bevándorlásról == DM. – okt. 4., p. 1., 2., 9. : ill., a cikk folytatása a 2. és a 9. oldalon
Határsértőket fogtak Öttömösön, Tiszaszigeten, Ásotthalmon és Pitvaroson.

Ismét menekülni akart egy embercsempész / Suki Zoltán == DM. — nov. 22., p. 2. : ill.
Migránsokra kisebb-nagyobb csoportokban találtak, Ásotthalmon és Tiszaszigeten is.

Megoperálták Bendét : a sérült tiszaszigeti kisfiú rengeteget fejlődött, a műtét után is már sétálna / Timár Krisztina == DM. – dec. 6., p. 2. : ill.
Egyórás operáción van túl a kisfiú.


2021

Önkéntesekkel indult meg a kiképzés : nem csak a férfiak előtt nyitott a sereg – a Magyar Honvédség speciális tartalékosai lesznek az újoncok / Tóth A. Péter == DM. – febr. 2., p. 8. : ill.
Tiszaszigeten tartalékosakat toboroztak a honvédség számára.

Összegyűjtik Tiszasziget értékeit : négyfős bizottság alakult a településen / Tóth A. Péter == DM. – febr. 11., p. 4. : ill.
Tiszaszigeten értéktár-bizottság alakult, amely folyamatosan felügyeli, gondozza a helyi értékeket a lakosság javaslatait is figyelembe véve.

A jövő szuperélelmiszerét tenyésztik Tiszaszigeten / Tóth A. Péter == DM. – febr. 24., p. 8. : ill.
Spirulina algát tenyésztenek Tiszaszigeten.

Sérült gyermekkel lett teljes az életük : Bendéről azt gondolták, senkinek nem fog kelleni / Timár Kriszta == DM. – márc. 18., p. 9. : ill.
Tiszaszigeten egy házaspár súlyosan sérült kisgyereket fogadott örökbe.

Visszatért a „határőr” / Tóth A. Péter == DM. – márc. 25., p. 16. : ill.
A Tiszaszigethez tartozó Térvárra megérkezett a fehér gólya.

Benépesült a gólyafészek / Tóth. A. Péter == DM. – ápr. 7., p. 16. : ill.
Egy gólya tért haza a tavasszal Tiszaszigeten a régi fészkébe.

A békét őrzik Koszovóban : önkéntes katonákat képeznek ki KFOR-misszióra Tiszaszigeten – ez lesz a 25. váltás / Suki Zoltán == DM. – ápr. 20., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
Tiszaszigeten békefenntartói feladatokra képeznek ki önkéntes tartalékos katonákat, akik később majd Koszovóban teljesítenek szolgálatot.

Sátrakkal segít a Vöröskereszt == DM. – ápr. 20., p. 3. : ill.
Oltási körkép a megyéből, többek között Tiszaszigetről is.

Határsértőket fogtak == DM. – ápr. 23. p. 4. (Hírek)
Tiszaszigetnél 14 határsértőt tartóztattak fel.

Hatalmas összefogás indult Bendéért / Timár Kriszta == DM. – ápr. 30., p. 1., 12. : ill., a cikk folytatása a 12. oldalon
Az egész országban összefogtak a Tiszaszigeten élő sérült kisfiú gyógyításáért.

Kinyílt Bende előtt a világ. Bende már kerekesszékkel is közlekedhet / Timár Krisztina == Dm. – jún. 3., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
A tiszaszigeti sérült kisfiú most kap kerekesszéket, amellyel önállóan is közlekedhet majd.

Madarász Tóni bácsi ötven éve a tiszaszigetiek fodrásza : közösen gondolkodik a vendégekkel / Tóth A. Péter == DM. – jún. 3., p. 10. : ill.
A község férfifodrásza a közelmúltban emléklapot kapott érdemei elismeréseképpen.

A Tiszaszigeté a megyei kupa : a Kiskundorozsma jutott a főtáblára, lánykérés is volt a szentesi döntőben / Vajgely Pál == DM. – jún. 7., p. 1., 14. : ill., a cikk folytatása a 14. oldalon
A megyei magyar kupa fináléját a Tiszasziget nyerte, a napot számos esemény színesebbé tette.

Ismét nyitva vannak a kisebb határátkelők == DM. – jún. 14., p. 2. (Hírek)
Újra megindult a határátlépés Tiszaszigetnél és Ásotthalomnál.

Tizenéves diákok kóstoltak bele a katonaéletbe a táborban / S. Z. == DM. – júl. 24., p. 2
Egyhetes honvédelmi tábor ért véget Tiszaszigeten.

Vadászgép-szimulátorral landoltak a táborozó gyerekek / Suki Zoltán == DM. – júl. 30., p. 2. : ill.
Honvédelmi táborban vettek részt a gyerekek Tiszaszigeten.

Paprikát osztanak Tiszaszigeten / Tóth A. Péter == DM. – aug. 13., p. 1., 3. : ill.
Minden héten ingyen paprikát oszt a településen a helyi szociális szövetkezet.

A kis Bendének is gyűjtöttek adományokat == DM. – szept. 8., p. 5. (Hírek)
A pitvarosi falunapon a tiszaszigeti mozgáskorlátozott kisfiú segítésére is gyűjtöttek.

Múzsája a természet, ihletője a szeretet / Varga Lilla == DM. – szept. 18., p. 9. : ill.
Bernát Sára festő kiállítása Tiszaszigeten nyílt meg a faluházban.

Szívvel és ésszel segít az állam : 4 év alatt 400 ezer üldözött embert támogatott a Hungary Helps program : 590 milliárdot fordított az állam határvédelemre : egyedülálló programmal segít Magyarország az üldözött keresztényeket / Kiss Anna == DM. – nov. 9., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Azbej Tristan államtitkár a migráció elleni védekezéssel és az üldözöttek segítésével kapcsolatban, a kormány migrációs politikájáról adott interjút. Ellátogatott Tiszaszigetre, Újszentivánra és Ferencszállásra is.

Áramszünet miatt álltak a kocsik a határon == DM. – nov. 10., p. 2. (Hírek)
Tiszaszigetnél; egy óra áramkimaradás volt.


2020

A kézimunkázást népszerűsíti : Erzsike határon túl is népszerűsíti a kézimunkázást : 66 évesen tanult meg horgolni a tiszaszigeti asszony / Hajó Edina == DM. – jan. 11., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Nyugdíjasként tanult meg kézimunkázni, azóta kézműves klubot alapított Tiszaszigeten egy helyi lakos.

13 baba született tavaly Tiszaszigeten == DM. – jan. 23., p. 2.
Első alkalommal köszöntötték a faluban született újszülötteket Tiszaszigeten.

Természetbarát gyerekek : zöld óvoda lett a tiszaszigeti és a kübekházi tagintézmény is / Hajó Edina == DM. – febr. 6., p. 9. : ill.
Tiszaszigeten és Kübekházán kiemelt figyelmet fordítanak a helyi óvodások természetvédelmi nevelésére.

Bezárt a tiszaszigeti Mélypont pihenőhely == DM. – ápr. 14., p. 4. (Hírek)
Húsvét előtt lezárták a kedvelt pihenőhelyet.

Rendhagyó beiratkozás == DM. – ápr. 21., p. 4. (Hírek)
Tiszaszigeten is változott az iskolai beiratkozás menete a járványhelyzet miatt.

Romantikus lánykérés a tiszaszigeti futballpályán / Hajó Edina == DM. – máj. 8., p. 6. : ill.
Tiszaszigeten a futballpályán tartottak lánykérést.

Szépül Tiszasziget == DM. – máj. 18., p. 7. (Hírek)
Tiszaszigeten újabb településrész környezetét szépítették meg.

Útlevéllel járnak szántani : útlevéllel indultak aratni a saját földjükre : határ menti település lett Kübekháza és Tiszasziget / Hajó Edina == DM. – jún. 2., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
A trianoni békediktátum következtében több Szeged környéki falu is határ menti településsé vált.

Szegeden és Vásárhelyen is megújul a katolikus óvoda : a programban kapott új arculatot az öttömösi és a tiszaszigeti intézmény is / Kiss Anna == DM. – jún. 24., p. 3. : ill.
Országszerte százharminc óvoda épül vagy újul meg a katolikus óvodaépítési programban.

Katonai bemutatót tartottak Tiszaszigeten : kiképzési bemutatót tartottak / Suki Zoltán == DM. – júl. 30., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Tiszaszigeten tartottak katonai bemutatót a volt határőr laktanyában.

Cserépfestményekkel segít : a tiszaszigeti nő a kilenc hónapos Zsombor gyógykezelését támogatja alkotásaival == DM. – szept. 12., p. 6. : ill.
A Tiszaszigeten élő hölgy beteg gyerekek gyógyulását támogatja.


2019

Új tornacsarnok épül Tiszaszigeten == DM. – jan. 7., p. 3.
December végén derült ki: hamarosan új tornacsarnok épül Tiszaszigeten.

Agrárfórum Tiszaszigeten és Zákányszéken / K. A.  == DM. – jan. 26., p. 3.
Az Agrárkamara tart tájékoztatót a községben.

Elrajtolt a Magyar Falu program : faluházak és kápolnák újulhatnak meg : a közösségi tereket fejlesztenék / Hajó Edina-Kovács Erika == DM. – márc. 1., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A program keretében Derekegyházon a régi kápolnát újítanák fel, Tiszaszigeten a faluház bővítését tervezik.

Együtt a jelen és a jövő : Csongrád megyei futballtúra, 15. rész: Tiszasziget / Papós Tamás == DM. – jún. 1., p. 1., 22. : ill., a cikk folytatása a 22. oldalon
A település klubháza és pályája igazi ékszerdoboz, és tovább épül az infrastruktúra.

A polgármester reagált a vádakra : fórumon tájékoztatta a lakosságot Tiszasziget első embere / H. E. == DM. – jún. 13., p. 2. : ill.
Tizenhat ember, köztük a tiszaszigeti polgármester ellen vádat emelt az ügyészség okirat-hamisítás ellen, erről tartottak fórumot a faluban.

Utat zárnak le == DM. – júl. 17., p. 2. (Hírek)
Tiszaszigeten elkezdik a Tiszai út felújítását.

Megújult az út == DM. – aug. 30., p. 2. (Hírek)
Tiszaszigeten felújították a mezőgazdasági, árvízvédelmi és határvédelmi szempontból fontos közlekedési út egy részét.

Két keréken a tiszaszigeti Mélypontig == DM. – szept. 25., p. 9. : ill.
Tiszaszigetre jó minőségű kerékpárút vezet az ország legmélyebb pontja felé.

Hobbijuk lett a hivatásuk : hobbiból vált hivatássá a kick-boksz a Nieszer ikreknek : szívügyük a tiszaszigeti gyerekek edzése / Hajó Edina == DM. – nov. 20., p. 1., 10., : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Tiszaszigeten minden korosztály érdeklődik a küzdősportok iránt.

700 mázsát darabolnak föl : a településen élők önkéntesként aprítják az idősek tűzifáját Tiszaszigeten / Hajó Edina == DM. – nov. 25., p. 9. : ill.
A helyiek nem először segítenek az időseknek a tűzifa aprításában.


2018

Font Sándor: sikerpályára állt a mezőgazdaság / Suki Zoltán == DM. – febr. 1., p. 4.
Font Sándor országgyűlési képviselő tartott a témában lakossági fórumot Tiszaszigeten.

Tizenhat évesen már pótanyaként gondoskodott három öccséről : a lovak segítették a tiszaszigeti Nagy Lucát, hogy túlélje a családi tragédiát / Hajó Edina == DM. – júl. 21., p. 1., 6. : ill., a cikk folytatása a 6. oldalon
Az édesapa korai halála miatt és édesanyjuk távollétében a fiatal lány lett a három kisebb gyerekek pótanyja.

A vandálok nem kímélik a pihenőhelyet : nem kerül vissza a helyére a Tiszaszigeti Mélypont gyűrűje / H. E. == DM. – aug. 1., p. 7. : ill.
Megrongálták a Mélypont kerámiagyűrűit Tiszaszigeten, azóta a pihenőpadok is a vandálok áldozatává váltak.

„Jön egy királyfi tán…” == DM. – aug. 9., p. 16. : ill.
Egy gyerektáborban fotózott a riporter egy bordásfalon felejtett szőke babát Tiszaszigeten.

Ékszerboltot is rabolt a siklóernyős drogcsempész / S. Z. == DM. – szept. 5., p. 2.
A szegedi Smaragd ékszerbolt kirablásában is benne volt a múlt héten letartóztatott férfi, akit Tiszasziget közelében fogtak el.

Elpusztult baromfikat szórtak szét a kirándulóhelyen / H. E. == DM. – okt. 25., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Ismeretlenek Tiszasziget emlékhelyének, a Mélypontnak a közelében szórtak szét baromfitetemeket.


2017

Vasvillával szúrta torkon a pulit a mérnök / Szlavkovits Rita == DM. – jan. 26., p. 2. : ill.
Leszúrta a szomszéd puliját egy tiszaszigeti férfi, mert az a birkáit kergette, de szerinte a kutyák őt is megtámadták. A pulik gazdája és a szomszéd szerint vér nélkül is rendezhették volna az ügyet.

Felfüggesztett börtön a pulit ledöfő házaspárnak == DM. – márc. 11., p. 2.
A bíróság a pulit ledöfő tiszaszigeti férfit nyolc, míg segédkező feleségét hat hónapra ítélte el. A büntetést felfüggesztették, de az ítélet még nem jogerős. A kutya a szomszédból szökött át és a házaspár birkáit harapdálta. A házaspár, pedig védekezésként a kutyába szúrt, amely rá két nap múlva elpusztult.

Keresztényeknek olcsóbban adja a tojást : A tiszaszigeti gazdálkodót Böjte Csaba dévai szerzetes ihlette meg / Szlavkovits Rita == DM. – ápr. 24., p. 2., : ill.
A becsületben való bizalom nagyon fontos egy tiszaszigeti gazdálkodónál. Keresztényeknek, nyugdíjasoknak és közmunkásoknak olcsóbban árulja a tojást.

Ifjabb Lomnici Zoltán konzultált Tiszaszigeten : volt sorosozás, migránsozás, CEU / Dombai Tünde == DM. – máj. 8., p. 3. : ill.
Nem politikusként, hanem kormánypropagandát szórni érkezett – mondta ifjabb Lomnici Zoltán.

Naponta vesztegelnek órákat az ingázók : a kishatárátkelők hosszabb nyitvatartásáért lobbiznak Szerbiában / Szlavkovits Rita == DM. – júl. 22., p. 2. : ill. (Aktuális)
Sokan járnak ár Magyarországra dolgozni Szerbiából, de a nyári tömeg miatt órákat kel várni Ásotthalomnál, Tiszaszigetnél és Röszkénél is.

Súlyosbították a tiszaszigeti puligyilkos büntetését : vasvillával szúrta le a szomszéd kutyáját – az okokat vitatják / Suki Zoltán == DM. – dec. 20., p. 7. : ill.
Két év, három évre felfüggesztett börtönbüntetésre súlyosbították másod fokon annak a tiszaszigeti férfinak és élettársának a büntetését, akik vasvillával agyonszúrtak egy kutyát 2016-ban.


2016

Versenyeznek a CSOK-osokért / Tombácz Róbert == DM. – jan. 21., p. 2. : ill.
Tiszasziget is érintett, ingyen telek adományozása mellett a település átvállalja a házépítés tervezési költségeit és jogi segítséget is nyújt.

A karácsonyi bevásárlást pótolta most Mária : Telekosár – Az egész családnak vásárolt legújabb nyertesünk / Salánki Zsófia == DM. – jan. 25., p. 6. : ill.
A tiszaszigeti Bódi Józsefné 25 ezer forintos utalványt nyert a Délmagyarország játékával, amit az újszegedi Príma Nova üzletben vásárolhatott le.

Indulnak az agrárfórumok / Munkatársunktól == DM. – febr. 8., p. 3.
Apátfalva, Földeák, Tiszasziget, Kübekháza is érintett.

Kilencéves volt a legfiatalabb a tolvajbandában : Hívatlan látogatók – Gyerekek törtek be több tiszaszigeti üdülőbe, unalomból / T. R. == DM. – márc. 5., p. 1., 2.
Két 13, egy 15 és egy 9 éves kisfiú kisebb értékeket, kerékpárt, éremgyűjteményt vittek magukkal.

Hét házaspár mondta ki újra a boldog igent : Gyöngy- és aranylakodalmat is ültek Tiszaszigeten / Kiss Gábor Gergő == DM. – aug. 8., p. 6. : ill.
A tiszaszigeti Páduai Szent Antal-templomban erősítette meg esküjét hét házaspár.

Hamis a plakát == DM. – szept. 24., p. 3.
Tiszaszigeten hamis DK.-s plakátok voltak kiragasztva.

Lánccal, lakattal kötik össze egymást : Tiszaszigeten a mélypontnál hódolnak a romantikus hagyománynak / A. T. J. == DM. – szept. 29., p. 7. : ill.
A hazánk legmélyebb pontján szerelem lakatok kezdtek gyűlni.

Melléképület gyulladt ki == DM. – okt. 8., p. 2.
Tiszaszigeten kigyulladt egy melléképület a József Attila utcában.

Egérfogóba kerültünk az egyik egérúton : Teszteltük a magyar – szerb határátkelőket / K. G. G. == DM. – dec. 28., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Tiszaszigeten karácsonykor és valószínűleg újévkor sem kell sokat várakozni.


2015

Cigány Ki mit tud? Tiszasziget == DM. – febr. 21., p. 4. – (Hírek)
Cigány Ki mit tud vetélkedő febr. 21-én a művelődési házban.

Vegyes érzelmek Tiszaszigeten / Kiss Gábor Gergő == DM. – ápr. 16., p. 2. : ill.
Egy esetlegesen létesítendő börtön új munkahelyeket teremtene a településen.

Jogerősen elmarasztalta az ítélőtábla a plébánost / Dombai Tünde == DM. – máj. 29., p. 7. : ill.
Bodó Ferenc nyugdíjas tiszaszigeti gazdálkodó megnyerte a Fazakas Gusztáv ellen indított polgári pert.

Bezárt az újszentiváni egyházi iskola == DM. – jún. 13., p. 1. ,7. : ill.
A gyerekeket a szőregi és a tiszaszigeti iskolába viszik a szülők.

Földért cserébe biztonságot remélnek a gazdák : gazdálkodóként nem örülnek a kerítésnek, magyar állampolgárként igen / A. T. J. == DM. – jún. 29., p. 1-2. : ill.
Tiszasziget térségét is érinti a a határon megépülő kerítés.

Mégsem épül új börtön a Dél-Alföldön == DM. – júl. 2., p. 3.
Tiszasziget és Árpádhalom is pályázott felajánlott területekkel.

A kerítés miatt Térvár felé kerülhetnek a migránsok : Jönnek, ahol tudnak / A. T. J. == DM. – júl. 15., p. 2. : ill.
A tiszaszigeti lakosok tartanak a menekültektől.

Életveszélyesen megégett Lajos == DM. – júl. 21., p. 5. : ill.
Tűzeset Tiszaszigeten.

8-10 ezer a kezdéshez == DM. – szept. 7., p. 4.
Tiszaszigeten az alsósok iskolakezdését támogatja az önkormányzat.

Motor égett, autók ütköztek. Ópusztaszer, Tiszasziget == DM. – szept. 22., p. 4. – (Körkép)
Motor égett, autók ütköztek.

Másodszor marasztalják el a tiszaszigeti papot == DM. – okt. 24., p. 1, 8.
Fazakas Gusztáv nem jogerős ítéletéről.


2014

Tanulnak, mesélnek a tiszaszigeti tanodában : A gyerekek könnyebben találják meg a helyüket a közösségben == DM. – jan. 27., p. 6. : ill.
Tanoda nyílt hátrányos helyzetű gyerekeknek a faluházban. – Ua. DV.

Besározták Tiszaszigetet és Újszentivánt : Nem takaríthat vízzel a kivitelező / Horváth Attila == DM. – febr. 3., p. 6. : ill.
Újszegedről hordják a földet Tiszaszigetre. – Ua. DV.

Egy óvónő miatt forrnak az indulatok / Szabó C. Szilárd == DM. – febr. 8., p. 1., 5. : ill.
Rendkívüli szülői értekezlet febr. 7-én a tiszaszigeti katolikus óvodában.

Ki lopta el a fasírtot az oviból? : Elszabadultak az indulatok Tiszaszigeten / Szabó C. Szilárd == DM. – márc. 18., p. 2. : ill.
200 aláírást gyűjtöttek a szülők Ági néni ügyének kivizsgálásáért márc. 17-én, lakossági fórumon. – Ua. DV.

Helyreigazítás == DM. – ápr. 1., p. 4.
Tiszasziget: a márc. 18-i DM cikk címében és tartalmában is megtévesztésre alkalmas volt. – Ua. DV.

Felcsaptak a hullámok a díjemelés miatt a Tisza-parton / Dombai Tünde == DM. – máj. 2., p. 1., 3. : ill.
A tiszaszigeti bérlők próbapert fontolgatnak.

Buldózer a Tisza-parton / Szabó C. Szilárd == DM. – máj. 2., p. 3.
A tiszaszigeti önkormányzat csak a markát tartja. – Jegyzet.

Csendes demonstrációt fontolgatnak a püspöki palotánál == DM. – júl. 9., p. 2.
Baráth Ágnes óvónő távozását sérelmezik tiszaszigeti és kübekházi szülők.

Falunapok és polgárőrnap == DM. – aug. 13., p. 10. : ill.
Tiszasziget rendezvényei aug. 15-17-ig tartanak.

Győzött a pacal a polgárőrnapon == DM. – aug. 18., p. 6.
A Csongrád megyei polgárőrnapot aug. 16-án rendezték Tiszaszigeten.

Felerősítik a teknősöket / K. K. == DM. – szept. 9., p. 16. : ill.
A Vadasparkban felerősítik a Tiszaszigetnél átcsempészett görög teknősöket.

Új szolgáltató központ == DM. – szept. 18., p. 4.
Tiszaszigeten átadták az új szociális szolgáltató központot.

Kézimunka-kiállítás. Tiszasziget == DM. – okt. 17., p. 4. – (Körkép)
Nemzetközi kézimunka-kiállítás okt. 19-től a faluházban.

Tömörkény

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Név: Könyvtári, Információs és Közösségi Hely
Cím: 6646 Tömörkény, Kossuth u. 118.
Kapcsolat: telefon: 63/577-090; e-mail: tomorkeny@sk-szeged.hu; a település honlapján; Facebook-oldal
Nyitvatartás: hétfő–péntek: 8.00–16.00
Vezető/Könyvtáros: Balog Henrietta

 

 

 

Települési önkormányzat:

Tömörkényi Polgármesteri Hivatal
Cím: 6646 Tömörkény, Ifjúság u. 8.
Telefon: 63/577-020
E-mail: tomorkeny@tomorkeny.hu
Honlap: http://www.tomorkeny.hu/
A település lélekszáma: 1 713 fő
Polgármester: Bánfi Sándor

Térkép:

2023-as adatok a könyvtárról:

A könyvtár önálló épület, alapterülete: 36 m2
A könyvtár a Somogyi Károly Városi és Megyei Könyvtár Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszerének tagja, a szolgáltatást Tömörkény Község Önkormányzata 2014-től rendelte meg.
Állománya 7 240 db dokumentum (könyv, hanganyag), kereshető a Corvina integrált rendszerben.

Szolgáltatásai:

  • könyvek helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • KönyvtárMozi szolgáltatás

Írások Tömörkényről a Délmagyarországban

2025

Elismerték a vármegye legjobbjait == DM. – márc. 17., p. 5. : ill.
Kitüntetést kapott Tömörkény polgármestere, Csengele és Királyhegyes korábbi polgármestere, a kiszombori határrendészet parancsnoka.

Újabb megfigyelési körzetek a vármegyében == DM. – ápr. 4., p. 6. (Hírek)
A madárinfluenza miatt a megfigyelt körzetek közé került Baks, Csanytelek, Csengele, Felgyő, Forráskút, Nagytőke, Pusztaszer, Ópusztaszer és Tömörkény is. A megfigyelés kiterjed Dóc és Pusztamérges egyes területeire is.

Megfigyelési körzetek a megyében == DM. – ápr. 29., p. 3. (Hírek)
A madárinfluenza miatti megfigyelési körzetek: Ásotthalom, Baks, Csanytelek, Csengele, Felgyő, Forráskút, Nagytőke, Pusztamérges, Ópusztaszer, Öttömös, Röszke, Tömörkény és Dóc területén.

2024

305 millió forint támogatást nyertek == DM. – jan. 16., p. 5. : ill.
Tömörkény nyert uniós támogatást.

A természet porcelánboltja / Imre Péter == DM. – jan. 25., p. 16. : ill.
Pusztaszeren és Tömörkényben van információs tábla a buszmegállókban a tájvédelmi körzetről.

Versenyzőként és edzőként is a csúcsra tör : 50-es cipőben is megy a szaltó : versenyzőként és edzőként is a csúcsra tör Szombathelyi Péter / Majzik Attila == DM. – jan. 31., p. 1., 10. : ill.
A tömörkényi fiatalember az egyik legfiatalabb vezetőedző az országban.

Véradásra hívnak == DM. jún. 11., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben is lesz véradás.

Személyi változások az egyházmegyében : változások az egyházmegyében : Kistelek, Hódmezővásárhely, Üllés, Röszke és Szentmihály is új plébánost kapott == DM. – júl. 6., p. 1., 4. : ill.
Személyi változások történtek Ópusztaszeren, Bakson, Csanyteleken, Csengelén, Pusztaszeren, és Tömörkényben is.

Négy településre megy el a kormányablakbusz == DM. – júl. 29., p. 6. (Hírek)
Tömörkényben, Csanyteleken és Székkutason is lesz

Tíz településen lesz ott a kormányablakbusz == DM. – szept. 2., p. 3. (Hírek)
Nagymágocson, Derekegyházon, Árpádhalmon, Eperjesen, Szegváron, Nagytőkén, Tömörkényben, Csanyteleken és Székkutason is.

Megfigyelési körzeteket jelöltek ki == DM. – nov. 22., p. 3. (Hírek)
Ásotthalom, Baks, Dóc, Csanytelek, Felgyő, Ópustraszer, Pusztaszer, Röszke és Tömörkény került a körzetekbe a madárinfluenza terjedése miatt.

A mikulás utolsó útja / Arany T. János == DM. – dec. 28., p. 20. : ill.
Kidobott mikulásruha utazott a kukásautóban Tömörkényben a szemét tetején.

2023

Döntés előtt állnak a kismamák : kórházat keresnek a kismamák : vannak olyan települések, ahonnan nehézkes Hódmezővásárhelyre vagy Szegedre eljutni / Kovács Erika == DM. – jan. 6., p. 1., 4. : ill.
A szentesi kórház hatáskörébe 20 település tartozik, pl. Csanytelek, Árpádhalom, Derekegyház, Eperjes, Fábiánsebestyén, Felgyő, Nagymágocs, Nagytőke, Tömörkény, Szegvár.

Rossz állapotban a megmentett állatok : horrorfilmbe illő körülmények Tömörkényben / Majzik Attila == DM. – jan. 25., p. 5. : ill.
Csaknem hatvan legyengült, beteg kisállatot mentettek ki az állatmentők egy telepről.

Édesanya nélkül élnek tovább : édesanya nélkül élnek tovább Patocskaiék / Imre Péter == DM. – febr. 11. p. 1., 2. : ill.
A tömörkényi család nehéz anyagi helyzetbe került, az özvegyi nyugdíjból és az árvaellátásból élnek.

Tanyák népe : a munka kevés, de élni még nekik is szabad : Török János képriportja == DM. – febr. 15., p. 1., 10. : ill.
A lap munkatársa Tömörkényen, Ásotthalmon és Újszentivánon is fotózott.

23 településen fejlődhet a kisbolt == DM. – ápr. 11., p. 3. : ill.
A vármegyében 51 kisbolt nyert a Magyar Falu programban: Ambrózfalva, Baks, Csanádalberti, Csengele, Derekegyház, Dóc, Fábiánsebestyén, Felgyő, Ferencszállás, Királyhegyes, Kübekháza, Magyarcsanád, Nagyér, Nagylak, Nagytőke, Óföldeák, Öttömös, Pitvaros, Pusztamérges, Pusztaszer, Tiszasziget és Tömörkény kisboltja kapott támogatást.

Már megint kevesen adtak vért == DM. – jún. 6., p. 3.(Hírek)
Tömörkényen is lesz véradás.

Fejlesztik a csapadékvíz-elvezető rendszert == DM. – jún. 15., p. 3. (Hírek)
Tömörkényen pályázati pénzből fejlesztik a rendszert.

A szentek átengedik a fényt : nyugodt, csendes kertben bújik meg a tömörkényi templom / Imre Péter == DM. – jún. 20., p. 10. : ill.
A tömörkényi Szent Máté katolikus templom a 20. század elején épült, eklektikus egyhajós falusi templom.

Újra gyérítik a szúnyogokat == DM. – júl. 11., p. 4. (Hírek)
Eperjesen, Csanyteleken, Tömörkényben, Bakson, Dócon és Szegváron.

Édesanyja bent aludt, Danika haldoklott : gondatlan emberölés miatt indított büntetőeljárást a rendőrség : édesanyja a szobában aludt, míg Danika az udvaron haldoklott / Arany T. János == DM. – júl. 20., p. 1., 3. : ill.
Az egyéves kisfiú életét vesztette a tömörkényi ház udvarán

Hétvégén rendezik meg a falunapot == DM. – szept. 7., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben.

Egy tucat település nyert == DM. – szept. 22., p. 3. (Hírek)
A Magyar Falu program pályázatán több település is nyert: pl. Árpádhalom, Baks, Csanytelek, Csengele, Derekegyház, Eperjes, Fábiánsebestyén, Nagytőke, Ópusztaszer, Szegvár és Tömörkény.

4,2 milliárd forintból épülnek kerékpárutak : öt települést érint a kerékpárút-fejlesztés / L. P. == DM. – nov. 3., p. 1., 5. : ill.
Az Ópusztaszer-Baks szakasz is ehhez a beruházáshoz tartozik, melynek határideje 2025 decembere. Az út érinti Csanyteleket, Felgyőt és Tömörkényt is.

Rekordszámú daru pihen hazánkban : hatvanezer daru pihen vármegyénkben / Timár Krisztina == DM. – nov. 11., p. 1., 11. : ill.
Harmincötezer daru éjszakázott a Fehér-tónál, a tömörkényi Csaj-tónál további huszonháromezer.

Tömegével hullanak a darvak : a Kiskunsági Nemzeti Park közleményben figyelmezteti a szombati darvadozás résztvevőit / Arany T. János == DM. – nov. 18., p. 2. : ill.
Tömörkény is érintett: a mintákból kimutatták a madárinfluenzát.

A vármegye felét érinti a madárinfluenza == DM. – nov. 27., p. 3. (Hírek)
Bakson, Dócon, Fábiánsebestyénen, Mindszenten, Ópusztaszeren, Pusztaszeren, Szegváron, Székkutason és Tömörkényben rendeltek el védőkörzetet.

Betegek a darvak : járványtani nyomozással keresik a válaszokat : kérdés, vajon miért csak a darvakat pusztítja a madárinfluenza / T. Sz. == DM. – dec. 5., p. 1, 8. : ill.
A Pusztaszeri Tájvédelmi Körzet Tömörkénytől Szegedig húzódik. Ennek halastórendszere az átvonuló darvak egyik legfontosabb állomása.

Nagy szükség van a véradókra == DM. – dec. 12., p. 4. (Hírek)
Véradás lesz Kiszomboron, Tömörkényben, Derekegyházon, és Ásotthalmon.

Csanytelek temploma : a csanyteleki Nepomuki Szent János katolikus templom históriája / Imre Péter == DM. – dec. 16., p. 1., 11. (Hírek)
A templom történetét idézi fel Antal Imre plébános, akihez Tömörkény is tartozik.


2022

Új táblákkal a biztonságért / K. A. R. == DM. – jan. 13., p. 16. : ill.
Többek között Forráskút, Ópusztaszer, Pusztaszer, Csanytelek, Csengele, Baks, Tömörkény, Felgyő és Dóc is megkapta már az új közlekedésbiztonsági táblákat, melyeket az iskolák környékére fognak kitenni.

Már hetvenöt százalékos Makón a lakosság átoltottsága / K. A. R. == DM. – jan. 17., p. 3. : ill.
Az oltási akció sikeres volt Tiszaszigeten is, lesz még akciónap Tömörkényben és Felgyőn.

Kész az útszakasz == DM. – febr. 28., p. 4. (Hírek)
Elkészült a Felgyő és Tömörkény közötti útszakasz.

A múlt és a jelen szerelmei képeken : időutazás fényképekkel / Majzik Attila == DM. – márc. 2., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A tömörkényi könyvtárban nyílt kiállítás eljegyzési és esküvői fotókból.

Szegedről Csongrádig tekerhetünk : „aranyút” vezet majd a községen keresztül / Majzik Attila == DM. – márc. 4., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Csanyteleken fut majd keresztül az a kerékpárút, ami Szegedről Tömörkény mellett a Csaj-tóhoz, illetve Csongrád felé vezet. A Csaj-tó területe a Kiskunsági Nemzeti Park Pusztaszeri Tájvédelmi Körzetéhez tartozik.

Elkészült a parkoló az iskolánál == DM. – márc. 8., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben épült parkoló az általános iskola mellett.

Turisztikai szempontból is fejlődik a megye : átfogó kerékpárút-hálózat készül, száz kilométerrel bővítenék / Majzik Attila == DM. – márc. 23., p. 3. : ill.
A Tömörkény melletti Csaj-tónál ökoturisztikai fejlesztést terveznek.

Gazdag múltról mesél a falumúzeum : gazdag múltról mesél a múzeum : több mint negyven éve gyűlnek a tárgyak a tömörkényi harangozó házban / Majzik Attila == DM. – ápr. 5., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A helytörténeti gyűjteményt egy helyi tanár hozta létre 1962-ben, mostani helyére 1980-ban került.

Régen nálunk költött / Farkas Judit == DM. – ápr. 16., p. 20. : ill.
A tömörkényi Csaj-tónál láttak gödényt, amely a nagy, halban gazdag területeket kedveli.

Egymilliárdnál is többet nyertek : egymilliárd forintnál is több érkezik a falvakba / Kiss Anna == DM. – ápr. 20., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Utak, iskolák, orvosi rendelők és temetők újulhatnak meg a megyében a Magyar Falu programban. A megye legnagyobb nyertesei Csanytelek és Ópusztaszer, de mások is kapnak támogatást: pl. Apátfalva, Ambrózfalva, Ásotthalom, Baks, Eperjes, Fábiánsebestyén, Forráskút, Királyhegyes, Nagylak, Nagymágocs, Tiszasziget, Szegvár és Tömörkény is, ahol útépítés lesz. Iskolafelújítás lesz még Felgyőn, Maroslelén, Székkutason, Csengelén; ingatlanfejlesztés Ferencszálláson, Nagytőkén, Pusztamérgesen, Kiszomboron, Óföldeákon. Derekegyházon az egyházi közösségi tér, Pusztaszeren szolgálati lakás; Földeákon, Árpádhalmon, Nagyéren, Klárafalván a temető újul meg. Kövegyen és Magyarcsanádon járda épül újjá. Eszközbeszerzésre Öttömös is kapott forrást.

Összefogott a két falu : közelebb került egymáshoz a két település : két kilométerrel lett rövidebb az út Felgyő és Tömörkény között / M. A. == DM. – jún. 3., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Már nem kell Csanytelek felé kerülni, közvetlen út is van már a két falu között.

Több vérre van szükség a nyári szünet miatt == DM. – jún. 7., p. 8. (Hírek)
Tömörkényen és Öttömösön lesz véradás

Egy tanya is veszélyben volt a tűz miatt == DM. – júl. 18., p. 3. (Hírek)
Lángra kapott a tarló Tömörkény külterületén.

Egyre gyakoribbak a szabadtéri tüzek / S. Z. == DM. – júl. 19., p. 2. : ill.
Rengeteg szabadtéri tűzhöz kellett kivonulniuk a tűzoltóknak az utóbbi időben, Fábiánsebestyénről is érkezett bejelentés, Tömörkénynél is oltani kellett.

14 főt díjaztak Ópusztaszeren / K. K. == DM. – aug. 23., p. 3.
A megyei önkormányzat ünnepélyes díjátadó keretében adta át a kitüntetéseket. A derekegyházi háziorvos és Horváth Mihály Földeák helytörténetének kutatásáért, díjat vehetett át a földeáki könyvtáros és a tömörkényi jegyző is.

Faluünnepre készülnek a hétvégén == DM. – szept. 8., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben a Művelődési Házban lesz a rendezvény.

10 hektár alatti földeket árulnak : az állam gyorsítani akarja az osztatlan közös tulajdon felszámolását : gyorsítják sz osztatlan közös földtulajdon felszámolását / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében több helyen kínálnak fel állami tulajdonú földeket: Csengele, Derekegyház, Felgyő, Apátfalva, Árpádhalom, Baks, Csanádalberti, Fábiánsebestyén, Kiszombor, Magyarcsanád, Nagyér, Óföldeák, Újszentiván, Ásotthalom, Szegvár, Nagymágocs, Pusztamérges, Tömörkény, Eperjes, Öttömös, Pusztaszer, Forráskút, Királyhegyes, Tiszasziget, Maroslele, Nagytőke és Székkutas területén.

Leadhatók az elavult gépek == DM. – szept. 17., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben elektronikai hulladékgyűjtést szerveznek.

Megépülhet a kerékpárút == DM. – okt. 11., p. 4 (Hírek)
Az Ópusztaszert és Tömörkényt összekötő kerékpárút támogatást kapott.

Zöld lámpát kapott a kerékpárút == DM. – okt. 13., p.1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Ópusztaszer és Tömörkény között épül fel a kerékpárút. Ezzel biztonságosabbá válik a közlekedés Bakson, Csanyteleken, Tömörkényen, és Felgyőn is.

Az energetikai felújításoké lesz a főszerep : újraindul a közösségi élet az energetikai felújításoké lesz a főszerep a következő évben / Majzik Attila == DM. – dec. 31., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Tömörkény polgármestere értékelte az évet, és a jövő évi tervekről is beszélt.


2021

Szűkösebb költségvetésből gazdálkodnak a települések == DM. – márc. 19., p. 5. : ill.
Csanytelek, Felgyő és Tömörkény is kénytelen takarékosabban gazdálkodni.

A régi világot idézik Losonczi János fafaragásai / Majzik Attila == DM. – máj. 05., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Tömörkényben 25 éve faragja fába érzéseit, gondolatait.

Növényeket cserélhetünk a könyvtárnál == DM. – máj. 8., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben tartják a „Tegyen le egyet, vigyen el egyet” elnevezésű csereakciót.

Rátett egy lapáttal : a forduló gólvadásza, Sarusi Krisztián / V. P. == DM. – máj. 11., p. 1., 14., a cikk folytatása a 14. oldalon
Tömörkényben rúgott mesterhármast a hétvége legjobb labdarúgója.

Ökoturisztikai fejlesztés indul a Csaj-tónál == DM. – máj. 14., p. 4. (Hírek)
A Csanytelek – Tömörkény – Baks települések által közrefogott terület fejlesztéséről született döntés.

850 milliós fejlesztés készül : 850 millió forintos ökoturisztikai fejlesztés kezdődik a Csaj-jónál / Majzik Attila == DM. – máj. 19., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A turizmus élénkítése a kormányzat célja a fejlesztéssel a Csanytelek – Tömörkény – Baks által határolt területen.

Időszakosan zárva tart a könyvtár == DM. – máj. 19., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben kedden és csütörtökön a könyvtár zárva tart továbbképzés miatt.

A közösségi térben várják a véradókat == DM. – jún. 8., p. 4. (Hírek)
A Vöröskereszt Tömörkényben szervez véradást.

Ismét költ a kis csér == DM. – jún. 23., p. 16. : ill.
A Pusztaszeri Tájvédelmi Körzet területén, a Csanytelek-Tömörkény-Baks által közrefogott területen figyelték meg a madarakat. A Csaj-tónál 1970 óta most költött először.

Rengeteget tanul, de egyáltalán nem bánja : Tömörkényről indult Szeri Dávid karrierje, beírta magát az amerikai egyetemek sporttörténelmébe / Becsei Dávid == DM. – júl. 22., p. 17. : ill.
Tömörkényről Szentesre járt edzésre, most egy amerikai egyetemen tanul, ahol kitüntetésben részesült.

Tisztítják a víztározót a következő hetekben == DM. – szept, 3., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben tisztítási és karbantartási munkálatokat folytatnak.

Kivágták a gyümölcsfákat, elkapták őket == DM. – szept. 17., p. 2. (Hírek)
Tömörkényben követtek el rongálást.

Rendhagyó helytörténeti kiállítás lesz == DM. – szept. 28., p. 9. (Hírek)
A tömörkényi könyvtár szervezi.

Öt új beruházással gazdagodott a település : öt új beruházással gazdagodott a falu : az óvodát, a főzőkonyhát is fejlesztették / Majzik Attila == DM. – nov. 19., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Tömörkényben idősek otthona és focipálya is készült.

Közmeghallgatás == DM. – dec. 6., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben beszámol a képviselő-testület.

Bőven maradt kockázat : az önkormányzati társulások intézményeit vizsgálta a számvevőszék / K. A. == DM. – dec. 9., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Az Állami Számvevőszék 378 önkormányzati társulást ellenőrzött. Megyénkben pl. csanyteleki és tömörkényi intézményeket is.

Átadták az M5-ös autópálya csengelei csomópontját / Kiss Anna == DM. – dec. 13., p. 2. : ill.
Elkészült a csengelei csomópont. Pusztaszernek, Tömörkénynek és Csanyteleknek is fontos a beruházás gazdasági szempontból.

Nyilatkozat a vidéki emberekért : tizenhat település részéről írták alá == DM. – dec. 22., p. 3.
A megye kistelepüléseinek polgármesterei nyilatkozatot fogalmaztak meg a falusi emberek érdekeinek képviseletében. Sokan aláírták, többek között: Derekegyház, Szegvár, Csengele, Eperjes, Árpádhalom, Felgyő, Nagytőke, Nagymágocs, Pusztaszer, Tömörkény, Csanytelek, Ópusztaszer, Dóc és Baks polgármestere és Fábiánsebestyén jegyzője is.


2020

Egy vágyuk van: legyen iható a víz : betelt a pohár- lutri, hogy mi folyik a csapból / Majzik Attila == DM. – febr. 7., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Tömörkényben évek óta probléma a csapvíz változó minősége.

Örömet ad és kap festményeivel : a tömörkényi Vincze Ferencné Évike szeret mosolyt csalni mások arcára : örömet merít a festészetből a tömörkényi amatőr festő / Majzik Attila == DM. – febr. 10., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Szabadidejében, magától tanult meg festeni Vincze Ferencné.

Tömörkény hitel nélkül / M. A. == DM. – febr. 11., p. 2. : ill.
A polgármester szerint eredményes évet zárt a falu.

Mindenki nyer a kártyapartin : a tömörkényi kártyapartin mindenki nyer / Majzik Attila == DM. – febr. 13., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Tömörkényben régóta összejárnak kártyázni a helyi asszonyok.

Két autó égett == DM. – ápr. 6. p. 4. (Hírek)
Tömörkényben két autó kapott lángra egy garázsban.

Megújult az óvoda == DM. – máj. 25., p. 4. (Hírek)
Tömörkényben lezárult az óvoda felújítása

Tetőtől talpig megújul az óvoda : pályázati forrásokból építkeznek Tömörkényen == DM. – jún. 4., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Elkészült Tömörkényen az óvoda felújítása.

Továbbképzés miatt zárva == DM. – szept. 10., p. 5. (Hírek)
Tömörkényben továbbképzés miatt zárva tart a könyvtár és a művelődési ház.

Házhoz megy az ügyintézés == DM. – nov. 3., p. 5. (Hírek)
Csanyteleken, Tömörkényben és Felgyőn hozza házhoz a szolgáltatásokat a kormányablakbusz.

Kézművespályázat == DM. – nov. 25. p. 5. (Hírek)
Tömörkényben a helyi gyerekek segítségével készülnek az ajándékba szánt csomagok. A legszebb összeállításokat jutalmazzák.

Park épül az iskola mellett : park épül az iskola mellett Tömörkényen / M. A. == DM. – nov. 30., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Tömörkényen az önkormányzat megvett egy használaton kívüli ingatlant, ahol játszó-és pihenőparkot alakítanak ki.

Ibolya három évtizede gondoskodik gyerekekről : senkinek nem engedik el a kezét : Bozó Zoltánné Ibolyánál otthonra találnak a gyerekek / Majzik Attila == DM. – dec. 12., p. 1., 12. : ill., a cikk folytatása a 12. oldalon
Tömörkényben harminc éve dolgozik nevelőszülőként egy helyi lakos.

Takarékosan gazdálkodnak : Tömörkény a következő évben is csak annyit költ, amennyi rendelkezésre áll / Majzik Attila == DM. – dec. 29., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Tömörkényben az új év az előkészített beruházások megvalósításának éve lesz.


2019

Úgy osztják be a pénzt, hogy mindenre teljen / Majzik Attila == DM. – febr. 2., p. 5. : ill.
Tömörkény költségvetésében úgy egyensúlyoznak, mint egy felelős családban. A település így évek óta adósságmentes.

Hat város tűzoltói védték a tanyát : még mindig érezni az égett nád szagát Felgyőnél / M. A. == DM. – febr. 28., p. 4. : ill.
Égett a nádas Felgyő és Tömörkény között a tanyavilágban.

Négy megújult intézményt is átadtak == DM. – okt. 5., p. 4. 
Tömörkényben felújították az egészségházat, az óvodát, a gyerekházat, a bölcsődét és a polgármesteri hivatal is energetikai felújításon esett át.

Korszerűbb lett a polgármesteri hivatal == DM. – dec. 10., p. 5. (Hírek)
Tömörkényben elkészült a polgármesteri hivatal energetikai korszerűsítése.

Megújult a varázsgömb == DM. – dec. 24., p. 7. (Hírek)
Tömörkényben megújult  a Varázsgömb Biztos Kezdet Gyerekháznak helyet adó önkormányzati épület.


2018

Szent Máté a temetőnél == DM. – jan. 18., p. 5. : ill. (Röviden)
Losonczi János helyi szobrászművész alkotása, a Szent Mátét formázó szobor áll a tömörkényi temető kapujában.

Odafigyelnek a gyermekeikre a tömörkényiek : sorra bejöttek a pályázatok, de saját erőből is fejlesztenek – a bentlakásos szociális otthon felújítására is forráslehetőséget keresnek == DM. – febr. 2., p. 4. : ill.
Tömörkényben sok gondot fordítanak a faluban élő gyermekek jólétére.

Sörösdobozok rabja a tömörkényi Gáspár : negyven év alatt több mint négyezer darab gyűlt össze / Arany T. János == DM. – febr. 13., p. 1., 6. : ill.; a cikk folytatása a 6. oldalon
Negyven éve gyűjti a sörös dobozokat a Tömörkényen élő Mészáros Gáspár.

Tovább tart a tavaszi tél : busz csúszott az árokba a havas úton Tömörkény és Csanytelek között == DM. – márc. 20., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
A buszt a tűzoltóknak kellett kihúzniuk az árokból. Szerencsére senki sem sérült meg.

Prémvadász, a szabadság tömörkényi vándora / Arany T. János == DM. – ápr. 25., p. 1., 7 : ill.; a cikk folytatása a 7. oldalon
A nyugdíjas Bozó József egy Zastava karosszériából, Fiat motorból összerakott háromkerekű motorkerékpárja majdnem szerepelt az Üvegtigris című filmben. Jelenleg egy átalakított Volvo buszban lakik Tömörkényben az ezermester.

Tömörkényben indul a dél-alföldi motoros szezon : koncert, buli, felvonulás – három felhőtlen nap a faluban / Králik Emese == DM. – ápr. 30., p. 4. : ill.
12. alkalommal rendezték meg Tömörkényben a szezonnyitó motoros találkozót.

Így vérzik el a diófa / Bakos András == DM. – máj. 10., p.16. : ill.
Harminc éve állt egy tömörkényi kertben a diófa, melyet ki kellett vágni.

Nem eladó az alig használt, megkímélt Wartburg / A. T. J. == DM. – máj. 11., p. 16. : ill.
Tömörkény egyik idős lakosa féltő gonddal ápolja az alig használt autót.

Érzik a fecskék, hol szeretik őket : Ha van sár és emberség, kitartanak – madárbarát hely lett a tömörkényi söröző / Bakos András == DM. – júli. 17., p. 4. : ill.
A Fecskefészek sörözőben segítik a madarak fészekrakását: minden nap vizet öntenek egy gödörbe, hogy legyen elég sár a fészeképítéshez. A fecskék hálásak a gondoskodásért.


2017

Magasabb fizetés helyett kisebb juttatások járnak : bruttó 150 ezerért keresik a legjobb megoldásokat a köztisztviselők / Králik Emese == DM. – jan. 11., p. 5. : ill.
Tömörkény – amely Felgyővel közös önkormányzatot működtet – saját költségvetéséből igyekszik havi bruttó 15-20 ezer forint pluszt juttatni a köztisztviselőknek, mondta Bánfi Sándor polgármester. A derekegyházi köztisztviselők munkáltatója a szegvári önkormányzat, mely többek között rugalmasabb munkanappal, csapatépítéssel, természetbeni juttatásokkal segítik a munkatársakat.

Gázpörkölővel a fagy ellen : gázpörkölővel vonultak ki a kúthoz a fagy ellen – ez a hivatalos eljárás, akármennyire is furcsa == DM. – jan. 19, p. 1., 4. : ill.; a cikk folytatása a 4. oldalon
A helyi önkormányzat dolgozói gázpörkölővel engesztelték ki az egyik befagyott közkutat Tömörkényben, miután lakossági bejelentés érkezett, hogy nem működik a közkifolyó. Szerencsére a vízóra nem fagyott szét.

Onnan is mennek, ahol több a munka : megélhetés falun – közmunkás ebédszünetben okostelefonon keres állást / Bakos András == DM. – jan. 23, p. 8. : ill.
A legrosszabb helyzetben Csanytelek van, ahol a ugyanakkora földterületen jóval kevesebben kapnak munkát mint régen, ehhez hozzájön még a nagymértékű népességfogyás is. Tömörkényben a haltenyésztéssel és takarmánytermesztéssel foglalkozó Tömörkényi Agrár Kft.-t egyben tartották a tulajdonosok, itt nagy szerepe van a szociális érzékenységnek. Pitvaroson a négy településhez kötődő Négy-Határ Kft. sok kis résztulajdonosai is egybetartották a szövetkezetet, így van megmaradtak a munkahelyek.

Fogytán a saját pénzen vett szociális tűzifa is == DM. – febr. 1., p. 3. : ill.
Bár csak a kübekházi polgármester írt levelet Pintér Sándor belügyminiszternek tűzifa ügyben – Ásotthalom, Csanytelek, Csengele és Tömörkény is hasonló helyzetben van: már nem csak az államilag támogatott tűzifa fogyott el, hanem az önkormányzati pénzen vett szociálistűzifa-készlet is.

Korábban temették el Éva nénit Tömörkényen : már a plébános is elment, mire odaért Anikó a meghirdetett időpontra / Szlavkovits Rita == DM. – febr. 23., p. 1, 3. : ill.; a cikk folytatása a 3. oldalon
A 71 éves asszony a helyi idős otthonban élt. Az idős asszony temetéséről az intézmény gondoskodott. Aznap fél óra különbséggel lett meghirdetve két idősek otthonában elhunyt személy temetése. Justin Anikó Csongrádról érkezett a meghirdetett időpontra. Sajnos a végére ért oda Éva néni temetésére, mert hamarabb befejezték, mondván, hogy nincs hozzátartozó. Az otthon vezetője elnézést kért.

Rugalmasabb a kicsik napközbeni ellátása : újfajta bölcsődék: mini, családi és munkahelyi / Szlavkovits Rita == DM. – márc. 11., p. 2.
Sándorfalván, Tömörkényen és Pusztaszeren is járt Fűrész Tünde miniszeri biztos, ahol családokkal találkozott. E találkozón hangzottak el a jövőbeni tervezetek, amelyek nagy segítséget jelentenek a családoknak. A munkahelyi bölcsőde szolgáltatási formát csak munkahelyen lehet létrehozni vagy a munkahely által biztosított ingatlanban.

Törmeléket szeretnének a tanya melletti földútra Szokolaiék : olvasóink segítettek – A támogatásból tűzrevalót vásárolt a tömörkényi család / Kovács Erika == DM. – márc. 21., p. 6 : ill.
A Délmagyarország olvasóinak segítségével a Lapcom Média Alapítványon keresztül mintegy 150 ezer forintot kapott a Szokolai család. A jövőben még a földútra szeretnének törmeléket.

Jelesre vizsgáztak üveggyűjtésből : 30 tonnányi gyűlt össze a háromhetes kampányban / Králik Emese == DM. – ápr. 7., p. 4., : ill.
Az üveggyűjtési akcióhoz Csanytelek, Felgyő és Tömörkény is csatlakozott.

Összezúzták a sírköveket == DM. – ápr. 11., p. 5., : ill.
Nincsenek már egész sírkövek a tanyákhoz vezető földes úton Tömörkény határában. Decemberben még a egész, feliratos sírköveken lehetett járkálni.

Egyre több a templom, de kevés a plébános : Csongrád megye hatvan településére harmincnyolc pap jut / Szlavkovits Rita == DM. – júl. 7., p. 1., 2. p. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Csongrád megyében egy plébánosra két-három település is jut. Ezek között van Ópusztaszer, Dóc, Csengele, Baks, Tömörkény. Hamarosan Pusztaszeren is épül templom.

Szent Miklós csapata a csíksomlyói búcsún == DM. – júl. 7., p. 9. : ill.
A Szent Miklós Iskola településein / Baks, Ópusztaszer, Pusztaszer, Tömörkény/ tanuló hetedikesek töltöttek öt napot Erdélyben.

Stressz miatt isznak a legtöbben : Már reggel nyolc órakor tele van a falusi kocsma / Szlavkovits Rita == DM. – okt. 3., p. 1., 3. : ill.; a cikk folytatása a 3. oldalon
A tömörkényi Verseghy Zsuzsanna szerint egyre gyengébb a közönség, nincs pénzük az embereknek.

Kifizetik a számlákat, aztán néznek a semmibe : a házaspár vak fia nem képes az önellátásra / Timár Kriszta == DM. – dec. 14., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Hitel törlesztés, gyógyszer kiváltás és számlafizetés után nem marad pénze, nyugdíja a Vida házaspárnak Tömörkényben.


2016

Osztják a tüzelőt a Tömörkényieknek / Munkatársunktól == DM. – jan. 8., p. 5.
81 család kaphat a pályázat útján szerzett tűzifából.

Vásárhelyi földekért fizették a legtöbbet : Árverések – 10,4 milliárd forintot költöttek állami termőföldre a megyei gazdák / Segesvári Csaba == DM. – jan. 20., p. 1., 3. : ill.
Óföldeák, Tömörkény és Felgyő földterületei is kalapács alá kerültek.

Háborúk robbanhatnak ki a víz miatt : Nálunk nincs pánik – Csanyteleken pancsolnak, Balástyán cicamosakodnak / Szabó C. Szilárd == DM. – márc. 21., p. 10., 11. : ill.
Csongrád megye 60 településéből 52-ben csökkent a vízfogyasztás az elmúlt 15 évben, növekedés csak Csanádalbertin, Eperjesen, Ferencszálláson, Nagytőkén, Székkutason, Tömörkényben, Zsombón és Csanyteleken volt.

Tömörkényen halat visz a vonat : Búzát termelnek és a vízbe öntik – 80 mázsányit fognak jobb napokon / Bakos András == DM. – márc. 31., p. 1., 7. : ill.
Német és lengyel feldolgozók is visznek halat a Tömörkényi Agrár Kft.-től.

Véletlenül lett Tömörkény : Legenda, hogy biliárdozás közben választott nevet az író / Bakos András == DM. – ápr. 9., p. 7. : ill.
Nem tudni, ténylegesen volt-e kapcsolata Tömörkény Istvánnak a községgel, de természetesen a tömörkényi könyvtárban több kötetét is fellelhetjük.

Együtt a nagyival. Tömörkény == DM. – ápr. 20., p. 5. – (Hírek)
Nagyszülők és unokák teadélutánja ápr. 2-án a könyvtárban.

Meglepetés anyáknak. Tömörkény == DM. – ápr. 30., p. 5. – (Hírek) Anyák napi ajándékokat készíthetnek a gyerekek a könyvtárban.

Sakk és jóga. Tömörkény == DM. – máj. 5., p. 4. – (Hírek) Gera Ferenc várja a sakkozókat a könyvtárban.

Agytorna. Tömörkény == DM. – máj. 21., p. 4. – (Hírek) Fejtörők és rejtvények gyerekeknek a művelődési házban

Valami bűzlik Tömörkényen : Nincs pénzük szippantósra, kiengedik a szennyvizet / Szlavkovits Rita == DM. – aug. 27., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
A szennyvízcsatorna tervei készen vannak, de pályázati lehetőség nincs, addig az önkormányzat fizeti a szippantóskocsit, több lakos pedig kiengedi a szennyvizet a földekre.

Nem illetékes a kormányhivatal == DM. – szept. 1., p. 2.
A tömörkényi idősotthon fenntartásáról vita alakult ki. Bánfi Sándor polgármester szerint a Csongrád Megyei Kormányhivatalnak kellene segítséget nyújtani, a kormányhivatal szerint ez nem feladata.

Magára marad Tömörkény : Képtelen a falu évente milliókat költeni a korszerűsítésre szoruló idősek otthonára / Szlavkovits Rita == DM. – szept. 5., p. 1., 2. : ill.; a cikk folytatása a 2. oldalon
Anyagi gondokkal küzd a Rózsafüzér Idősek Otthona.

Kutat szeretnének az udvarukba : Advent a Délmagyarországgal – mozgáskorlátozott a tömörkényi apa és fia is == DM. – dec. 7., p. 2. : ill.
Ugyanazzal a genetikai betegséggel küzd a tömörkényi Szokolai György és kisfia, mindketten mozgáskorlátozottak.

Sírkövekkel rakták ki a határi földutat : Nem a falué a szakasz, de a tömörkényi polgármester ígéri, felszedik / Kovács Erika == DM. – dec. 20., p. 1., 6. : ill.; a cikk folytatása a 6. oldalon
Veres-Ravai Réka lelkész szerint, ez sérti az emberi jóérzést. Bánfi Sándor megígérte hogy ha kienged a fagy, felszedik a sírkövet.


2015

Szolgáltató központ == DM. – febr. 4., p. 4.
Két pályázat segítségével újították fel a többfunkciós épületet Tömörkényen.

Cserebere, kártya, jóga. Tömörkény == DM. – jún. 9., p. 6.
Jún. 9-én és 10-én programok a művelődési házban.

Tömörkény == DM. – jún. 23., p. 6. – (Hírek)
A hét programjai. Bánfi Sándor tájékoztatója

Lezárták a Dong-ér hídját. Tömörkény == DM. – aug. 4., p. 4. – (Körkép)
Útfelújítás miatt lezárták a Dong-ér hídját.

Háromszor messzebb került Tömörkénytől Pusztaszer / K. E. == DM. – aug. 11., p. 6. : ill.
10 helyett 30 km-t megtenni a Dong-ér hídjának lezárása miatt.

Teljes szűrővizsgálat. Csanytelek, Felgyő, Tömörkény == DM. – aug. 26., p. 4. – (Körkép)
Szűrővizsgálatok aug. 28-30-ig.

Zenés komédia. Tömörkény == DM. – okt. 1., p. 4. – (Körkép)
Zenés komédia a művelődési házban okt. 1-én.

Könyv, kártya. Tömörkény == DM. – nov. 3., p. 4. – (Körkép)
A művelődési ház programjai nov. 3-4-én.

Jelmezes Halloween. Tömörkény == DM. – nov. 4., p. 4. – (Körkép)
Jelmezes Halloween buli nov. 7-én a művelődési házban.

Filmklub. Tömörkény == DM. – nov. 6., p. 4. – (Körkép)
Általános iskolásoknak foglalkozás 11. 6-án a művelődési házban, majd filmklub.

Rózsa Sándor Tömörkényen == DM. – nov. 24., p. 16. : ill.
Losonczi János fafaragó mester tölgyfaszobra a híres betyárról.

Mikulás-váró. Tömörkény == DM. – dec. 1., p. 5. – (Hírek)
A Grimm-Busz Színház Mikulásnapi műsora dec. 1. napján a művelődési házban.

Együtt várják az ünnepeket. Tömörkény == DM. – dec. 18., p. 4. – (Hírek)
Ünnepre hangolódó rendezvények a művelődési házban.


2014

Pölösék, a Coop szerencsés családja == DM. – jan. 11., p. 10.
A tömörkényi Pölös Sándor és családja nyerte a fődíjat a nyereményjátékon. – Ua. DV.

100 éve épült a Majsai úti iskola / K. E. == DM. – jan. 18., Helyi érték mell., p. 7.
Védetté nyilvánítanák a tömörkényi épületet, interjú az egykori tanító özvegyével. – Ua. DV.

Hová tűnik a tömörkényi szennyvíz? / K. E. == DM. – ápr. 8. p. 6.
Olvasói levél nyomában, Bánfi Sándor polgármester válasza. – Ua. DV.

22 mázsányi platánból faragta Szent Kristófot / K. E. == DM. – máj. 9., p. 2. : ill.
Losonczi János tömörkényi fafaragó munkája Kiskunmajsán.

Kamerákat szerelnek 10 faluba / Segesvári Csaba == DM. – jún. 12., p. 4. – (Körkép)
Királyhegyes, Klárafalva, Tömörkény, Csanytelek, Csengele, Ferencszállás, Kiszombor, Kövegy.

Elkészült a játszópark / K. E. == DM. – jún. 13., p. 4. : ill.
Az iskolával szemben épült fel az új játszótér Tömörkényben.

Falunap Csocsesszel. Tömörkény == DM. – júl. 1., p. 6. – (Hírek)
Falunap júl. 5-én.

26 milliót költöttek művelődési házra / K. E. == DM. – júl. 7. p. 4., : ill.
Megújult a tömörkényi művelődési ház.

Szalma Valériának az angyalok súgnak : A keramikus, aki a vásárban boldogságot árul /Králik Emese == DM. – aug. 2., p. 9. : ill.
Interjú a tömörkényi díszpolgár keramikussal.

Irénke néni 90 éves == DM. – szept. 13., p. 16. – szept. 13., p. 16. : ill.
Tömörkény : Berereczki Istvánné Iványi Irént köszöntötték.

Vőfélytalálkozó. Tömörkény == DM. – nov. 27., p. 4. – (Körkép)
Nov. 29-én a tornateremben.

Újszentiván

Név: Könyvtári, Információs és Közösségi Hely
Cím: 6754 Újszentiván, Árpád u. 5.
Kapcsolat: telefon: 20/260-7577; e-mail: ujszentivan@sk-szeged.hu; a település honlapján; Facebook-oldal
Nyitvatartás: kedd–csütörtök: 11.00–18.00, péntek: 11.00–19.00, szombat: 13.00–17.00
Vezető/Könyvtáros: Balog Amina

 

 

 

 

Települési önkormányzat:

Újszentiváni Polgármesteri Hivatal
Cím: 6754 Újszentiván, Fő u. 7.
Telefon: 62/277-021
E-mail: polgarmesterihivatal@ujszentivan.hu
Honlap: http://www.ujszentivan.hu/; Facebook-oldal
A település lélekszáma: 2 097 fő
Polgármester: Putnik Lázár

Térkép:

2023-as adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló épületben van, alapterülete: 36 m2
A könyvtár a Somogyi Károly Városi és Megyei Könyvtár Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszerének tagja, a szolgáltatást Újszentiván Község Önkormányzata 2013-tól rendelte meg.
Állománya 2 766 db dokumentum (könyv), a Corvina integrált rendszerben kereshető.

Szolgáltatásai:

  • könyvek helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont
  • KönyvtárMozi szolgáltatás
     

Írások Újszentivánról a Délmagyarországban

2024

Latorcai Csaba leplezte le az emlékművet : a béke melletti kitartásra buzdított Latorcai Csaba / Koós Kata == DM. jún. 3., p. 1., 2. : ill.
Újszentivánon Trianon – Összetartozás emlékművet avattak

A szőregi csatára emlékeznek == DM. – aug. 1., p. 3.
A 175. évforduló alkalmából Tiszaszigeten és Újszentivánon is lesz megemlékezés.

2023

Tanyák népe : a munka kevés, de élni még nekik is szabad : Török János képriportja == DM. – febr. 15., p. 1., 10. : ill.
A lap munkatársa Tömörkényen, Ásotthalmon és Újszentivánon is fotózott.

Március 15. értékei közös alapot adnak a nemzeti kongresszusra / Kiss Anna == DM. – márc. 14., p. 10. : ill.
175 éve robbant ki a forradalom. Vármegyénk jelentősen érintett volt a szabadságharcban: Újszentivánt is feldúlták a szerb fölkelők.

Százmilliós játszótér-fejlesztés kezdődik == DM. – máj. 6., p. 3. (Hírek)
Uniós támogatást nyert az újszentiváni önkormányzat.

Elnéptelenedő falvak, zsugorodó városok : népszámlálás 2022: elnéptelenedő falvak, zsugorodó városok / Jeszenszky Zoltán == DM. – jún. 13., p. 1., 10. : ill.
Megyénkben különösen Eperjesen, Árpádhalmon és Nagylakon csökkent drasztikusan a népesség. Újszentivánon és Röszkén nőtt a létszám az elmúlt évtizedben, Pusztamérgesen, Székkutason, Kövegyen és Pitvaroson szintén csökkent.

Több lakásban élünk kevesebben / V. A. == DM. – jún. 17., p. 2. : ill.
A megyében pl. Újszentivánon több lakást tartottak nyilván mint 2011-ben, de Eperjesen is több a lakás.

Újra becsöngetnek jövő szeptemberben Újszentivánon / Koós Kata == DM. – jún. 26., p. 3. : ill.
Másfél évtized után nyílik újra a helyi általános iskola.

Átadták a lakást == DM. – júl. 29., p. 3. : ill.
Befejezték Újszentivánon a Civil Házban kialakított lakást.


2022

Közösségépítéstől Guinness-rekordig – plébánosból lett palacsintakirály / Kiss Anna == DM. – jan. 8., p. 10. : ill.
Gyenes Csaba, Tiszasziget, Újszentiván és Kübekháza lelkipásztora lett a hónap Aranyemböre.

Feloszlatta magát tegnap az újszentiváni képviselő-testület / S. Z. == DM. – febr. 10., p. 3. : ill.
Újszentiván polgármesterét és két társát letartóztatták költségvetési csalás miatt.

Jótékonysági bál az epreskertben == DM. – febr. 21., p. 8. (Hírek)
Újszentivánon a bölcsőde báljára várják az érdeklődőket.

Várják az adományokat : folytatódnak a gyűjtések az orosz-ukrán háború károsultjainak segítésére == DM. – márc. 10., p. 2. : ill.
Az újszentiváni önkormányzat ifjúsági szálláson vállalta a menekültek elhelyezését, Székkutas, Pitvaros és Eperjes is csatlakozott az adománygyűjtéshez.

Dől a pályázati pénz Szegedre és környékére / Suki Zoltán == DM. – márc. 29., p. 2. : ill.
Felújítják a Szeged és Tiszasziget közötti útszakaszt, Kübekházán belvízmentesítés lesz, Klárafalván a faluházat fejlesztik, Újszentivánon pedig játszóteret alakítanak ki.

Bartók Csaba: Ömlik a vidék fejlesztésére a kormányzati pénz / Kiss Anna == DM. – ápr. 2., p. 8. : ill.
A képviselőjelölt a vidék fejlesztésén szeretne dolgozni a jövőben is. Tiszaszigeten Kübekházán, Klárafalván és Újszentivánon is lesznek fejlesztések a tervek szerint.

Csipkeverők Újszentivánon : játékot is készítenek, kirakót, memóriakártyát, mátrix társasjátékot / Farkas Judit == DM. – ápr. 27., p. 11. : ill.
A faluban csipkeverő szakkör működik, sokan felnőttként tanulják meg a csipkeverést. Az oktató Forráskúton lakik, Újszentivánon született.

Védegylet őrzi emlékét : világszerte ismert a Pataki-féle csempe : a ház mögötti kis műhelyből indultak – lelkeket ad az otthonoknak / Kis Anna == DM. – máj. 5., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Az újszentiváni keramikus nemzetközi hírű szakember volt.

Gitáros szentmise Újszentivánon == DM. – máj. 18., p. 9. (Hírek)
Vasárnap lesz a mise.

Ulbert Mónikát támogatja a Fidesz-KDNP Újszentivánon / Suki Zoltán == DM. – jún. 21., p. 4. : ill.
Bartók Csaba egy korszak lezárulásáról is beszélt Újszentivánon.

Kósa Lajos is Ulbert Mónikát támogatja / Suki Zoltán == DM. – jún. 23., p. 2. : ill.
Aláírásokat gyűjtött Ulbert Mónika Újszentivánon.

Vidéken is építhetnek jövőt, karriert a fiatalok / Suki Zoltán == DM. – jún. 25., p. 2. : ill.
A Fidelitas elnöke beszélt Újszentivánon.

Újszentivánon járt vasárnap Azbej Tristan államtitkár / Suki Zoltán == DM. – jún. 27., p. 3. : ill.
A Fidesz –KDNP jelöltjeinek támogatása mellett érvelt az államtitkár.

Sokan szavaztak Újszentivánon : időközi választás – lapzártánkig nem derült ki, hogy ki lett az új polgármester / Suki Zoltán == DM. – júl. 4., p. 3. : ill.
Polgármestert és új képviselőtestületet választottak a településen.

Bodó Imre lett a polgármester Újszentivánon == DM. – júl. 5., p. 3. : ill.
A független jelölt nyerte meg a választást

Jótékonysági célra gyűlik össze a búza : az aszály ellenére is adományoztak gabonát a megyei gazdák / Kiss Anna, Tábori Szilvia == DM. – júl. 28., p. 2. : ill.
Hét településen tartottak búzagyűjtő napot: Tiszaszigetről, Kübekházáról és Újszentivánról is érkezett felajánlás, Szegváron és Fábiánsebestyénen is gyűjtötték a búzát.

10 hektár alatti földeket árulnak : az állam gyorsítani akarja az osztatlan közös tulajdon felszámolását : gyorsítják sz osztatlan közös földtulajdon felszámolását / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében több helyen kínálnak fel állami tulajdonú földeket: Csengele, Derekegyház, Felgyő, Apátfalva, Árpádhalom, Baks, Csanádalberti, Fábiánsebestyén, Kiszombor, Magyarcsanád, Nagyér, Óföldeák, Újszentiván, Ásotthalom, Szegvár, Nagymágocs, Pusztamérges, Tömörkény, Eperjes, Öttömös, Pusztaszer, Forráskút, Királyhegyes, Tiszasziget, Maroslele, Nagytőke és Székkutas területén.

Márton-napi forgatagra hívnak == DM. — nov. 12., p. 4. (Hírek)
Újszentivánon családi programot szerveznek.

Komoly fejlesztés fejeződött be a Faktumnál / S. Z. == DM. – dec. 21., p. 3. : ill.
Az újszentiváni cég pályázaton nyert pénzből fejlesztette az üzemet.


2021

Történelmi maketteket épít Tóth László, az újszentiváni kárpitos : egyiptomi fáraó, római kori gladiátor, harckocsik, tankok, repülők / Tóth A. Péter == DM. – jan. 27., p. 11. : ill.
Az újszentiváni lakos gyerekkora óta rajong a történelemért, azóta rengeteg látványos történelmi makettet készített.

Két kategóriában is díjat nyert fotós kollégánk, Török János : kihirdették a 39. magyar sajtófotó pályázat eredményeit == DM. – ápr. 16. p. 2. : ill.
Az egyik díjazott fotó az újszentiváni Vica néniről készült.

Pulzoximétereket kaptak a lakosok == DM. – ápr. 29., p. 9. (Hírek)
Újszentivánon vették a járvány leküzdéséhez a véroxigénszintet mérő készülékeket.

Szomorúan is tud nevetni Vica néni : egy ország ismerhette meg a 82 éves asszonyról készült fényképeket / Arany T. János == DM. – máj. 20., p. 10. : ill.
A lap munkatársának az újszentiváni Rózsa Viktóriáról készült fényképe díjat nyert a 39. Magyar Sajtófotó Pályázaton.

15 településen irtanak szúnyogot == DM. – júl. 6., p. 3. : ill.
Többek között Ferencszálláson, Klárafalván, Maroslelén, Tiszaszigeten és Újszentivánon is.

Helyreállítási támogatás egy településnek == DM. – júl. 10., p. 2. (Hírek)
Megyénkben Újszentiván kapott a kárelhárítási keretből közmű- és műtárgyak helyreállítására.

Szívvel és ésszel segít az állam : 4 év alatt 400 ezer üldözött embert támogatott a Hungary Helps program : 590 milliárdot fordított az állam határvédelemre : egyedülálló programmal segít Magyarország az üldözött keresztényeket / Kiss Anna == DM. – nov. 9., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Azbej Tristan államtitkár a migráció elleni védekezéssel és az üldözöttek segítésével kapcsolatban, a kormány migrációs politikájáról adott interjút. Ellátogatott Tiszaszigetre, Újszentivánra és Ferencszállásra.

Kisgazdiknak írt könyvet Yvette : nem kerülhet kutyaszorítóba az a gyerek, aki a szegedi születésű író kötetét elolvassa / Kiss Anna == DM. – nov. 19., p. 8. : ill.
Az Újszentivánon élő szerző a kutyanevelésről írt könyvet.


2020

Bankautomata a posta mellett == DM. – febr. 18., p. 6. (Hírek)
Újszentivánon kialakítottak egy új bankautomatát.

Szívben gyűjtik a kupakokat == DM. – febr. 18., p. 6. (Hírek)
Műanyagkupak-gyűjtő  fémszívet helyeztek ki Újszentivánon.

Mobil kormányablak == DM. – febr. 28., p. 7. (Hírek)
Újszentivánon havonta várja az ügyfeleket a mobil kormányablak-busz. 

Nyolcvanan élhetnek az újszentiváni szálláson : átadták a munkásszállót : nem a munkanélküliség, hanem a munkaerőhiány okoz gondot a megyében / Suki Zoltán == DM. — márc. 12., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Nyolcvan férőhelyes munkásszállót adtak át Újszentivánon.

Csak rendkívül indokolt esetben fogadnak ügyfelet == DM. — márc. 21. p., 7. (Hírek)
Újszentivánon változott a Polgármesteri Hivatal ügyfélfogadási ideje.

Menyasszonyi ruha helyett maszkot varrnak / Tóth A. Péter == DM. — ápr. 08. p. 4. : ill.
Újszentivánon átmenetileg mosható maszkokat varrnak egy helyi divattervező varrodájában.

Virágvásár szombaton == DM. — ápr. 11., p. 8. (Hírek)
Újszentivánon tavaszi virágvásárt tartanak a falu főterén.

Virágvásárt tartottak == DM. — ápr. 14., p. 4. : ill.
Újszentivánon az önkormányzat szervezett tavaszi virágvásárt.

Az óvodák mindenütt felkészültek a kötelező ügyelet biztosítására : a nagyobb településeken eddig is működött ügyeletrendszer == DM. — máj. 02., p. 3. : ill.
Újszentivánon már korábban is volt ügyelet, a mostani rendelet csak felgyorsítja a nyitást.

Palackba zárt világ : türelemüvegeket épít az újszentiváni hangszerkészítő : harminc év termése: világítótorony, gőzös, karavella, karakk  / Tóth A. Péter == DM. – máj. 13., p. 1., 9. ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
Barna István újszentiváni lakos vitorláshajóit mutatót üvegpalackokba zárja.

Kinyit a Civil Ház == DM. – máj. 13., p. 4. (Hírek)
Újszentivánon újra kinyit a Civil Ház a járványügyi szabályok betartásával.

Trianoni megemlékezések == DM. – jún. 04., p. 18., : ill.
Megemlékezések Algyőn, Apátfalván, Csanádpalotán. Csongrádon, Dócon, Domaszéken,  Földeákon, Hódmezővásárhelyen, Kövegyen, Kübekházán, Makón, Mártélyon, Mindszenten, Mórahalmon, Nagylakon, Nagymágocson, Óföldeákon, Pitvaroson, Röszkén, Sándorfalván, Szentesen, Szegeden, Székkutason és Újszentivánon.

Lármafát lobbantottak lángra a huszárok / Tóth A. Péter == DM. – jún. 05., p. 4. : ill.
Újszentivánon a hagyományőrzők őrtűzzel emlékeztek Trianonra a helyi emlékparkban.

Az egyesület visszautasítja a vádakat == DM. – jún. 08., p. 7. (Hírek)
Újszentivánon a polgármester és a és az Együtt Újszentivánért Egyesület között alakult ki nézeteltérés.

Bozótba futnak az egykor híres szegedi vasútvonalak : Temesvárt és Szabadkát is összekötötte Szeged / Balázs Andrea == DM. – jún. 23., p. 8.
A vasútvonalak ma már nem használhatók: Temesvár felé vezető vonalon a síneket is felszedték Újszentivánnál.

Évszázados homlokzatok motívumait őrzi a parasztház : a svábok által lakott épületek mára szinte teljesen megsemmisültek a kistelepülésen == DM. – júl. 08., p. 6. : ill.
Újszentivánon igyekeznek megőrizni a kevés megmaradt sváb házat az utókornak.

Az újszentiváni ezredes huszonkét éve járja a hadak útját : szép élet a katonaélet-óvodákban is népszerűsítik a katonaéletet / Tóth. A. Péter == DM. – aug. 03., p. 9. : ill.
Vass László hagyományőrző egyesületében több száz gyereknek mutatta be a katonaélet szépségeit, és ehhez egy óriási kerti terepasztalt is épített Újszentivánon.

Összefogtak Tóthékért : tűz ütött ki egy újszentiváni családi házban az ünnepen / Tóth A. Péter == DM. szept. 04., p. 6. : ill.
Újszentivánon történt a súlyos tűzeset, a család megsegítéséért az egész falu összefogott.

Járhatóbbak lettek == DM. – szept. 11., p. 6 (Hírek)
Újszentivánon beszerzett gépek is segítenek a szeged környéki utak javításában.

A Pataki Tiles megmaradása a tét : porig égett az újszentiváni kézművesműhely kétszázhuszonöt négyzetmétere / Tóth A. Péter == DM. – szept. 11., p. 6. : ill.
Az újszentiváni Pataki Tiles egyedi kézműves csempék további sorsa vált bizonytalanná. A tulajdonos reménye szerint újjáépülhet a műhely.

Kétszeres Aranypáva Nagydíjasok a hagyományőrzők : az éneklés szeretete és a vidámság a közösség kovásza / Tóth A. Péter == DM. – szept. 21., p. 10. : ill.
Újszentivánon a népdalkör 13 év alatt összesen négyszeres országos Aranypáva fokozatú minősítést kapott. (Kétszer Aranypáva Nagydíjat és két alkalommal különdíjat kaptak.).

Az újszentiváni facsavar == DM. – szept. 30., p. 16. : ill.
Újszentivánon látható egy többszörösen megcsavarodott fiatal fekete nyárfa.

Újszentiván históriája – szerbek, svábok, és magyarok története : élet a kitelepítések és lakosságcserék árnyékában / Tóth A. Péter == DM. – okt. 29., p. 10. : ill.
Újszentivánon egy idő helyi lakos a település történetéhez gyűjt régi fényképeket.

Bezárt az újszentiváni óvoda is == DM. – nov. 07., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Újszentivánon is bezárt az óvoda a járványügyi helyzet miatt.

Húsz határsértő egy csoportban == DM. – nov. 26., p. 2. (Hírek)
Újszentiván közelében határsértők próbáltak bejutni az országba.


2019

Ez mindent visz / Bakos András == DM. – márc. 20., p. 16. : ill.
Rotációs kapához kapcsolt dupla utánfutóval húztak két járműroncsot Újszentivánon.

Sportban és munkában egyaránt jó barátok az újszentiváni íjászok / Tóth A. Péter == DM. – szept. 20., p. 10. : ill.
Újszentivánon egy baráti társaság tagjai őrzik az íjászat hagyományát, már versenyeken is értek el sikereket.

Az internálótábortól a határig : az internálótábortól egészen a zöldhatárig : az újszentiváni Putnik Tivadar elsőként követelte Segeden a szovjet csapatok távozását 1956 októberében / Hajó Edina == DM. – okt. 31. p.1., 8. : ill., a cikk folytatása a 8. oldalon
Putnik Tivadarról Miklós Péter történész beszélt.


2017

Kalendárium roma mesékből == DM. – jan. 5., p. 6.
Roma mesékhez készült illusztrációkból adta ki 2017-es kalendáriumát az újszentiváni Daru Közhasznú Egyesület, amely elsősorban cigány gyermekeket segít. A naptáron négy nyelven (romani, beás, magyar és angol) mutatják be a gyerekek rajzait.

Fél mázsa lisztből sütöttek palacsintát Újszentivánon / Dombai Tünde == DM. – febr. 27., p. 20. : ill.
Gyenes Csaba atya vezényletével 35 serpenyőben egyszerre nyolcan sütötték a palacsintát, négyen keverték a tésztát fúrógép segítségével. A sütéshez erősítésnek még Putnik Lázár újszentiváni polgármester is beszállt. A vendégsereg a falu testvértelepüléseiről érkeztek.

Ötből egy vevőnek fontos a tojás kilónkénti ára : ugyanolyan méretben kell kiírni – sok helyen még nem foglalkoznak ezzel / Szlavkovits Rita == DM. – márc. 21., p. 1., 3. : ill.; a cikk folytatása a 3.oldalon
Március 20-tól életbe lépett a Nemzetgazdasági Minisztérium rendelet módosítása, amely szerint azonos méretben kell a tojás darabárát és a kilónkénti árát is feltüntetni. A vevőket azonban a kilónkénti ár kevésbé érdekli a közvélemény kutatás alapján. Egy újszentiváni vállalkozó kisboltjában az aznapi számlán nincs feltüntetve a tojás súlya.

Sonkát, kolbászt vittek == DM. – ápr. 15., p. 3., : ill.
Szőreg és Újszentiván határában élő nélkülöző család kapott 20 ezer forint értékű tartós élelmiszert.

Újszentiván : falunapok == DM. – jún. 28., p. 9. (Fesztivál)
A rendezvény programja.

Lakat kerül négy bankfiókra / Szabó Imre == DM. — aug. 01. p. 1., 4. : ill. (Aktuális); a cikk folytatása a 4. oldalon
Királyhegyesen, Magyarcsanádon, Ruzsán és Újszentivánon bezár a Pillér Takarékszövetkezet fiókja.

Lehet kérni részletfizetést a szemétszámlára / Dombai Tünde == DM. – aug. 05. p. 4.
Az ügyfelek kérhetnek részletfizetési kedvezményt Újszentivánon az egyszerre kapott több havi szemétszámla kifizetésére.


2016

Lelket ad az otthonoknak : Jamie Oliver éttermében is helyet kaptak Pataki Mátyás csempéi / Salánki Zsófia == DM. – aug. 6., p. 6. : ill.
A újszentiváni Pataki-csempe a világ minden táján kelendő.

Igény van, csak pénz nincs a felzárkóztatásra : Nem nyert az újszentiváni Hova Tovább Tanoda sem / Szlavkovits Rita == DM. – szept. 28., p. 2. : ill.
Féléves csúszással döntött az EMMI a felzárkóztató programokat szervező tanodák támogatásáról. Csongrád megyében az eddig működők fele nem nyert, számukra jelenthet lehetőséget az újabb pályázat.

Ünnepi orvosi rendelés. Újszentiván == DM. – dec. 28., p. 4. (Hírek)


2015

Újszentiván == DM. – ápr. 8., p. 3.
Falugyűlés közmeghallgatással ápr. 8-án.

Szociális lakópark épülhet Újszentivánon / Dombai Tünde == DM. – ápr. 28., p. 1., 4. : ill.
Az egyházmegye helyet keres, megállapodás még nincs.

Hasznos vagy sugárút a szántóföldön?  : 220 millióból 1,8 kilométer kerékpárút / Dombai Tünde == DM. – jún. 1., p. 6.
Újszentivánon uniós támogatásból épült az 5 méter széles kerékpárút.

Bezárt az újszentiváni egyházi iskola == DM. – jún. 13., p. 1. ,7. : ill.
A gyerekeket a szőregi és a tiszaszigeti iskolába viszik a szülők.

Folytatódik a csodálatos lélekszaporítás : Költségvetési csalás gyanúja miatt nyomoz a NAV Bűnügyi Igazgatósága  / Dombai Tünde == DM. – jún. 30., p. 5. : ill.
Az újszentiváni önkormányzat Szögi Zoltán nyugdíjas tanár, polgárőr lakásába is beköltöztetett két ismeretlent – papíron.

Újszentiván == DM. – júl. 3., p. 6. – (Körkép)
Falunapok júl. 3-5-ig.

Taroltak az izmos férfitestek == DM. – júl. 6., p. 6. : ill.
Falunap júl. 4-én Újszentivánon.

Levi, a mini autóversenyző / Dombai Tünde == DM. – júl. 9., p. 16. : ill.
Újszentivánon a 2 éves Csillag Levente édesapja veterán játék autójában.

Újszentiván == DM. – júl. 14., p. 4. – (Körkép)
Táborok a Civil Házban.

Darázscsípéstől halt meg Tibor / Dombai Tünde == DM. – szept. 29., p. 1., 5. :ill.
Baleset történt az újszentiváni óvoda építkezésén.

Négy gyermeke volt az óvodaépítésnél elhunyt férfinak == DM. – okt. 1., p. 3.
Deszki családapa halt meg Újszentivánon.

Fakanalat ragadott a rajztanár / Timár Kriszta == DM. – okt. 10., p. 2. : ill.
Sutka Róbert újszentiváni fiatalember a Konyhafőnök című tévéműsorban főz.

Maratoni matekversenyeken nyernek a Salha testvérek / Salánki Zsófia == DM. – nov. 13., p. 6. : ill.
Az újszentiváni testvérpár, Salha Nabil és Salha Said Majdal a Videotanár internetes felületén, az ország legnagyobb online versenyén táblagépet nyertek.


2014

Farsangi forgatag == DM. – febr. 1., p. 7.
Színes programok febr. 1-jén Újszentivánon, febr. 1-én. – Ua. DV.

Besározták Tiszaszigetet és Újszentivánt : Nem takaríthat vízzel a kivitelező / Horváth Attila == DM. – febr. 3., p. 6. : ill.
Újszegedről hordják a földet Tiszaszigetre. – Ua. DV.

Bohácsnak el kellett távolítania a plakátját Újszentivánon == DM. – márc. 13., p. 4.
Jogsértő helyre tették Bohács Zsolt választási plakátját. – Ua. DV.

Bizniszlakosok Újszentivánon? : Négy év alatt 274 fővel nőtt a lélekszám / D. T. == DM. – ápr. 4., p. 1., 3. : ill.
Fiktív lélekszám gyarapodásra hívta fel a figyelmet az atlatszo.hu portál. – Ua. DV.

Húsbolt a varroda mellett : Az újszentiváni hentes presztízse / Fekete Klára == DM. – ápr. 10., p. 7. : ill.
Csikós Ferenc az év vállalkozója. – Ua. DV.

Nem ok nélkül nő Újszentiván lélekszáma / Badényi István == DM. – ápr. 11., p. 13. – (E-mail)
Olvasói e-mail. – Ua. DV.

Közművesített telek víz, villany, gáz nélkül == DM.– jún. 2., p. 6. : ill.
Újszentivánon közmű nélküli közművesített telkeket adtak el 2005-ben.

Látogatóközpontot avattak / Timár Kriszta == DM. – júl. 7., p. 6. : ill.
Újszentivánon új közösségi teret adtak át a falunapon, júl. 5-én.

Már kétszer árverezték el a termálhotel helyét / Dombai Tünde == DM. – júl. 21., p. 4. : ill.
8 éve áll üresen a telek Újszentivánon.

Sok tyúk disznót győz / Szabó C. Szilárd == DM. – szept. 8., p. 10 : ill.
Újszentiváni háztáji gazdasági körkép.

43-an laknak egy házban – papíron : Fantomlakosok Újszentivánon / Dombai Tünde == DM. – okt. 4., p. 1-2. : ill.
Költségvetési csalás gyanúja miatt, ismeretlen tettes ellen folyik nyomozás.

Üllés

Név: Déryné Művelődési Ház és Könyvtár
Cím: 6794 Üllés, Dorozsmai út 48.
Kapcsolat: telefon: 62/582-041, 30/506-2381; e-mail: konyvtar@ulles.hu; a település honlapján; Facebook-oldal
Nyitvatartás: hétfő–péntek: 08.00–20.00; szombat: 14.00–20.00
Vezető/könyvtáros: Meszesné Volkovics Szilvia

 

 

 

Települési önkormányzat:

Üllési Polgármesteri Hivatal
Cím: 6794 Üllés, Dorozsmai út 40.
Telefon: 62/282-122, 30/506-1792;
Fax: 62/582-050
E-mail: hivatal@ulles.hu
Honlap
A település lélekszáma: 3 162 fő
Polgármester: Nagy Attila Gyula

Térkép:

Adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló épület, alapterülete: 221 m2
A könyvtár szervezetileg nem önálló, a Déryné Művelődési Házzal működik együtt.
Állománya 29 304 db dokumentum (könyv, hang, kép, elektronikus, egyéb), a Corvina integrált rendszerben lesz kereshető.

Szolgáltatásai:

  • könyvek, hangzó anyagok, elektronikus dokumentumok helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • számítógépes szolgáltatások
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások:  szövegszerkesztés, fénymásolás, nyomtatás, szkennelés
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont

Zákányszék

Név: Zákányszéki Művelődési Ház és Könyvtár
Cím: 6787 Zákányszék, Dózsa Gy. u. 45.
Kapcsolat: telefon: 62/290-403; e-mail: konyvtar@zakanyszek.hu; az intézmény honlapja, Facebook-oldal
Nyitvatartás: hétfő: 09.00-16.00; kedd: 13.00–18.00; szerda, csütörtök: 9.00–17.00; péntek: 9.00–16.00
Vezető/könyvtáros: Tóth Gábor

 

 

 

Települési önkormányzat:

Zákányszéki Polgármesteri Hivatal
Cím: 6787 Zákányszék, Lengyel tér 7.
Telefon: 62/590-490, 30/606-2376
E-mail: info@zakanyszek.hu
Honlap; Facebook-oldal
A település lélekszáma: 2 916 fő
Polgármester: Matuszka Antal István

Térkép:
Adatok a könyvtárról:
 
A könyvtár nem önálló épület, alapterülete: 120 m2

A könyvtár szervezetileg nem önálló a Zákányszéki Művelődési Házzal működik együtt.
Állománya 8 875 db dokumentum (könyv, hang, kép, elektronikus, egyéb), a Corvina integrált rendszerben lesz kereshető.

Szolgáltatásai:

  • könyvek, hangzó anyagok helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • számítógépes szolgáltatások
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások:  szövegszerkesztés, fénymásolás, nyomtatás, szkennelés
  • hirdetések, közérdekű információk leadása, küldése a Zákányszéki Kis Újságba
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont

 

Zsombó

Név: József Attila Közösségi Ház és Könyvtár
Cím: 6792 Zsombó, Alkotmány u. 1.
Kapcsolat: telefon: 62/595-560; e-mail: konyvtar@zsombo.hu; az intézmény honlapja; Facebook-oldal; a település honlapján
Nyitvatartás: kedd–csütörtök: 15.00–20.00; péntek: 8.00–14.00
Vezető/könyvtáros: Ferenczi Ildikó intézményvezető, Csontos-Rafai Réka könyvtáros

 

 

 

 

Települési önkormányzat:

Zsombói Polgármesteri Hivatal
Cím: 6792 Zsombó, Alkotmány u. 3.
Telefon: 62/595-555; fax: 62/595-556
E-mail: polghiv@zsombo.hu
Honlap
A település lélekszáma: 3 574 fő
Polgármester: Gyuris Zsolt

Térkép:

Adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló épület, alapterülete: 170 m2
A könyvtár szervezetileg nem önálló, a József Attila Közösségi Házzal működik együtt.
Állománya 9 279 db dokumentum (könyv, hang), a Szirén integrált rendszerben lesz kereshető.

Szolgáltatásai:

  • könyvek, hangzó anyagok helyben használata, kölcsönzése
  • előjegyzés a kölcsönzésben lévő könyvekre
  • könyvtárközi kölcsönzés lehetősége, amennyiben nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • újságok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • számítógépes szolgáltatások
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információk
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások:  szövegszerkesztés, fénymásolás, nyomtatás, szkennelés
  • rendezvények, klubfoglalkozások, tanfolyamok
  • tájékoztatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • DJP Pont

Apátfalva

Név: Könyvtári, Információs és Közösségi Hely
Cím: 6931 Apátfalva, Templom u. 57.
Kapcsolat: telefon és fax: 62/260-126; e-mail: apatfalva@sk-szeged.hu; Facebook-oldal
Nyitvatartás: hétfő-kedd: 08.00–17.00; szerda: 08.00–19.00; csütörtök: 08.00–16.00; péntek: 08.00–18.00; szombat: 14.00–16.00
Vezető/könyvtáros: Popányné Vaszkó Ágnes

 

 

 

 

Települési önkormányzat:

Apátfalva Község Önkormányzata
Cím: 6931 Apátfalva, Templom u. 69.
Telefon: 06-62/520-040; 06/20-533-2853
E-mail: apatfalva.polg@vnet.hu; apatfalva.polg@gmail.com
Honlap: http://www.apatfalva.hu/; Facebook-oldal
Település lélekszáma: 3 059 fő
Polgármester: Szekeres Ferenc

Térkép:
 

2023-as adatok a könyvtárról:

A könyvtár nem önálló  épületben van, alapterülete: 265  m2
A könyvtár szervezetileg nem önálló,  a Faluházzal működik együtt.
A könyvtár a Somogyi Károly Városi és Megyei Könyvtár Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszerének tagja,  a szolgáltatást Apátfalva  Község Önkormányzata 2015-től rendelte meg.
Állománya 10 397 db db dokumentum (könyv, hang, kép, elektronikus anyag), kereshető a Corvina integrált rendszerben.

Szolgáltatásai:

  • könyvek, hangoskönyvek helyben használata, kölcsönzése
  • a kölcsönzésben lévő könyvekre előjegyzés kérése
  • könyvtárközi kölcsönzés kérése, ha nincs meg a könyvtár állományában a kért mű
  • napilapok és folyóiratok helyben olvasása, illetve kölcsönzése
  • számítógépes szolgáltatások igénybevétele
  • internetezési lehetőség
  • Európai Unióval kapcsolatos információkhoz való hozzájutás
  • térítés ellenében igénybe vehető szolgáltatások: fénymásolás, nyomtatás, szkennelés, internethasználat
  • rendezvényeken, klubfoglalkozásokon, tanfolyamokon való részvételi lehetőség
  • tájékoztatás, információszolgáltatás a könyvtár szolgáltatásairól, más könyvtárak szolgáltatásairól és gyűjteményeiről
  • tájékoztatás közhasznú információkról
  • KönyvtárMozi szolgáltatás
  • DJP Pont

Írások Apátfalváról a Délmagyarországban

2025

Egyre több a lakástűz : durván emelkedett a lakástüzek száma Csongrád-Csanádban : van megoldás: füst- és tűzérzékelővel megelőzhetők lennének a családi tragédiák / Szabó Imre == DM. – jan. 15., p. 1., 4. : ill.
Apátfalván és Kiszomboron is áldozatokat követelt a lakástűz tavaly.

Ajsát és édesanyját köszöntötték : az idei első babát, Ajsát köszöntötték / Szabó Imre == DM. – jan. 16., p. 1., 5. : ill.
Apátfalván 5-én született meg az idei első baba.

Már tíz éve tart jószágokat a község önkormányzata / Szabó Imre == DM. – jan. 31. p. 5. : ill.
Apátfalván a helyi közmunkaprogram keretében kezdtek állattartásba egy tanyán. A telep most sem üres: sertéseket és juhokat nevelnek.

Felvette a kamera a biciklis tolvajt két helyen is / Szabó Imre == DM. – febr. 1., p. 6. : ill.
Makón és Apátfalván is fosztogatott egy biciklis tolvaj.

Apátfalvi képeslapok : hangulatos apátfalvi képeslapok : az ország délkeleti kapuja – egy monostor apátjának a birtoka lehetett / Szabó Imre == DM. – febr. 6., p. 1., 12. : ill.
Apátfalva hangulatos település szép épületekkel. A lapszám ezt a települést mutatja be.

Hagyományőrzők randevúja / Szabó Imre == DM. – febr. 10., p. 5. : ill.
Színjátszók és táncosok találkoztak Apátfalván.

Jön az újabb monstrum hazánkba : megint hoznak egy monstrumot : útlezárások és terelések várhatóak / Szabó Imre == DM. – márc. 21., p. 1., 2.
Az első erőművi generátor szállítása egy hónapja volt, Apátfalván, Magyarcsanádon és Nagylakon keresztül. Most újabb túlméretes szerelvény jön. Ez a régi maroslelei úton halad majd végig, rendőri kísérettel. Az alkatrészeket a Marosnémeti hőerőműhöz szállítják.

2024

Ma viszik el a karácsonyfákat == DM. – jan. 16., p. 4. (Hírek)
Apátfalván.

Vencel volt a legelső idén : egy apátfalvi kisfiú lett a makói járásban az év első babája : Vencel volt a legelső a makói járásban / Szabó Imre == DM. – jan. 25., p. 1., 5. : ill.
A babát és családját a falu és Makó polgármestere köszöntötte.

Koncerten leplezik le az új festményt == DM. – jan. 31., p. 6. (Hírek)
Újévi koncert lesz Apátfalván a faluházban.

Festményt kapott a díszpolgár / Szabó Imre == DM. – febr. 5., p. 5. :ill.
Apátfalván minden díszpolgárról készül portré, amely a helyi könyvtárban kap helyet.

Vármegyénk is zöldül márciustól / T. É. == DM. – febr. 6., p. 2.
Negyedik alkalommal hirdették meg a településfásítási programot. Öttömös, Dóc, Pusztaszer, Kübekháza, Baks, Csanytelek, és Apátfalva is részt vesz idén a programban.

Emberéletet követelt a tűz Apátfalván == DM. – febr. 6., p. 3. (Hírek)
Tragikus tűzeset történt: egy ház gyulladt ki a településen.

Vidám est a Pátfalvai komédiásokkal == DM. – febr. 8., p. 4. (Hírek)
Földeákon apátfalvi amatőr színjátszócsoport lép fel.

Újra áll a sérült Macsán-kereszt : újra áll a makói Macsán-kereszt : tavasszal újraszentelik a részeg sofőr által megrongált emléket / Szabó Imre == DM. – febr. 17., p. 1., 4. : ill.
A Makó és Apátfalva közti százesztendős emléket januárban döntötték ki.

Újra nőtt a véradók száma == DM. – febr. 20., p. 3. (Hírek)
Apátfalván is lesz véradás.

Kiszállásos véradások a héten == DM. – febr. 21., p. 3. (Hírek)
Apátfalván és Röszkén is lesz véradás.

Új bankautomata a sportcsarnoknál == DM. – máj. 22., p. 5. (Hírek)
Ismét lesz bankautomata Apátfalván.

Az életéért küzd az 5 éves Annabella / Szabó Imre == DM. – máj. 25., p. 1., 2. : ill.
Daganatos betegséggel küzd az apátfalvi kislány, külföldi gyógykezeléshez kérnek segítséget.

A Liliomfit vetítik a filmklubban == DM. – máj. 31., p. 5. (Hírek)
Apátfalván

Gasztronómiai fesztiválra készülnek == DM. jún. 4., p. 4. (Hírek)
Hetedik alkalommal rendezik a fesztivált Apátfalván.

Szalonnasütés és tűzugrás is lesz == DM. jún. 22., p. 5. (Hírek)
Szent Iván-éji rendezvény lesz Apátfalván.

Kerékpártúrát rendeznek Bökénybe == DM. jún. 25., p .4. (Hírek)
A kirándulás Apátfalváról indul.

Tésztagyúró szakkör indult a faluban == DM. – júl. 2., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban

Papucskiállításhoz várnak felajánlásokat == DM. – júl. 5., p. 4. (Hírek)
Régi szegedi papucsokat gyűjt az apátfalvi faluház.

Szőni tanulhatnak == DM. – júl. 8., p. 4. (Hírek)
Szövőszakkör indul Apátfalván.

A kápolna legendája : múlt és jövő Apátfalva határában : Langó-kápolna: hálából épült egy elveszett kisfiú megtalálásáért / Szabó Imre == DM. – júl. 9., p. 1., 10. : ill.
Felújították a kápolnát.

Jótékonysági délután == DM. – júl. 10., p. 6. (Hírek)
Apátfalván jótékonysági délutánt tartanak a faluházban.

Gyarapodott a falu gazdasága == DM. – júl. 12., p. 5. (Hírek)
45 malaccal bővült Apátfalva önkormányzatának állatállománya.

Várják a jelentkező csapatokat == DM. – júl. 18., p. 6. (Hírek)
A labdarúgó-tornára lehet jelentkezni Apátfalván.

Véradás lesz a faluházban == DM. – júl. 23., p. 4. (Hírek)
Apátfalván.

Függetlenként is bizalmat kapott Szekeres Ferenc : független jelöltként is nyert Szekeres Ferenc / Szabó Imre == DM. – júl. 24., p. 1., 5. : ill.
Apátfalván a régi polgármestert választották újra.

Új szakkörök indulnak a faluházban == DM. – aug. 2., p. 4. (Hírek)
Apátfalván

Elhalasztják a kerékpártúrát == DM. – aug. 15., p. 3. (Hírek)
Apátfalván a hőségriadó miatt aug. 24-én várják a résztvevőket.

Apátfalván reggel kezdődik a megemlékezés == DM. – aug. 19., p. 4. (Hírek)
Augusztus 20-i ünnepség lesz.

Babusgató == DM. – szept. 2., p. 4. (Hírek)
Apátfalván zenés baba-mama foglakozás lesz.

Nyílt napokra várnak == DM. – szept. 23., p. 5. (Hírek)
Az apátfalvi faluház nyílt napokat tart.

Bútorfestést lehet megtanulni == DM. – szept. 30., p. 9. (Hírek)
Apátfalván indul szakkör.

Gábor cigányok találkoztak Apátfalván / Szabó Imre == DM. – okt. 3., p. 2. : ill.
Elsősorban a közelgő romániai választásokról volt szó.

Tiszteletadás a forradalmároknak == DM. – okt. 22., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban lesz megemlékezés.

Rózsaszínben kerékpároznak délután == DM. – okt. 25., p. 4. (Hírek)
Apátfalván figyelemfelkeltő kerékpározásra hívnak.

Tűzifát kapnak a rászorulók == DM. – nov. 5., p. 4. (Hírek)
Apátfalván is lehet igényelni.

Színjátszó estre hívnak a faluházba == DM. – nov. 12., p. 3. (Hírek)
Apátfalván amatőr csoport lép fel.

Csuhéfonó szakkört rendeznek == DM. – nov. 14., p. 4. (Hírek)
Apátfalván.

Új nyugdíjasklubot indítanak == DM. – nov. 29., p. 6. (Hírek)
Apátfalván a faluházban lesz alakuló összejövetel.

Előadás az aromaterápiáról == DM. – nov. 29., p. 6. (Hírek)
Az apátfalvi faluházban.

Osztják a szociális tüzelőt a faluban == DM. – dec. 13,. p. 3. (Hírek)
Apátfalván.

2023

Megváltozott a faluház nyitvatartása == DM. – jan. 4., p. 4. (Hírek)
Változott a nyitvatartási rend Apátfalván.

Egy sor útszakasz újult meg / S. Z. == DM. – jan. 11. p. 3.
A Makó-Apátfalva közötti szakasz újult meg, és dolgoznak a Szeged-Öttömös, Pusztamérges és Rúzsa, Földeák és Maroslele közötti szakaszokon.

Ingyenes ebédosztás == DM. – jan. 19., p. 4. (Hírek)
Apátfalván a faluházban lesz ebédosztás.

Osztják a szociális tűzifát == DM. – jan. 26., p. 5. (Hírek)
Apátfalván

Minden család kap édességcsomagot == DM. – jan. 30., p. 5. (Hírek)
Minden háztartásba jut csomag Apátfalván.

Várják az önkéntesek jelentkezését == DM. – febr. 9., p. 4. (Hírek)
Apátfalván a farsangi programokhoz várnak segítőket.

Eltemetik a telet Apátfalván is == DM. – febr. 16., p. 4. (Hírek)
Kiszeégetést rendeznek szombaton.

Elűzték a telet Apátfalván : elégették a kiszebábot : Apátfalván őrzik a hagyományokat néptáncosokkal együtt űzték el a telet / Szabó Imre == DM. – febr. 20., p. 1., 4. : ill.
Hagyományos kiszeégetést tartottak a faluháznál.

Tavaszi tárlatot rendeznek == DM. – febr. 23., p. 4. (Hírek)
Öt alkotó mutatkozik be Apátfalván.

Faluházavatóra hívnak szombaton == DM. – febr. 28., p. 3. (Hírek)
Felavatják a megújult faluházat Apátfalván.

Marsi Géza előadása == DM. – márc. 3., p. 4. (Hírek)
Az apátfalvi faluházban lesz előadás.

Megújult az apátfalvi faluház / Szabó Imre == DM. – márc. 6., p. 5. : ill.
Megtelt a faluház nézőtere a fúvószenekar koncertjére.

Kézművesdélután == DM. – márc. 16., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban lesz foglalkozás.

Megöléssel fenyegetett egy gyereket is == DM. – márc. 28., p. 3.
Egy férfi megöléssel fenyegetett egy családot Apátfalván.

Megszűnik a Nagylakra induló járat == DM. – ápr. 3., p. 3. (Hírek)
Másodikától megszűnik a Szeged-Makó-Apátfalva-Magyarcsanád-Nagylak járat.

Fákat ültettek az apátfalvi diákok : a klímaváltozás ellen küzdenek/ Szabó Imre == DM. – ápr. 20., p. 5. : ill.
A Föld világnapja alkalmából ültettek cserjéket.

Gyümölcsfa igényelhető == DM. – ápr. 24., p. 4. (Hírek)
Apátfalván

Kerékpártúra indul Bökénybe == DM. – máj. 17., p. 4. (Hírek)
Apátfalváról szerveztek túrát.

Hat szír migránst csempészett == DM. — jún. 1. p. 3. : ill.
Apátfalván és Ásotthalmon is találtak határsértőket.

Gyűjtik az elektronikai hulladékot == DM. – jún. 7., p. 4. (Hírek)
Apátfalván.

Kerékpáros túra Kiszomborra == DM. – jún. 13., p. 4. (Hírek)
Apátfalváról Kiszomborra indul a túra.

Szervezik a második pálinkafesztivált == DM. – jún. 14., p. 4. (Hírek)
Apátfalván pálinkaversenyre is lehet jelentkezni.

Megemlékezés == DM. – jún. 23., p. 6. (Hírek)
Az apátfalvi román vérengzés áldozataira emlékeznek

Vörös gémek a nádasban == DM. – jún. 27., p. 16. : ill.
Az Apátfalva-Makó közötti túraútvonalon is lehet gémeket látni.

Másodszor rendeznek pálinkafesztivált == DM. — jún. 29., p. 5. (Hírek)
Szombaton lesz Apátfalván a második pálinkafesztivál.

Kerékpártúra indul Makóra == DM. – júl. 6., p. 4. (Hírek)
Az apátfalvi faluháztól.

Bökényi kirándulás == DM. – júl. 13., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban lehet csatlakozni a táborozókhoz.

Román nemzetiségi táborba hívnak == DM. – júl. 19., p. 6. (Hírek)
5 napos tábort szerveznek Apátfalván.

Könyvbemutatót tartanak == DM. – júl. 19., p. 6. (Hírek)
Az apátfalvi faluházban

Lovasnap és verseny == DM. – júl. 20., p. 4. (Hírek)
Lovas felvonulás is lesz Apátfalván.

Indul a falunap == DM. – júl. 21., p. 5. (Hírek)
Apátfalván kezdődik a többnapos rendezvény.

Díszpolgárt köszöntöttek : sebészorvos az új díszpolgár : Fukár József: mindent az apátfalvi indíttatásnak köszönhetek / Szabó Imre == DM. – júl. 24., p. 1., 4. : ill.
Az apátfalvi díszpolgár osztályvezető sebész főorvos.

Légkondis buszok a vonatok helyett == DM. – júl. 24., p. 2. : ill.
A korszerűtlen vasúti kocsik helyett modern buszok fognak járni. A megszüntetett vasútvonal 140 éves idén, érinti Nagylakot, Magyarcsanádot, Apátfalvát, Kiszombort is.

Evezős tábor határon túli fiataloknak : határon túlról is érkeztek s táborba : a makói evezős
tábor vasárnap zárul / Szabó Imre == DM. – aug. 11., p. 1., 5. : ill.
A fiatalok egy hetes táborban vettek részt. A túra Apátfalváról indult.

Folytatódik a szúnyogírtás == DM. – aug. 15., p. 3. (Hírek)
Apátfalván, Bakson, Szegváron, Székkutason és Nagymágocson lesz irtás.

Terményszentelő a kápolnánál == DM. – aug. 23., p. 4. (Hírek)
Apátfalván kerékpáros túra is indul.

Filmvetítés lesz a könyvtárban == DM. – aug. 29., p. 5. (Hírek)
Apátfalván.

Néptánckör gyerekeknek == DM. – szept. 2., p. 4. (Hírek)
Jelentkezőket várnak a faluházban Apátfalván.

Rejtekhelyről rács mögé == DM. – szept. 9., p. 6. (Hírek)
Apátfalván fogtak el egy körözöttet.

Az utolsó kerékpártúra == DM. – okt. 12., p. 5. (Hírek)
Az idei utolsó túrát szervezik Apátfalván.

Megemlékeznek az 1956-os hősökről == DM. – okt. 20., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban.

Finisszázs == DM. – okt. 31., p. 4. (Hírek)
Apátfalván fotókiállítás lesz.

Megérkezett a faluba a tűzifa == DM. – nov. 4., p. 4. (Hírek)
Apátfalvára szociális tűzifa érkezett.

Pátfalvi (sic!) komédiások estje lesz vasárnap == DM. – nov. 8., p. 4. (Hírek)
Apátfalván színjátszó est lesz a faluházban.

130 millió 11 utcára / Szabó Imre == DM. – nov. 11., p. 11.
Vissza nem térítendő uniós pályázatot nyert Apátfalva.

Szikszai Zsuzsanna könyvbemutatója == DM. – nov. 23., p. 4. (Hírek)
Az apátfalvi faluházban lesz.

Falukarácsony == DM. – dec. 16., p. 4. (Hírek)
Apátfalván tárlat is nyílik a faluházban karácsonyi díszekből.


2022

Kegyeletsértő tolvaj Magyarcsanádon : már a beton fedlapot is ellopják a sírról / Szabó Imre == DM. – jan. 12., p. 1., 5 : ill., a cikk folytatása a(z) 5. oldalon
Egész Magyarcsanád felháborodott. A fedlapot pótolta egy apátfalvai mester, de a tettesek még nem kerültek elő.

Beteg kislányért gyűlnek a kupakok / Szabó Imre == DM. – jan. 13., p. 3.
Apátfalván egy beteg kislány gyógyulását támogatja most a tavaly kihelyezett gyűjtőszív.

Apátfalva büszke az elmúlt évre : több száz millió forintot nyert különböző pályázatokon a település / Szabó Imre == DM. – jan. 13., p. 4. : ill.
A polgármester sikeresnek értékelte az elmúlt évet: sok pályázatot nyertek, fejlesztették a települést.

Muzsika és vásár a faluházban == DM. – jan. 19. p. 5. (Hírek)
Identitást erősítő rendezvényeket tartanak az apátfalvi faluházban.

Újévi koncertre hívják a falu lakosságát == DM. – jan. 21., p. 4. (Hírek)
Apátfalván lesz koncert a faluházban.

A megye Apátfalván vendégeskedett / Szabó Imre == DM. – jan. 22., p. 5. : ill.
A megyei önkormányzat szervezett rendezvényt Apátfalván.

Fülembe csendül egy nóta még == DM. – jan. 27., p. 5. (Hírek)
Apátfalván volt előadás a faluházban.

Édességcsomagok az egész falunak == DM. – jan. 28., p. 4. (Hírek)
Minden apátfalvi család kapott csomagot.

Fogadóórát tart a képviselő == DM. – febr. 3., p. 4. (Hírek)
Apátfalván

Kész az új piac, tavasszal adják át == DM. – febr. 8., p. 5. (Hírek)
Elkészült a termelői piac Apátfalván.

Jelentősen emelkedett a véradók száma == DM. – febr. 8., p. 8. (Hírek)
Apátfalván és Szegváron is lesz véradás.

Átvehetők az édességcsomagok == DM. – febr. 11. p. 5. (Hírek)
Apátfalvára sütemény, keksz és mézeskalács érkezett, a csomagokat a faluházban lehet átvenni.

Román vérengzés 1919-ben Apátfalván : Marosvári Attila könyvet írt az évszázados tragédiáról / Szabó Imre == DM. – febr. 14., p. 10. : ill.
A makói történész monográfiát írt a második világháború utáni eseményekről.

Négy gyereket köszöntöttek == DM. – febr. 18., p. 4.
Négy újszülöttet köszöntött a polgármester Apátfalván.

Égett a kiszebáb Apátfalván : füstbe ment a kiszebáb : Apátfalván őrzik a hagyományokat / Szabó Imre == DM. – febr. 28., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Hagyományos kiszebábégetéssel űzték el a telet a faluban.

Hagyományőrző programot tartanak == DM. – márc. 19., p. 4. (Hírek)
Apátfalván folytatódik a nagyböjti programsorozat.

Nagyböjti program == DM. – márc. 25., p. 4. (Hírek)
Szombaton ismét Nagyböjti program lesz Apátfalván.

Már a felújításokra koncentrál a Közút : ez a tél sem múlt el kátyúk nélkül : tavasztól a felújításokra és a javításokra koncentrál a Magyar Közút Nonprofit Zrt. / K. A. == DM. – márc. 29., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében a Derekegyház-Nagymágocs-Székkutas összekötő út is felújításra kerül, valamint a Rákos-Apátfalva, és a Földeák és Maroslele közötti utak is.

Köszöntötték az újszülötteket == DM. – ápr. 1., p. 4. (Hírek)
Apátfalván idén eddig négy baba született.

Újabb önkiszolgáló csomagautomata == DM. – ápr. 4., p. 4. (Hírek)
Apátfalván is állítottak fel automatát.

Köszöntötték a tavaszt a romák. Bulizva köszöntötték a tavaszt a romák == DM. – ápr. 4., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Hagyományos tavaszköszöntő napot tartottak Apátfalván.

Egymilliárdnál is többet nyertek : egymilliárd forintnál is több érkezik a falvakba / Kiss Anna == DM. – ápr. 20., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Utak, iskolák, orvosi rendelők és temetők újulhatnak meg a megyében a Magyar Falu programban. A megye legnagyobb nyertesei Csanytelek és Ópusztaszer, de mások is kapnak támogatást: pl. Apátfalva, Ambrózfalva, Ásotthalom, Baks, Eperjes, Fábiánsebestyén, Forráskút, Királyhegyes, Nagylak, Nagymágocs, Tiszasziget, Szegvár és Tömörkény is, ahol útépítés lesz. Iskolafelújítás lesz még Felgyőn, Maroslelén, Székkutason, Csengelén; ingatlanfejlesztés Ferencszálláson, Nagytőkén, Pusztamérgesen, Kiszomboron, Óföldeákon. Derekegyházon az egyházi közösségi tér, Pusztaszeren szolgálati lakás; Földeákon, Árpádhalmon, Nagyéren, Klárafalván a temető újul meg. Kövegyen és Magyarcsanádon járda épül újjá. Eszközbeszerzésre Öttömös is kapott forrást.

Kevés véradó ment el életet menteni == DM. – ápr. 26., p. 4.
Apátfalván és Csanyteleken is lesz véradás.

Fákat lehet kérni == DM. – ápr. 29., p. 5. (Hírek)
Apátfalván gyümölcsfacsemetéket osztanak.

Példátlan eredmény a véradásban == DM. – máj. 3., p. 8. (Hírek)
Apátfalván és Csanyteleken is lesz véradás.

Túracsoportot szerveznek == DM. – máj. 6., p. 5. (Hírek)
Gyalogos és kerékpáros túracsoportot szerveznek Apátfalván.

Hagyományőrzők találkozója == DM. – máj. 6., p. (Hírek)
A hetedik találkozót rendezik Apátfalván.

Megismétlik a túrát == DM. – máj. 31., p. 5. (Hírek)
A rossz idő miatt elmaradt túra most lesz megtartva Apátfalván.

Belterületi utakat fejleszthetnek == DM. – jún. 3., p. 8. (Hírek)
Összesen 21 települést érint a pályázat, Apátfalva, Csanytelek és Szegvár, valamint Kiszombor, Maroslele és Mindszent, Árpádhalom, Derekegyház és Székkutas is részesül belőle.

Hulladékot gyűjtenek == DM. – jún. 20., p. 4. (Hírek)
Apátfalván elektronikai hulladékot gyűjtenek.

Lehet jelentkezni a kerékpártúrára == DM. – jún. 23., p. 5. (Hírek)
Apátfalváról indul a túra, ahonnan elkerekeznek Nagylakra.

Elfogták a rendőrök a betörőpárost == DM. – jún. 30., p. 3. (Hírek)
Apátfalván egy helybéli páros lopott elektronikai eszközöket.

Út, járda és csatorna is épül a településen == DM. – júl. 5., p. 5. (Hírek)
Az önkormányzat pályázati pénzből végezteti a felújításokat Apátfalván.

Pálinkafesztivál volt Apátfalván : fesztiváloztak az apátfalvi pálinkafőzők / Szabó Imre == DM. – júl. 11., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A gyümölcspálinkák közül a szilva a legnépszerűbb a településen.

Toborozzák a határvadászokat / Kiss Anna == DM. – júl. 16., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Egyre több települést érint az illegális migráció. Kübekházán, Apátfalván és Ásotthalmon is nagyobb csapatokat fogtak csütörtökön.

Várják a tárgyakat a retrokiállításra == DM. – júl. 18., p. 4. (Hírek)
A faluházban lesz kiállítás Apátfalván.

Falunapi programok == DM. – júl. 23., p. 4. (Hírek)
Apátfalván vasárnapig tartanak a rendezvények.

Megidézték a múltat Apátfalván : tárlattal idézték meg a retró korszakot / Szabó Imre == DM. – júl. 25., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A falunapokon kiállítás is volt.

Magyarcsanád kincsei : Magyarcsanád is gazdagítja értékeivel a megyét / Szabó Imre == DM. – júl. 27., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Az identitást erősítő program a településre érkezett, a rendezvényen kiállítás is volt a helyi kézművesek munkáiból. Horváth Éva könyvszobrász jelenleg Apátfalván él.

Elkészült az új piac / SZ. I. == DM. – aug. 10., p. 5.
Teljesen elkészült a termelői piac Apátfalván, újságolta Szekeres Ferenc polgármester.

Súlyos vízhiány van : nincs veszélyben a lakosság vízellátása – esőre szomjazik a föld / Jeszenszky Zoltán == DM. – aug. 13., p. 2. : ill.
A szárazság miatt az öntözővizet a Marosból Apátfalva közelében vezetik az öntözőrendszerbe.

Vízhiánytól szenved az aszályos nyárban a Maros / Szabó Imre == DM. – aug. 16., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Apátfalvánál a Maros lúdvári ága – ami nem holtág, az elő folyó része – lényegében kiszáradt

Ásotthalomnál próbált menekülni az embercsempész / Suki Zoltán == DM. – aug. 18., . 2. : ill.
Illegális bevándorlókat fogtak Ásotthalmon, Csengelén, Apátfalván, Kiszomboron, Kübekházán.

Éjszakai túra lesz a Maros-parton == DM. – aug. 31., p. 4. (Hírek)
Szeptember 7-ig leget jelentkezni Apátfalván a túrára.

Apátfalva maga gyárt építőanyagot == DM. – szept. 3., p. 5. (Hírek)
Helyi beruházások költségeit csökkentik Apátfalván.

Bezárnak a falusi bankfiókok : Csongrád-Csanád megye három kistelepülését érintik negatívan a változások / Szabó Imre == DM. – szept. 9., p. 6. : ill.
Földeákon, Maroslelén és Apátfalván zárnak be a bankok. Magyarcsanádon már évekkel ezelőtt bezárt a bankfiók, onnan Apátfalvára járnak át. Pitvaroson is szűkül a szolgáltatás.

10 hektár alatti földeket árulnak : az állam gyorsítani akarja az osztatlan közös tulajdon felszámolását : gyorsítják sz osztatlan közös földtulajdon felszámolását / Kovács Erika == DM. – szept. 10., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A megyében több helyen kínálnak fel állami tulajdonú földeket: Csengele, Derekegyház, Felgyő, Apátfalva, Árpádhalom, Baks, Csanádalberti, Fábiánsebestyén, Kiszombor, Magyarcsanád, Nagyér, Óföldeák, Újszentiván, Ásotthalom, Szegvár, Nagymágocs, Pusztamérges, Tömörkény, Eperjes, Öttömös, Pusztaszer, Forráskút, Királyhegyes, Tiszasziget, Maroslele, Nagytőke és Székkutas területén.

Spinningedzések a sportcsarnokban == DM. – szept. 14., p. 5. (Hírek)
Apátfalván

Néptáncoktatás == DM. – szept. 22., p. 4. (Hírek)
Gyerekek jelentkezhetnek az oktatásra Apátfalván.

Öt embercsempészt fogtak el a rendőrök egyetlen nap alatt / Suki Zoltán == DM. – szept. 26., p. 2. : ill.
Ásotthalomnál és Öttömösnél is fogtak el csempészeket, migránsokat Apátfalván, Ásotthalmon, Kiszomboron, Kövegyen, Öttömösön és Tiszaszigeten találtak.

László nem adja fel : Herczeg László lábra akar állni : felesége, Anikó rendületlenül hisz a felépülésben – új módszerrel is próbálkoznak / Szabó Imre == DM. – szept. 28., p. 1., 6. : ill., a cikk folytatása a 6. oldalon
Az apátfalvi férfi 15 éve betegedett le, az orvosok lemondtak róla, de a család nem adja fel.

Átadják a piacot == DM. – szept. 29., p. 5. (Hírek)
Apátfalván új termelői piacot adtak át.

Piacot avattak Apátfalván : megnyílt az apátfalvi piac / Szabó Imre == DM. – okt. 1., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Az önkormányzat támogatásból építette fel a termelői piacot.

Milliókat spórolnak a falvak : átmeneti átszervezésekről döntöttek a megyei települések önkormányzatai == DM. – okt. 1., p. 1., 6. : ill., a cikk folytatása a 6. oldalon
Maroslelén, Magyarcsanádon, Ferencszálláson, Kövegyen és Apátfalván is döntöttek a változtatásokról.

Mendei Árpádra emlékeztek == DM. – okt. 10., p. 4.
A legendás túravezetőre emlékeztek Apátfalván.

Tíz éve gázolták halálra a rendőrt : az apátfalvi tragédia helyszínén emlékjel áll Kenéz Imre posztumusz hadnagy tiszteletére : tíz éve történt a rendőrgázolás : gyakran visznek virágot, mécsest apátfalvára a tragédia helyszínét jelző emlékkőhöz / Szabó Imre == DM. – okt. 11., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Tíz éve történt a gyilkosság, ma is emlékeznek az esetre Apátfalván.

Gazdafórumot tartanak a fásításról == DM. – okt. 13., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban.

Önkéntesek fásítottak / Szabó Imre == DM. – okt. 24., p. 4. : ill.
Apátfalván 50 szilvafacsemetét ültettek el a 10 millió Fa Alapítvány környezetvédelmi célú alapítvány jóvoltából.

Negyvennégy településen osztanak tűzifát megyénkben : negyven településen osztanak tüzelőanyagot : tűzifát vagy szenet igényelhetnek a nehéz helyzetben élő emberek / Kiss Anna == DM. – nov. 17., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Már lehet tüzelőt igényelni a szociális program keretében. A megyében összesen 44 település nyert támogatást, pl. Apátfalva, Csanytelek, Ásotthalom is.

Ingyenes ebédosztás két helyszínen == DM. – nov. 17., p. 5. (Hírek)
Apátfalván két helyszínen osztanak meleg ételt.

Fatolvajokat fogtak a polgárőrök == DM. – nov. 25., p. 3. (Hírek)
A földeáki polgárőrök Makó és Földeák között találtak fával megrakott autót, amit Apátfalváig kísértek. Ott rendőrök megállították őket.

130 milliót nyertek útépítésre == DM. – dec. 6., p. 4. (Hírek)
Apátfalván lesz a beruházás.

Tüzelőt nyertek == DM. – dec. 9., p. 4. (Hírek)
Apátfalva pályázatot nyert tüzelővásárlásra.

Ingyenebéd == DM. – dec. 9., p. 4. (Hírek)
Apátfalván szombaton melegételt osztanak.

Osztják a tüzelőt == DM. – dec. 15., p. 5. (Hírek)
Két részletben érkezik Apátfalvára a központilag biztosított tűzifa.

Osztják az élelmiszercsomagokat == DM. – dec. 19., p 4. (Hírek)
Apátfalván disznótoros csomagokat osztanak.

Apátfalva félmilliárdja : csapadékvíz-elvezetést fejlesztettek, járdákat, utakat építettek / Szabó Imre == DM. – dec. 30., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalva polgármestere értékelte az elmúlt évet.


2021

Értékőrzés és ismeretterjesztés :sikeres évet zárt a Bökény Népe Egyesület – minden korosztálynak szerveztek programokat / Tóth A. Péter == DM. – jan. 7., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Apátfalván a Bökény Népe Egyesület a magyar hagyományokat ápolja, ennek jegyében szerveznek különféle programokat.

Sűrű lesz a tavaszi idényük : egyre rutinosabb lesz az Apátfalva, amely az első nyolc hely valamelyikén végezne / V. P. == DM. – jan. 11., p. 1., 14. : ill., a cikk folytatása a 14. oldalon
A ConiTech Apátfalva nevű focicsapat szerepléséről.

Meseszép hagyományt őriz Aranyembörünk, Vígh Antal : Vígh Antal, az apátfalvi kaskötő mester boldogan él asszonyával / Tóth A. Péter == DM. – jan. 23., p. 1., 11. : ill., a cikk folytatása a 11. oldalon
Az idős mester tízéves korában tanulta meg a mesterség alapjait, azóta már tanítványoknak adja át a tudását Apátfalván.

Őrizetbe vették a késelőt == DM. – jan. 23. p. 2. (Hírek)
A bejelentés után egy nappal Magyarcsanádon fogták el a tettest, aki Apátfalván támadt egy családra.

Véradókat várnak == DM. – jan. 23., p. 4. (Hírek)
Apátfalván a művelődési házban tartanak véradást.

A farsangi fánkról == DM. – febr. 05., p. 9. (Hírek)
Apátfalváról és Magyarcsanádról élő közvetítéssel jelentkezik az apátfalvi faluház. Téma: a farsangi fánk.

Édességcsomagokat kapnak az apátfalviak / T.A.P. == DM. – febr. 16., p. 5. : ill.
Apátfalván a falu minden lakosa kap az ajándék édességcsomagból.

Környezettudatosságra nevelik a gyerekeket : összegyűjtik a sütőolajat – a bevételt jótékonysági célra fordítják / Tóth A. Péter == DM. – márc. 18., p. 5. : ill.
Apátfalván ezután összegyűjtik a használt sütőolajat.

Okosan zöldít az önkormányzat : biobrikettet préselnek fából és papírból Apátfalván, naponta 2-3 mázsát állítanak elő / Tóth A. Péter == DM. – márc. 19., p. 4. : ill.
Apátfalván helyi nyersanyagokból állítanak elő a közmunkások hasznos és környezetbarát tüzelőanyagot.

Régi fotókat várnak == DM. – márc. 22., p. 5. (Hírek)
Apátfalván és Magyarcsanádon online kiállítást terveznek.

Munkagépeket vettek == DM. – máj. 05., p. 5. (Hírek)
Apátfalván pályázat útján munkagépeket szerzett be az önkormányzat.

Éjszakai túra == DM. — máj. 13., p. 5. (Hírek)
Apátfalván szerveznek éjszakai túrát és futást a Maros-part útvonalán.

Termelői piac épül 49 millió forintból == DM. – máj. 15., p. 4. (Hírek)
Apátfalván hamarosan felépül a piac.

Új erőgépek és munkagépek érkeztek : megérkezett az új kistraktor és kiegészítői / T. A. P. == DM. – máj. 18., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Új gépek érkeztek Apátfalvra, melyeket az önkormányzat pályázaton nyert.

15 ezer naposcsibét osztottak ki : a kiszombori Szeles József örülne, ha újra népszerű lenne a falvakban az önellátás / Szabó Imre == DM. – máj. 25., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Hat Makó térségi községben osztották szét a csibéket: Apátfalva, Ferencszállás, Földeák, Kiszombor, Klárafalva és Maroslele is kapott belőlük.

Dózsa erős apátfalvi unokái == DM. – jún. 5., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Az apátfalvi általános iskola diákjai a legendás parasztvezér nevét viseli, Erős Dózsa napján versenyeztek.

Vízitúra a Maroson – hálából / Szabó Imre == DM. – jún. 07., p. 2. (Hírek)
Az Alföldi Szabadidő Egyesület vízitúrára invitálta az egészségügyi dolgozókat. Ezzel a gesztussal a koronavírus ellen küzdő egészségügyi dolgozókat jutalmazták. A vízitúra Makótól apátfalváig tartott.

Építik a piacot == DM. – jún. 10., p. 4. (Hírek)
Apátfalván helyi termékeket fognak forgalmazni a közel 1100 négyzetméteres területen.

Fémszívbe gyűjtik össze a kupakokat / Szabó Imre == DM. – jún 12., p. 5. : ill.
Már Apátfalván is van kupakgyűjtő fémszív.

Tovább éltetik a magyar néphagyományt. Lelkesen művelik a nemezelést. Az apátfalvi hagyományőrzők állati szőrt is használnak / Tóth A. Péter == DM. – jún. 14., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Az apátfalvi hagyományőrzők évek óta készítenek nemeztárgyakat. Ezek elkészítésének fortélyát igyekeznek átadni az érdeklődő gyerekeknek és felnőtteknek. Fontos számukra a néphagyomány tisztelete és őrzése.

Elektronikai hulladékgyűjtést szerveznek == DM. – jún. 15. p. 5. (Hírek)
Apátfalván hulladékgyűjtés lesz.

Szent Iván-éji tűzugrás Apátfalván == DM. – jún. 16., p. 4. (Hírek)
Vasárnap a néphagyományoké a főszerep a faluban.

Megérkeztek a malacok Apátfalva községbe : a start közmunkaprogramban nevelik őket – ötven jószágot nevelnek / Tóth A. Péter == DM. – jún. 21., p. 5. : ill.
Az önkormányzat telepén nevelik az állatokat a közmunkások.

Új tárlattal vár a skanzen : már kocsimúzeuma is van a skanzennek : a hétvégén, a tájházak napján és a múzeumok éjszakáján nyílt meg / Szabó Imre == DM. – jún. 28., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
A Makó régi közlekedési eszközeit bemutató kiállításon nagyatádi lovaskocsi is látható, amelyet Apátfalváról vásároltak. A megnyitón a polgármester mellett Kertész Péter, az Ópusztaszeri Emlékpark igazgatója is beszélt.

Közösen ringatják a kicsiket / Tóth A. Péter == DM. – júl. 3., p. 4. : ill.
Apátfalván zenés foglalkozásokat tartanak anyukák és kisgyermekek számára.

Autocross-verseny és roncsderbi == DM. – júl. 5., p. 5. (Hírek)
Apátfalván rendezik a versenyt.

164 gyerek versengett : tartalmas nyári programokat tartottak Maroslelén / Tóth A. Péter == DM. – júl. 10., p. 5. : ill.
Ötnapos nyári gyermektábort szerveztek, melyre nyolc településről érkeztek résztvevők: többek között Kiszombor, Magyarcsanád, Apátfalva, Földeák, Óföldeák és Székkutas diákjai.

Szent Anna-napok == DM. – júl. 12., p. 5. (Hírek)
Apátfalván rendezik meg az eseménysorozatot.

Szent Anna-lovasnap == DM. – júl. 21., p. 4. (Hírek)
25. alkalommal rendezik meg az eseményt Apátfalván.

Szent Anna-napokra invitálnak mától == DM. – júl. 23., p. 4. (Hírek)
Apátfalván kezdődik a rendezvénysorozat.

40 éves az apátfalvi citerazenekar : a megyei értéktár kincse a citerazenekar : negyvenéves jubileumot ünnepeltek a huszonötödik apátfalvi falunapon / Tóth A. Péter == DM. – júl. 24., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
A Kerekes Márton Népdalkör és Citerazenekar autentikus népdalokat játszik, citerakísérettel.

Véget értek a Szent Anna-napok : Szent Anna-napok Apátfalván / Szabó Imre == DM. – júl. 26., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
25. alkalommal rendezték meg az eseménysorozatot.

Értékőrzés és néphagyomány / Tóth A. Péter == DM. – júl. 27., p. 16. : ill.
Apátfalván 25. alkalommal rendezték meg a falunapokat.

Új piacot építenek == DM. – aug. 7., p. 4. (Hírek)
A nyár végén adják át az új termelői piacot Apátfalván.

Ünnepi szentmise == DM. – aug. 11., p. 5. (Hírek)
Apátfalván augusztus 20-án.

Fiatalok fulladtak a bányatóba : bányatóba fulladt két magyarcsanádi fiú : az illegális fürdőhelyek veszélyeire figyelmeztet a rendőrség / Szabó Imre == DM. – aug. 12., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Két tizenéves fiú fulladt a Magyarcsanád és Apátfalva közötti bányatóba, ahol tilos fürdeni.

Gasztronómiai fesztivált rendeznek == DM. – szept. 3., p. 4. (Hírek)
Apátfalván már hatodik alkalommal rendezik a fesztivált.

Fákat ültettek == DM. – szept. 13., p. 4. (Hírek)
Összesen 30 szilvafát ültettek Apátfalván.

Épül az új piac Apátfalván == DM. – szept. 25., p. 11.
Termelői piac épül a településen.

Tűzifa a rászorulóknak == DM. – okt. 1., p. 4. (Hírek)
Apátfalván a rászorulók között osztanak tüzelőt.

Megújult az Egressy-kúria : újjászületett az Egressy-kúria / Szabó Imre == DM. – okt. 4., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Apátfalván felújították a romos épületet.

Népi játékokat ismernek meg a gyerekek == DM. – okt. 27., p. 4. (Hírek)
Az apátfalvi művelődési házban lesz kézműves program.

Ingyenesen lehet szivarfákat igényelni == DM. – nov. 12., p. 4. (Hírek)
Apátfalván faültetési programot hirdetnek.

Apátfalván is találtak migránsokat == DM. – nov. 16., p. 2. (Hírek)
11 határsértőt tartóztatott fel a rendőrség.

Péntekig helyi termékek kavalkádja : helyi termékek kavalkádja / Kiss Anna == DM. – nov. 19., p. 1., 3. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
A közfoglalkoztatási kiállítás és vásáron többek között Apátfalva is részt vett.

Szépen haladnak az új piac építésével == DM. – dec. 6., p. 5. : ill.
Termelői piac épül Apátfalván, az önkormányzat kiegészítő támogatást is kapott a beruházásra.

90 milliót költöttek a királyhegyesi templomra : a hívek önzetlen adományaiból két új szobrot is tudtak állítani : megújult a 119 éves templom : a beruházás 89 millióba került – a hívek is adakoztak / Szabó Imre == DM. – dec. 13., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalvi és királyhegyesi hívek adományaiból újult meg a templom.

Osztják a tüzelőt == DM. – dec. 16., p. 5.
Apátfalván tűzifát osztanak.

Falukarácsony == DM. – dec. 18., p. 4. (Hírek)
A faluházban tartanak ünnepséget Apátfalván.

Hatvanéves találkozó Apátfalván == DM. – dec. 1., p. 4. (Hírek)
Az 1961-ben végzett apátfalvi osztályból már csak 7-en élnek a 24-ből.

Disznótoros csomagok == DM. – dec. 27., p. 9. (Hírek)
Az apátfalvi önkormányzat 800 csomagot készített, amely hurkát, kolbászt, darálthúst tartalmazott, s ezeket a 65 év feletti idősek és a hátrányos helyzetű családok kapták meg.


2020

Wox-koncert == DM. – jan. 10., p. 4. (Hírek)
A makói Wox együttes ad koncertet Apátfalván, a Szent Mihály templomban.

Madarak telelnek a Maros zátonyain, homokpadjain : Apátfalva mellett récék és hattyúk pihennek == DM. – jan. 13., p. 4. 
A récék és a hattyúk Apátfalva mellet telelnek a bányatavakon.

Könyvbemutató, hagyományőrzők találkozója == DM. – jan. 17., p. 4. (Hírek)
Apátfalván tartják a rendezvényt a művelődési házban.

Újévi koncert == DM. – jan. 23., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a makói Magán Zeneiskola fúvószenekara ad újévi koncertet.

Testületi ülés == DM. – jan. 27., p. 5. (Hírek)
Apátfalván tartanak képviselő-testületi ülést.

Fellélegzett a falu : elkészült az elkerülő út – nagyon várták az apátfalviak / Szabó Imre == DM. – febr. 1., p. 4. : ill.
Apátfalva eredményesen zárta az előző évet a polgármester szerint.

Nő az árvízvédelmi biztonság : a veszélyhelyzetben sem állt le az építkezés- az élet védelméért dolgoznak : javul az árvízvédelmi biztonság az Alsó-Tiszán / T. Sz. == DM. – ápr. 11., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Idén őszre tervezik a Baks, Szentes, Mindszent, Szegvár és Apátfalva településeket érintő árvízvédelmi töltésfejlesztést.

Díszes deszkaoromzatok : parasztházak deszkaoromzattal : palóc őseik ízlését tükrözik a cifra motívumok Apátfalván / Tóth A. Péter == DM. – ápr. 20., p. 1., 5 : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalván a népi építészet kiemelkedő alkotásai az egyedi készítésű deszkaoromzatok.

Megújul az ovikonyha == DM. – ápr. 21., p. 5. (Hírek)
Apátfalván megkezdődik az óvoda konyhájának felújítása.

Neogótikus ékszerdoboz : neogótikus műemlék / Tóth A. Péter == DM. – ápr. 27., p. 1., 8. : ill., a cikk folytatása a 8. oldalon
Apátfalva közelében áll a neogótikus Langó-kápolna.

Értékteremtés 100 fővel : értékteremtés 100 emberrel, 125 millió forintból : idén maszkot is gyártanak Apátfalván == DM. – máj. 4., p.1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalván nagy hagyománya van az értékteremtő közmunkának.

Mesefigurák – autógumikból / Szabó Imre == DM. – máj. 20., p. 16., ill.
Apátfalván különleges mesefigurákat készítenek autógumiból.

Épül az új árvízkapu Apátfalvánál : épül az árvízkapu / Szabó Imre == DM. – máj. 21., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Az építmény növeli az árvízvédelmi biztonságot.

Vége az inváziónak == DM. – jún. 3., p. 4.
Apátfalván véget ért az elhagyatott ház körül kialakult patkány-invázió.

Trianoni megemlékezések == DM. – jún. 4., p. 18., : ill.
Megemlékezések Algyőn, Apátfalván, Csanádpalotán. Csongrádon, Dócon, Domaszéken,  Földeákon, Hódmezővásárhelyen, Kövegyen, Kübekházán, Makón, Mártélyon, Mindszenten, Mórahalmon, Nagylakon, Nagymágocson, Óföldeákon, Pitvaroson, Röszkén, Sándorfalván, Szentesen, Szegeden, Székkutason és Újszentivánon.

11 nyári tábor == DM. – jún. 27., p. 5. (Hírek)
Apátfalván három helyszínen, összesen 11 nyári tábort szervez az önkormányzat a helyi gyerekeknek.

Ingyenes nyári táborok lesznek a községben == DM. – jún. 29., p. 7. (Hírek)
Apátfalva önkormányzata hirdetett táborokat a település általános iskolásainak.

Nyári játék == DM. – júl. 3., p. 5. (Hírek)
Apátfalván nyári játékokat szervezett a könyvtár.

Kispacsirta népzenei tábort tartanak == DM. – júl. 7., p. 5. (Hírek)
Apátfalván népzenei tábort szerveztek gyerekeknek.

Véradókat várnak kitelepüléseken is == DM. – júl. 17., p. 4. (Hírek)
A Magyar Vöröskereszt a megye 13 településén szervez véradást, először Apátfalván.

Véradás == DM. – júl. 20., p. 5. (Hírek)
Apátfalván kiszállásos véradást szerveznek.

Mégsem kellett az üzem Maroslelén : Maroslelén nem talált elég érdeklődőt a Szefo: Apátfalván bejött az ötlet, bővítettek/ Szabó Imre == DM. július 21. p. 1, 4., a cikk folytatása a 4. oldalon
Egyelőre nem fog működni Maroslelén megváltozott munkaképességű embereket foglalkoztató üzem.

Elbúcsúzik végleg a színpadtól : élete vezérfonala a katolikus hit : Benkóczy Zoltánt egyik gyereke sem követi a színészi pályán, de nem bánja / Szabó Imre == DM. – júl. 23., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
Az Apátfalván született színművész életéről mesélt egy makói rendezvényen.

Önkénteseket várnak az ökonapra == DM. – júl. 28., p. 4 (Hírek)
Apátfalván közös faluszépítésre szerveznek önkénteseket.

Légi szúnyoggyérítés == DM. – júl. 28., p. 5. (Hírek)
Apátfalva és Magyarcsanád térségében repülős szúgyoggyérítést végeznek.

Fémtarsoly és íjászkodás / Tóth A. Péter == DM. – júl. 31., p. 4. : ill.
Apátfalván is beindultak a nyári gyerektáborok.

Értékőröket keresnek == DM. – aug. 8., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a helyi értékekről tartanak vetítést a helyi gyerekeknek.

Kenutúrát szerveznek == DM. – aug. 27., p. 5 (Hírek)
Ingyenes kenutúra indul Nagylakról Apátfalvára.

Értéktárban a kocsányos tölgyek : az apátfalvi értéktár kincsei lettek a milleniumi kocsányos tölgyek : százhuszonnégy éve ültették a fákat / Tóth A. Péter == DM. – aug. 29., p. 1., 13. : ill., a cikk folytatása a 13. oldalon
Apátfalván hatalmasra nőttek az ezeréves ünnepségek idején ültetett tölgyfák.

Fűzfavesszőből készít kosarakat : hetvenöt éve köt kosarakat Tóni bácsi : metszőolló, éles kés és kalapács a vesszőfonó eszközei / Tóth A. Péter == DM. – szept. 3., p. 1., 10. : ill., a cikk folytatása a 10. oldalon
Apátfalván él és dolgozik a híres vesszőkötő szakember.

Kenutúra a Maroson == DM. – szept. 10., p. 4. (Hírek)
Apátfalván már lehet jelentkezni a Nagylak-Apátfalva közti kenutúrára.

Vadonatúj játékokat kaptak a gyerekek : három játszótér újult meg Apátfalván : sikerrel pályáztak – jövő héten már járdákat építenek / T.A.P. == DM. – szept. 19., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalván három játszótér felújítása és járdaépítés lesz a közeljövőben.

Ovifoci == DM. – szept. 22., p. 5. (Hírek)
Apátfalván óvodáskorú gyerekek számára szerveznek focizási lehetőséget.

Búcsúra és körmenetre invitálnak == DM. – szept. 23., p. 7. (Hírek)
Apátfalván a Szent Mihály templomban tartják a falu búcsúünnepét.

Szomszédoló == DM. – szept. 25., p. 8. (Hírek)
Apátfalva és Magyarcsanád lakói kerékpártúrán ismerkednek egymás értékeivel.

Biciklitúra == DM. – okt. 1., p. 4. (Hírek)
Apátfalváról Magyarcsanádra, majd fordított irányba rendeznek a két település megismerését szolgáló kerékpártúrát.

Járda csináld magad- módszerrel : összefognak a szomszédok Apátfalván / Szabó Imre == DM. – okt. 9., p. 1., 5., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalván a helyi lakosok is segítenek a járdák felújításában.

Mónika felnevelné a kis Mirellát : az apátfalvi nagymama kétségbeejtő helyzetben : Mónika felnevelné az unokáját == DM. – okt. 14., p. 1., 8. ill., a cikk folytatása a 8. oldalon
Apátfalván nehéz helyzetbe került családon próbálnak segíteni.

Idén is lesz tűzifa == DM. – okt. 14., p. 4. (Hírek)
Apátfalván pályázati pénzből támogatja az önkormányzat a lakosokat.

Hiányzik a szülészet : Anett elégedett az ellátással, de megélte, miért problémás az áthelyezés / Szabó Imre == DM. – okt. 17., p. 6. : ill.
Apátfalvi lakos mesélt arról, milyen gondot okozott a szülészet áthelyezése kislánya születésekor.

Ötszáz éve őrzi a titkát a kőkereszt : a néphit Kun László sírjelének tartja – hasonló mementóbók Csehországban ötszáz van : ötszáz éve őrzi a titkát a csanádi kőkereszt : véres csaták és mesés aranykincsek nyomában / Tóth A. Péter == DM. – okt. 20., p. 1., 9. : ill., a cikk folytatása a 9. oldalon
Senki sem tudja pontosan, hogyan és miért került a kőkereszt többszáz éve az Apátfalva és Magyarcsanád közötti szántóföldre.

Helyben termelik meg a javakat : Apátfalván példásan működik a közmunkaprogram / Tóth A. Péter == DM. – nov. 5., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Apátfalva önkormányzata pályázati támogatással növénytermesztésre és állattenyésztésre ösztönzi a helyi közmunkásokat.

Vass Mónika hálás olvasóinknak / Szabó Imre == DM. nov. 7., p. 5. ill.
Egy Apátfalván élő nagymama nehéz sorsa talán jobbra fordul.

Elkészült a túraútvonal : a makói természetbarát sportegyesület varázsolta újjá a területet : rongálásokkal, szeméthalommal is szembesültek az egyesület önkéntesei / Szabó Imre == DM. – nov. 25., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
Az egyesület rendbe hozta a Makó és Apátfalva közti, a Maros menti erdőben haladó túraútvonalat.

Osztják a fát == DM. – dec. 14., p. 4. (Hírek)
Apátfalván megkezdődött a szociális tűzifa szétosztása.

Megyénkből szól a déli harangszó == DM. – dec. 15., p. 4. (Hírek)
Apátfalváról a Szent Mihály templom harangja szól a rádióban ezen a napon.

Apátfalváról szólt a déli harangszó / Szabó Imre == DM. – dec. 16., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalva harangja szólt a rádióban.

Helyben gyártott padon ülnek == DM. – dec. 29. p. 4. : ill.
Apátfalván a padokat közmunkások készítik helyi mintákkal. Céljuk az, hogy a falu visszanyerje régi hangulatát.


2019

Adományoztak a máltaisok / Szabó Imre == DM. – jan. 16., p. 5. : ill.
Apátfalván, Magyarcsanádon és Nagylakon osztott rászorulóknak tartós élelmiszer-csomagokat a Máltai Szeretetszolgálat makói csoportja.

Apátfalvának sportcsarnokot hozott 2018 / Sz. I. M. == DM. – febr. 8., p. 4. : ill.
Egymilliárd forint feletti összeget költöttek el beruházásokra Apátfalván a tavalyi évben.

Képviselői fogadóóra  == DM. – febr. 14., p. 4.
Apátfalván Lázár János tart fogadóórát a polgármesteri hivatalban.

Románia felől ráengedték a kamionokat az elkerülőre : fél pályán napi 300-500 kamiontól szabadul meg Nagylak , Csanádpalota és Apátfalva / Kovács Erika  == DM. – febr. 22., p. 1., 4. : ill., a cikk folytatása a 4. oldalon
A Románia felől érkező kamionoknak mostantól kötelező használni a nagylaki elkerülő utat.

Húszéves lett a Pátfalváért Egyesület == DM. – márc. 22., p. 5.
Könyvet adtak ki az apátfalvi egyesület eddigi tevékenységéről.

Romházban húzta meg magát Tamás / Szabó Imre == DM. márc. 27., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Apátfalván egy lakos kénytelen volt megrongálódott házában maradni. Egy falubelije segített neki hosszabb távon megoldani a lakhatását.

Árvízkapu épül a Csorgón : nagyobb védelem, kevesebb költség – 12 milliárdos fejlesztés az Alsó-Tisza völgyében / Kovács Erika == DM. – márc. 28., p. 3. : ill.
Apátfalva és Makó térségében fejlesztik az árvízvédelmet a nagyobb biztonság érdekében.

Futballtúra Apátfalván : Apátfalván megbecsülik a futballt : a háromezres településen tökéletes körülmények várják a gyerekeket == DM. – ápr. 13., p. 1., 22. : ill., a cikk folytatása a 22. oldalon
Apátfalván rajonganak a gyerekek a futballért.

Nyárra megújul a hősök szobra : a román vérengzés centenáriumán avatják újra az emlékművet Apátfalván / Szabó Imre == DM. – ápr. 30. p. 4. : ill.
Felújítják Apátfalván az első világháborús hősök emlékművét, amelyre az azóta felkutatott neveket is felvésik.

Iskolás kézibajnokság == DM. – máj. 13., p. 9. (Hírek)
Apátfalván kisiskolás kézibajnokságot tartanak.

Átadták a forgalomnak a nagylaki elkerülő utat: 3,37 milliárdból épült : három faluból eltűnnek a kamionok / Szabó Imre == DM. – máj. 24., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Nagylaknál átadták az elkerülő utat, mostantól Apátfalva, Magyarcsanád és Nagylak mentesül a hatalmas átmenő kamionforgalomtól.

Trianoni megemlékezés == DM. – jún. 4., p. 4. (Hírek)
Apátfalván trianoni megemlékezést tartottak a szoborkert kopjafájánál.

Három falu szabadult meg végre a kamionoktól : tényleg eltűntek a kamionok a 43-as által kettészelt falvakból : már csak akkor szelik át Apátfalvát és Magyarcsanádot, ha eltévednek / Szabó Imre == DM. – jún. 12., p. 1., 8. : ill., a cikk folytatása a 8. oldalon
Apátfalva, Magyarcsanád és Nagylak térségében elkészült a 43-as elkerülő út.

A futballt a megyében is szeretik / Süli Róbert == DM. – jún. 29., p. 1., 21., a cikk folytatása a 21. oldalon
Csanytelek, Kiszombor, Apátfalva, Székkutas és Nagymágocs fiataljai is szeretik a focit, és már női csapatok is vannak.

Összefogtak az égési sérültért : összefogtak az apátfalvi Vér Csabáért : rokonok, barátok, de még ismeretlenek is a karjukat nyújtották tegnap, még hétfőn is segíthet bárki a megsérült férfin / Szabó Imre == DM. – júl. 12., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
A Délmagyarban is megjelent felhívás hatására sokan látogattak el a makói véradó állomásra, hogy egy súlyos égési sérülést szenvedett apátfalvi férfin segítsenek.

A mozgás éjszakája == DM. – júl. 12., p. 4. (Hírek)
Ma kezdődik a Mozgás Éjszakája program Makón. Kerékpártúra indul Apátfalvára, és Székkutason is lesznek programok.

A Szent Anna-napok == DM. – júl. 27., p. 5. (Hírek)
Megkezdődött a Szent Anna-napi programsorozat Apátfalván.

Apátfalvi Szent Anna-napok bikinivel : huszonnegyedszer ünnepelt Apátfalva / Szabó Imre == DM. – júl. 29., p. 1., 5. : ill., a cikk folytatása az 5. oldalon
Három napig tartott a rendezvénysorozat, voltak koncertek, tűzijáték és lovas parádé is.

Autó az árokban == DM. – aug. 7., p. 5. (Hírek)
Öntözőcsatornába hajtott egy személyautó Apátfalva külterületén.

Tök jó nap == DM. – okt. 28., p. 4. (Hírek)
Tökös programokat tartanak Apátfalván a faluházban.

Könyvtári pontgyűjtés == DM. – nov. 11., p. 5. (Hírek)
Pontgyűjtő akciót indított gyerekeknek az apátfalvi könyvtár. A legjobbak az év végén ajándékokat kapnak.

Újra romok között él Tamás / Szabó Imre == DM. – nov. 25., p. 4. : ill.
Apátfalvi lakos lakhatási kálváriája.

Osztják a tűzifát == DM. – dec. 12., p. 4. (Hírek)
Apátfalván az önkormányzat 2500 mázsa tűzifát oszt ki az igénylőknek.


2018

Sportcsarnokot hozott 2017 Apátfalvának : a falu közmunkásai értéket teremtenek == DM. – jan. 13., p. 5. : ill.
Apátfalva számára elsősorban az elnyert pályázatok miatt lesz emlékezetes 2017.

Félárva az év első Csongrád megyei babája : Anett örül a kisfiúnak, de szívesen visszaforgatná az idő kerekét / Szabó Imre == DM. – jan. 15., p. 5. : ill.
Az apátfalvi újszülött kisfiú édesapja 7 hónappal ezelőtt autóbaleset áldozata lett.

Oszlopnak hajtott az autó == DM. – jan. 31., p. 4.
Villanyoszlopnak csapódott, majd kigyulladt egy kisteherautó Apátfalva belterületén.

Véradás == DM. – febr. 6., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban tartanak kiszállásos váradást.

Agrárfórum == DM. – márc. 26., p. 4. (Hírek)
Apátfalván rendeznek agrárfórumot a helyi művelődési házban.

Apátfalván a gazdák jövőjéről == DM. – márc. 27., p. 5.
A mezőgazdaságiban dolgozók jövőjéről tartottak fórumot Apátfalván.

Hamarosan avatják az apátfalvi sportcsarnokot == DM. – márc. 29., p. 4. : ill.
Iskolások, sportolók már használják a még átadás előtt álló sportcsarnokot Apátfalván.

Felavatták az új apátfalvi csarnokot : a létesítmény fél év alatt felpezsdítette a falu sportéletét / Sz. I. M. == DM. – ápr. 7., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Negyven év várakozás után készült el Apátfalván a frissen átadott sportcsarnok.

Véradás == DM. – máj. 8., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban tartanak kiszállásos véradást.

Átköltözött a hivatal : felújítják az apátfalvi községházát / Szabó Imre == DM. – jún. 16., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Egy hétvége alatt átköltözött a polgármesteri hivatal, legkésőbb októberre befejeződnek a munkálatok.

Életet mentett szabadnapján a rendőr / Szabó Imre == DM. – júl. 13., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Újraélesztett egy szabadnapját töltő apátfalvi rendőr Makón egy férfit, aki kerékpárjával elesett és eszméletét vesztette.

Herczeg László végleg ki akar szállni a kerekesszékből : olvasóinknak is köszönhető, hogy az apátfalvi férfi rehabilitációja jól halad. / Szabó Imre == DM. – júl. 14., p. 5. : ill.
Nagy önfegyelemmel és a környezete segítségével egyre gyorsabban gyógyul a súlyos agyvérzésen átesett férfi.

Szent Anna napok Apátfalván == DM. – júl. 28., p. 5.
Apátfalván nemzetiségi kulturális találkozóval kezdődött és több napon át tartott a Szent Anna- napi programsorozat.

Csikota József Apátfalva új díszpolgára : négy kitüntetést adott át Szekeres Ferenc polgármester szombaton / Szabó Imre == DM. – júl. 30., p. 4. : ill.
Csikota József karnagy, zenepedagógus kapott díszpolgári címet.

Leégett az ötgyermekes özvegyasszony háza: tűz Apátfalván – a tízéves lány éberségének köszönhetően menekültek meg / Szabó Imre == DM. – aug. 29., p. 1., 2. : ill., a cikk folytatása a 2. oldalon
Szerencsére senki nem sérült meg, de nagy az anyagi kár. A családot az önkormányzat segíti.

Elkészültek a csatornák == Dm. – szept. 3., 5. p.
Apátfalván befejeződött a csatornahálózat építése.

170 ezer forintot kaptak a tűzvész után : az apátfalvi tűzkárosultaknak gyűjtöttek a színházi jótékonysági esten /Szabó Imre == DM. szept. 12., 1., 3. p. : ill., a cikk folytatása a 3. oldalon
Somló Gábor és Bodnár György tiszteletére rendeztek jótékonysági gálaműsort a szegedi kisszínházban. A pénzt az ötgyerekes özvegyasszony kapta meg.

Kihúzta a széket a polgármester helyettese alól / SZ. I. M. == DM. – szept. 26., 4. p.
Az apátfalvi polgármester megvonta helyettese hatáskörét.

Kocsi nélkül maradhat a rokkant asszony / Szabó Imre == DM. – okt. 9., p. 2. : ill.
Apátfalván segítségre szorul egy nehezen közlekedő beteg lakos.

Új otthon vár az Ottlokán családra Makón : leégett a házuk – olvasóinknak köszönhetően jobbra fordul a sorsuk / Szabó Imre == DM. – okt. 20., p. 6. : ill.
Az apátfalvi család az újság olvasóinak segítségével új lakásban kezdhet új életet.

Véradás == DM. – okt. 30., p. 5. (Hírek)
Apátfalván a faluházban tartanak kiszállásos véradást.

Agrárfórum Makón és Apátfalván == DM. – nov. 27., p. 4.
A Nemzeti Agrárgazdasági Kamara megyei szervezete tájékoztató fórumokat és fogadóórákat tart.

Megújult a községháza Apátfalván : öt épületre összesen 175 milliót költöttek / Sz. I. M. == DM. – dec. 7., p. 5.
A polgármesteri hivatal, három óvodaépület és a helyi sportpálya öltözője is energiatakarékos lett a most befejezett beruházás után.

Újra teljes az apátfalvi testület == DM. – dec. 10., p. 4. (Röviden)
Teljes létszámúvá vált a képviselő-testület és újra van helyettese a falu első emberének.


2017

Szén-monoxid-mérgezés == DM. – jan. 24., p. 4. (Hírek)
Két idős ember került kórházba szén-monoxid-mérgezés gyanújával. A makói tűzoltók alacsony szintű koncentrációt mértek az apátfalvai házban.

Útban van? : Lebontanák a korábbi polgármester boltját : egy zöldségessel több van a kelleténél Apátfalván / Bakos András == DM. – febr. 2., p. 1., 5. : ill.
Mivel Apátfalván modernizálják a piacot, így a régi polgármester üzletét le akarják bontani. A család tiltakozik az ellen, hogy elbontsák a több mint harminc éve itt álló zöldségesboltjukat. A mostani polgármester szerint az érintett család már egy éve tud a dologról, lett volna idejük felkészülni a bontásra.

Apátfalvi kereskedő a zöldségügyről == DM. – febr. 3., p. 4.
Czigeldrom Korom Zoltán apátfalvi vállalkozó, a helyi pénzügyi bizottság külső tagja szerint nem szerencsés politikai indokokat keresni a volt polgármester, Varga Péter zöldségesboltjának lebontása ügyében. Szerinte Varga Péter olyan szerződést írt alá anno, amiben benne van, hogy a terület-használati engedélyt bármikor visszavonhatja a hatóság, mivel az üzlet nem a megfelelő helyen áll.

Legalább másfél év lesz, mire nyugalom lesz : kamionáradat a régi 43-ason Apátfalvánál és Magyarcsanádnál / Szabó Imre == DM. – febr. 6., p. 1., 5. : ill.
A két falut kettészelő régi 43-as úton újra tömegesen járnak (napi 800) a kamionok, mivel egy éve erre terelték a teherforgalmat, ugyanis a teherjárművek nagy része nem tudja elhagyni az országot a csanádpalotai átkelőnél, így Nagylak felé indulnak. A megoldás a Nagylakot Csanádpalota felől elkerülő és onnan a határra vezető út megépítése, erre azonban legalább másfél-két évet várni kell.

Gyülekeznek a mezei verebek / Máté Gergely == DM. – febr. 9., p. 16. : ill.
A házi verébbel könnyen összetéveszthető mezei veréb – eszmei értéke 25 ezer forint – csapatot az apátfalvi sövényen fotózott Kuklis István, a Délmagyarország fotóriportere. A mezei verebek az idén bátrabban hagyják el az emberi lakhelyek nyújtotta biztonságot.

Búcsú a sztárok cipészétől : Eltemették a sztárok cipészét : Mező Misi is elkísérte utolsó útjára Kaposvári Józsefet == DM. – febr. 13., p. 1., 5. : ill.
Apátfalván temették el a makói születésű 39 éves korában elhunyt Kaposvári József cipészt, aki számos hírességnek készített cipőt.

Késsel akarta kirabolni a trafikot == DM. – febr. 15., p. 5.
A rendőrkapitányság egy 27 éves férfival szemben indított eljárást, aki egy apátfalvi dohányboltot próbált meg decemberben kirabolni. A gyanúsított nem járt sikerrel, ezért távozott a trafikból

Agrárfórumok == DM. – márc. 3., p. 3.
Az agrárkamara megyei szervezete és az agrárgazdasági bizottság idén is megszervezi mezőgazdasági fórumait: Földeákon, Apátfalván, Forráskúton.

Májusig le kell bontani Vargáék üzletét Apátfalván : a korábbi polgármester szerint 80 millió forint közpénz nagy ár az ő ellehetetlenítéséért / Bakos András == DM. – márc. 17., p. 5. : ill.
Az apátfalvi Varga Péterék zöldségesüzletét le kell bontani, mert a képviselő-testület megvonta a közterület-használati engedélyt. A helyi önkormányzat pénzt nyert a piac felújítására, így útban van a zöldségesbolt.

Ingázó polgármesterek. Ingáznak az otthonuk és a településük között : a polgármesterek szerint nem okoz gondot a munkájukban, hogy másutt élnek, mint ahol dolgoznak / Imre Péter == DM. – márc. 27., p. 1., 4. : ill.
A megyében hét olyan polgármester van, aki más települést vezet, mint ahol él. Ilyen Szarka Attila is, aki Fábiánsebestyénben él, de hazajár Árpádhalomra. Eperjes első embere Kós György Gergő is szintén fábiáni. De Szegedről jár ki Apátfalvára polgármestere Szekeres Ferenc. Hasonlóan tesz Dóc polgármester asszonya Tóth Margit is. Martonosi György Maroslele polgármestere Makóról jár át. Szebellédi Endre Szentesről jár Nagymágocsra.

Gyermekvédelemről tárgyalnak == DM. – ápr. 25., p. 4.
Apátfalván a képviselő testület ülésén többek között a gyermekvédelemről és az adóhatóság munkájáról tárgyalnak.

Bíróság dönt az apátfalvi zöldségüzletről : Perre vitték ügyüket Varga Péterék / Bakos András == DM. – máj. 2., p. 4.
Bíróság fog dönteni arról, le kell-e bontani Varga Péterék zöldségesüzletét Apátfalván.

Véradás == DM. – máj. 9., p. 5.
Az apátfalvi faluházban lesz önkéntes véradás.

Időt nyert az apátfalvi zöldséges / B. A. == DM. – máj. 16., p. 5. : ill.
Idén várhatóan eldől a szegedi közigazgatási bíróságon, le kell-e bontaniuk Varga Péteréknek apátfalvi zöldségüzletüket.

Jogsértő a zöldségesper a polgármester szerint == DM. – máj. 17., p. 4.
Szüntesse meg a Kossuth utcai zöldségesüzlet ügyében indított eljárást – erre kérte a bíróságot Apátfalva polgármestere.

Csak helyiek ellenőrzik a maroslelei utakat / Sz. I. M. == DM. – jún. 10., p. 4. ill.
Helyi civilek összeírják, milyen gond van a szennyvízcsatornázás után helyreállított utakkal Maroslelén. A beruházás érintette Apátfalvát, Földeákot, Kiszombort, Magyarcsanádot és Maroslelét.

Első világháborús hősök napja == DM. – jún. 23., p. 5. : ill. (Hírek)
Az apátfalvi hősökre emlékeztek a szoborkert első világháborús emlékművénél.

Ablakpárkányon szárította a kendert == DM. – júl. 5., p. 5.
Ötven tő indiai kendert termesztett otthonában egy férfi Apátfalván. Eljárást indítottak ellene.

Idegjáték lett a zöldségesperből == DM. – júl. 7., p. 4.
Senki sem képviselte Varga Pétert csütörtökön reggel a szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróságon, ahol az apátfalvi önkormányzat határozata ellen indított perét tárgyalták.

Lemondtak az orvosok Lászlóról, most járni tanul / Szabó Imre == DM. – júl. 21., p. 1., 3. : ill.; a cikk folytatása a 3. oldalon
Tíz éve érte súlyos agyvérzés az apátfalvi Herczeg Lászlót, akiért azóta nap mint nap küzd a családja.

László gyógyulására költik a támogatást : a bátorító szavakért is hálásak Herczegék / Sz. I. M. == DM. – júl. 24., p. 3. : ill. Kétszázezer forintos támogatást kapott a Délmagyarország kiadójától az Apátfalván élő Herczeg házaspár.

Falevelek miatt hadakoznak egymással : Csapóék nyolc éve küzdenek a gazdaköri elnökkel – az apátfalvi polgármester közvetít a felek között / Szabó Imre == DM. – aug. 9. p. 4. : ill. (Aktuális)
Apátfalván konfliktus keletkezett abból, hogy a magasra nőtt fák leveleit átfújta a szél a szomszéd portára. A helyi polgármester próbál segíteni.

Még egymilliárd forint kell a jó ivóvízhez : újabb segítséget kér Makó és térsége kormánytól == DM. – aug. 18. p. 5. ill.
A sajtótájékoztatón Apátfalva polgármestere is beszélt a rosszul megvalósult programról.

Papíron már elkészült az apátfalvi sportcsarnok / Szabó Imre == DM. – szept. 5., p. 5. : ill.
Még nem használják, de így is impozáns látványt nyújt a sportcsarnok. A hivatalos átadóünnepséget október végére tervezik

Fuvarral is segítik Herczegéket : László szeretne búcsút inteni a kerekesszéknek / SZ. I. M. == DM. – szept. 6., p. 2. : ill.
Az apátfalvi önkormányzat szállítással segíti Herczeg Lászlót, hogy folytatni tudja a rehabilitációját Szegeden.

Új öntözőrendszer épül apátfalván / M. K. E. == DM. – szept. 9., p. 6.
Az Apátfalva–Mezőhegyes térségben többszörösére nőhet az öntözött szántóföldek aránya az új öntözésfejlesztési beruházásnak köszönhetően.

Tanulással küzdik le a hátrányokat a romák : Újra tanodát nyitottak Apátfalván / Szabó Imre == DM. – szept. 15., p. 4. : ill.
Tanoda megszervezésével segíti az Együttélés nevű cigány érdekvédelmi szervezet azokat a hátrányos helyzetű diákokat, akik szeretnének továbbtanulni.

Apátfalvi rendeletet vizsgál a Kúria : Felfüggesztették a zöldségesüzlet perét / Bakos András == DM. – szept. 15., p. 5.
A Kúriától kér állásfoglalást a Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság bírája, Szabó László, Varga Péter zöldséges standjának elbontásával kapcsolatban.

Ízkavalkád az apátfalvi főtéren : Hagyományos finomságok egy egész falunak / Szabó Imre == DM. – szept. 18., p. 1., 5. : ill.; a cikk folytatása az 5. oldalon
Az apátfalvi gasztronómiai fesztiválon a helyi idősek, baráti társaságok és az itt élő nemzetiségiek villantották meg konyhaművészetüket.

Tűzifaosztás Apátfalván == DM. – dec. 21., p. 4. (Hírek)
3100 mázsa tűzifát osztanak szét a faluban rászorulóknak.

Kamionsofőr lett a korábbi apátfalvi polgármester: Vargáék nyerték a pavilont – az önkormányzat visszaszólt a kúriának / Bakos András == DM. – dec. 21., p. 7. : ill.
Vargáéknak adott igazat a közigazgatási bíróság a zöldségespavilon ügyében, a család azonban nem működteti tovább az üzletet.


2016

Véradás. Apátfalva == DM. – jan. 18., p. 4. – (Hírek)
Véradás a faluházban jan. 19-én reggel.

Két falut újra elleptek a kamionok / Szabó Imre == DM. – jan. 29., p. 1., 5. : ill.
Nagylak fellélegezhet, Apátfalva és Magyarcsanád ismét szenved a napi 600 kamiontól.

Indulnak az agrárfórumok / Munkatársunktól == DM. – febr. 8., p. 3.
Apátfalva, Földeák, Tiszasziget, Kübekháza is érintett.

Sarló és kalapács a községházán / Szabó Imre == DM. – febr. 9., p. 4. : ill.
Szekeres Ferenc apátfalvi polgármester a kommunista rendszer bűneire hívja fel a figyelmet a bekeretezett Szolzsenyicin idézettel.

Elkerülték egymást a háborúban / Imre Péter == DM. – márc. 2., p. 1., 8. : ill.
Az apátfalvi Mátó Mátyás édesapja együtt szolgálhatott a 92 éves vásárhelyi Imre Bálinttal.

Kórházfórum. Apátfalva == DM. – márc. 2., p. 4. – (Hírek)
Lakossági fórum a makói kórház fejlesztésével kapcsolatban a faluházban.

Elbontott iskola, épülő sportcsarnok / Szabó Imre == DM. – márc. 5., p. 5.
Az apátfalvi Templom utcai régi iskola helyére épülő sportcsarnok 600 millió forintba kerül, még az idén átadják.

Lakossági fórumok Lázárral. Maroslele, Apátfalva == DM. – márc. 17., p. 5. – (Hírek)
Ma lakossági fórum a művelődési házban Maroslelén, és márc. 18-án Apátfalván a faluházban.

Csirke- és táposztás. Apátfalva == DM. – ápr. 13., p. 4. – (Hírek)
Az önkormányzat csirkét és takarmányt oszt szét a rászoruló családok között.

Dőlnek a házak Magyarcsanádon / SZ. I. M. == DM. – ápr. 13., p. 5. : ill.
A polgármesteri hivataltól pár száz méterre lévő ház is düledezik, üresen áll, az állam tulajdona, mégsem törődnek vele. Apátfalva is érintett az ügyben.

Megmentik Ica néni kertjét : A palántákat az iskola adta, a munkát a diákok végzik / Szabó Imre == DM. – jún. 8., p. 4. : ill.
A Ments meg egy kertet! akció keretén belül a makói Galamb-szakiskola palántáival ültették be az apátfalvi Sóki Istvánné kiskertjét.

Lebontják, mielőtt a lakókra dől : Döntött a hatóság Apátfalván, az önkormányzat segít a költözésben / Kovács Erika == DM. – júl. 5., p. 1., 5. : ill. Három házat nyilvánítottak életveszélyesnek, Simon Zoltán és élettársa Balogh Katalin házának utcafronti részén a szoba már összedőlt.

Önkéntes véradás. Apátfalva == DM. – júl. 12., p. 4. – (Hírek) Véradás a faluházban.

Nem érdemes ellopni == DM. – júl. 14., p. 4. Apátfalván „Nem alumínium” matricát helyeztek el egy parkolótáblán.

Még több autó hajt át két falun : A vendégmunkások áradata is keresztül megy Apátfalván és Magyarcsanádon / Szabó Imre == DM. – júl. 21., p. 1., 4. : ill. Módosították a kamionok útvonal-engedélyezését, így napi 600 kamion halad át a településeken, és az elkerülő út 2018 előtt nem lesz kész.

Azé a föld, aki megszerzi : Új földesurak a láthatáron == DM. – aug. 1., p. 1-2. : ill. és a cikk folytatása a 2. oldalon
Állami agrártámogatások szétosztása Apátfalván.

Kakast és krumplit osztott az önkormányzat. Apátfalva == DM. – szept. 2., p. 4.
Kakast és krumplit osztott az önkormányzat.

Jön a mobil kormányablak. Apátfalva == DM. – szept. 20., p. 5. – (Hírek)
Jön a mobil kormányablak.

Házhoz jött a kormányablak == DM. – szept. 22., p. 2.
Algyőtől Apátfalváig több mint 600 kilométert tett meg a mobil kormányablak.

Lázár János utcafórumai. Apátfalva == DM. – szept. 28., p. 5. (Hírek)
Lázár János lakossági utcafóruma. Nagylakon és Magyarcsanádon is.

Háziorvosuk tanácsát is kikérték vásárlás előtt : Telekosár: szakértőként vásárolt a volt vegyesboltos házaspár / K. G. G. == DM. – okt. 29., p. 6. : ill.
Az apátfalvi Bíró Antalné Erzsébet nyerte a Telekosár játékot.

Szárnyas és burgonya a rászorulóknak. Apátfalva == DM. – nov. 5., p. 5. (Hírek)
Csirkét és burgonyát osztott szét a rászorulók között az apátfalvi önkormányzat.

Almát adott a Máltai. Apátfalva, Csanádpalota, Kiszombor, Magyarcsanád == DM. – nov. 5., p. 5. (Hírek)
A Máltai Szeretetszolgálat több kilónyi almát osztott szét öt faluban.

Interneten csalták ki a pénzt == DM. – nov. 19., p. 2.
Internetes csalóknak segédkezet egy apátfalvi férfi, a Csongrád Megyei Főügyészség vádat emelt pénzmosás bűntette miatt.

Kés volt a rablónáé az apátfalvi trafikban. Apátfalva == DM. – dec. 9., p. 2. (Hírek)
Elfogták a rablót aki késsel rabolt ki egy apátfalvi trafikot.

Csomagot osztottak. Apátfalva == DM. – dec. 10., p. 5. (Hírek)
106 helybeli rászoruló gyerek kapott csomagot a faluházban, a Magyar Élelmiszerbank adományaiból állították össze.

Sertéshúst osztottak. Apátfalva == DM. – dec. 20., p. 5. (Röviden)
Sertéshúst osztottak szét Apátfalván.


2015

Véradás. Apátfalva == DM. – jan. 14., p. 4. – (Körkép)
Véradás a faluházban jan. 14-én.

Segítséget kapott Kosztáné == DM . – jan. 20., p. 4.
Az önkormányzat kamatmentes hitellel segíti az apátfalvi asszonyt.

Új vezetők a gazdakörben. Apátfalva == DM.– márc. 5., p. 6. – (Hírek)
Új vezetőket választottak a gazdakörben.

Kerti bútort is gyárt az önkormányzat == DM. – márc. 12., p. 6.
Apátfalván négyféle értékteremtő munkát végeznek a közfoglalkoztatottak.

Csak az államnak lóg – 8,2 milliárddal : Ukrán múltja is van a rekorder adótartozó cégnek / Bakos András == DM – márc. 19., p. 6. : ill.
Az Apátfalvára bejegyzett Meat-eximp Kft. adótartozása.

Menesztik Apátfalva jegyzőjét / Bakos András == DM. – ápr. 2., p. 6.
Szekeres Ferenc polgármester vizsgálat után küldi el Sajtos László jegyzőt.

Véradás. Apátfalva == DM. – ápr. 8., p. 4.
Véradás ápr. 8-án.

A gazdasági programról. Apátfalva == DM. – ápr. 21., p. 4. – (Körkép)
Testületi ülés ápr. 21-én.

Elérte a határt a sztráda : 3 hónapon belül megszabadulnak a zajos kamionoktól a 43-as főút mellett élők == DM. – máj. 9., p. 1-2. : ill.
A Nagylakon, Magyarcsanádon és Apátfalván élőket is zavarja a tranzitforgalom.

Jó a hely a sportcsarnoknak == DM. – máj. 21., p. 6.
Apátfalván megfelelő a talaj az építendő sportcsarnok számára.

Időutazás a makói múzeum udvarán : A skanzenben már századfordulós apátfalvi ház is látható / Sz. I. M. == DM. – jún. 2., p. 4. : ill.
Börcsök Attila apátfalvi gyűjtő adományozta 9 ezer relikviát tartalmazó magángyűjteményét a múzeumnak.

Árokba borult és meghalt az ifjú párt szállító kocsis == DM. – jún. 8., p. 1., 3. : ill.
Az apátfalvi tragédiát a megbokrosodott lovak okozták.

Öntözéssel pótolják a csapadékhiányt / Kovács Erika == DM. – jún. 23., p. 4. : ill.
A Marosvíz Kft. segítségével Apátfalvától Dombegyházig öntöznhetnek.

Írástudatlanok őrizték meg az ősi imádságokat / Dombai Tünde == DM. – júl. 4., p. 14. : ill.
Apátfalván különösen gazdag az archaikus imádságok hagyománya.

Véradás. Apátfalva == DM. – júl. 7., p. 4. – (Körkép)
Véradás júl. 7-én.

Babaruhabörze. Apátfalva == DM. – júl. 9., p. 6. – (Körkép)
Babaruhabörze júl. 11-én a faluházban.

Balesetveszélyes korlát a 43-asnál == DM. – júl. 18., p. 4. : ill.
Az apátfalvi kamionparkolónál.

Csendesebb lett két falu : A régi 43-as mellett élők most az út és a tönkrement házak helyreállítását várják / Szabó Imre == DM. – júl. 22., p. 4. : ill.
Apátfalva és Magyarcsanád kártérítést és útfelújítást vár.

Lakat kerül a nagylaki óvodára : A falu feladta a harcot / Sz. I. M. == DM. – júl. 23., p. 6. : ill.
Magyarcsanádra vagy Apátfalvára fogják fuvarozni a kicsiket.

Szent Anna-napok. Apátfalva == DM. – júl. 23., p. 6. – (Hírek)
Szent Anna-napok júl. 24-26-án

Szent Anna ünnepe == DM. – júl. 27., p. 7. : ill.
Fogadalmi ünnep Apátfalván júl. 26-án.

Egészségügyi szűrések. Maroslele, Apátfalva == DM. – aug. 13., p. 6. – (Hírek)
Egészségügyi szűrések aug. 14-15-én.

Ingyenes vizsgálat a szűrőbusznál. Maroslele, Apátfalva == DM. – aug. 14., p. 4. – (Röviden)
Ingyenes vizsgálat szűrőbuszban aug. 14-15-én.

Elragadta a Maros a 19 éves Anitát / Segesvári Csaba == DM. – aug. 17., p. 1., 4. : ill.
Halálos baleset Apátfalván.

Édesapja találta meg a Marosba fulladt Anita holttestét == DM. – aug. 18., p. 3. : ill.
Apátfalva mellett, a Maros-parton.

Még vizsgálják a csapvízből vett mintát : Apátfalván és Magyarcsanádon is szokatlan a színe, szaga / Szabó Imre == DM. – aug. 18., p. 4.
Problémák a makói járás ivóvízellátásában.

Nem fertőzött a víz : Szagos, sárgás színű, de fogyasztható / Sz. I. M. == DM. – aug. 22., p. 4.
Laboratóriumi vizsgálat igazolja, hogy Apátfalva és Magyarcsanád vize is iható.

Új intézményvezetők. Apátfalva == DM. – aug. 27., p. 6. – (Hírek)
Új intézményvezetők az iskola és óvoda élén.

Hagyományt őriz az apátfalvi szülői ház / Sz. I. M. == DM. – okt. 8., p. 4. : ill.
Langó Imre és felesége 8 év alatt alakította a házat a falu segítségével.

Egészségmegőrző nap. Derekegyház, Apátfalva == DM. – okt. 8., p. 4. – (Körkép)
Egészségmegőrző nap okt. 8-án.

Ritkaságnak számít a makói múzeum új butellája == DM. – nov. 7., p. 4. : ill.
A hónap műtárgyaként mutatják be az apátfalvi fazekasbravúrt.

Nyolcszáz kamion jár át naponta Nagylakon / Szabó Imre == DM. – dec. 3., p. 1., 5. : ill.
Életveszélyes a főutca az ott lakók szerint, a tervezett elkerülő útnak pedig Apátfalva nem örülne.

Osztják a tűzifát. Apátfalva == DM. – dec. 5., p. 4. – (Hírek)
Elkezdődött a szociális tűzifa osztás.

Megkapták az ovibuszt a nagylakiak / Szabó Imre == DM. – dec. 12., p. 4.
Biztonságos lett az ovisok szállítása a szomszédos Apátfalvára és Magyarcsanádra. Utazni fognak vele sportolók és nyugdíjasok is.

Már keresik a megoldást a kamionáradatra / SZ. I. M. == DM. – dec. 19., p. 4.
Nagylakot valósággal kettészeli a teherautók sora, a tervezett elterelő útnak azonban Apátfalva és Magyarcsanád nem örülne.

8,2 milliárddal tartozik, nem fizet : Az állam képtelen behajtani a pénzét a Meat-Exim Kft.-n / Bakos András == DM. – dec. 22., p. 5.
Az apátfalvi székhelyű élelmiszer-nagykereskedelemmel foglalkozó cég a NAV adós feketelistájának élén áll.

Vendégül látták a közmunkásokat. Apátfalva == DM. – dec. 29., p. 4. – (Hírek)
Az önkormányzat ebédre invitálta a községházára 12. 28-án azt a 130 közmunkást, akiknek meghosszabbították a szerződését.

Szeged, 2021. szeptember

Károlyi Attila: Ember és tanár. Dugonicstól Dugonicsról – 3

Kovács Anita: Egy filantróp nemes a 19. század zsidóságának soraiban. Dr. várhelyi Rósa Izsó – 8

Zoltánfi Zoltán: A szőregi aviatikus – 18

Kiss Ernő: Láthatatlan művelődési ház panelországban. A szegedi lakótelepi közművelődés történetének vázlata – 3. rész – 22

Bátyi Zoltán: „A feladatunk egy jó egyetemet még jobbá fejleszteni…” Beszélgetés Prof. dr. Szabó Gábor akadémikussal, a Szegedi Tudományegyetemért Alapítvány kuratóriumának elnökével – 38

Hegedűs Réka: „A kultúra a város és az egyetem közös nyelve.” Beszélgetés Tajti Gabriellával, az SZTE Kulturális Iroda vezetőjével – 43

Benyik György: 30 év az egyetemi könyvkiadásban – 51

Miklós Péter: Sorsfordulók. Tamasi Mihály újabb kötete Erdei Ferencről – 54

A borító Bátyi Zoltán fényképeinek felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 41. – Horniczky Anikó: Apáczai Csere János: Magyar Encyclopaedia (Utrecht, 1653.)

Szeged folyóirat, 2021. szeptember

Szeged, 2021. július–augusztus

Ábrahám Vera: A szegedi Löw-könyvtár 1830 és 1944 között – 3

Tóth Marcell: Földet a szegedi hősöknek! Hogyan ajánlotta fel a város a vitézi telkeit? – 13

Kiss Ernő: Láthatatlan művelődési ház panelországban. A szegedi lakótelepi közművelődés történetének vázlata – 2. rész – 23

Miklós Péter: „Megmaradt kereszténynek”. A „pascali fogadás” Várkonyi Hildebrand Dezső értelmezésében – 38

Pusztai Virág: Miről mesélnek a szegedi képeslapok? A harmónia és a kompozíciós megoldások szerepe a képes levelezőlapok hangulati hatásának megítélésében – 42

Balogh Gyula: A Szegedi Utcazene Fesztiválról – 52

Hegedűs Réka: Zenével nevelni emberré. Beszélgetés Rozgonyi Éva karnaggyal, a Szegedért Alapítvány Művészeti kuratóriumának idei díjazott jával – 58

Hegedűs Réka: „Azt is fenn kell tartani, ami a látványos rész mögött van”. Beszélgetés Martinkovics Katalinnal, a MASZK Egyesület alelnökével, a Szegedért Alapítvány idei Debreczeni Pál-díjasával – 66

Bene Zoltán: Egy zöldkupolás színházi tér és koncertterem Szegeden. Beszélgetés Kaj Ádámmal – 77

Hevesi Andrea: Mélységes könnyedség, könnyes mélység. Petrőczi Éva verseskötetéről – 84

A. Gergely András: Varjúdombi mesék és igazmondó hamisságok. Grecsó Krisztián: Vera – 87

Gál József: Hiszed vagy sem?! H. Balogh Gyula Alsóvárosi hitregék című könyvéről – 91

A borító Bátyi Zoltán fényképeinek felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 40. – Horniczky Anikó: Johan Nieuhof: Die Gesantschaft der Ost-Indischen Geselschaft in den Vereinigten Niederländern…

Szeged folyóirat, 2021. július–augusztus

Szeged, 2021. június

Ábrahám Vera: A szegedi Löw-könyvtár története a megmaradt iratok alapján – 2. rész – 3

Wéber Kati: Viharos évtizedünk, a harmincas évek. A Délmagyarország harmadik évtizede – 2. rész 8

Kiss Ernő: Láthatatlan művelődési ház panelországban. A szegedi lakótelepi közművelődés történetének vázlata – 1. rész – 13

Tóth István: Egy elfeledett mérkőzés – az Aranycsapat Szegeden – 27

Domonkos László: Mocsár Gábor ébresztése − avagy a Rendes feltámadás ideje? – 33

Bene Zoltán: „Mindennek van valami jelentősége”. Villáminterjú Karikó Katalinnal – 42

A. Gergely András: Lekésett élet? Szilasi László regényéről – 45

Az első és a hátsó borító a Móra Ferenc Múzeum képeinek felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 39. – Hevesi Andrea: Váradi Sámuel: A’ tehén himlő’ avagy a’ vaktzina’ természetének, és terjesztése’ módjainak rövid elő adása…

Szeged folyóirat, 2021. június

Szeged, 2021. május

Ábrahám Vera: A szegedi Löw-könyvtár története a megmaradt iratok alapján – 1. rész – 3

Wéber Kati: Viharos évtizedünk, a harmincas évek. A Délmagyarország harmadik évtizede –1. rész – 17

Bódi György: Emlékezés Békési Imre Tanár Úrra – 26

Nagy L. János: Békési Imre nélkül (Kalocsa, 1936. április 3. – Szeged, 2021. április 4.) – 27

Pál Lászlóné Szabó Zsuzsanna: Emelt fővel, nemes lélekkel az anyanyelvi kultúra és a honismeret szolgálatában – 33

A. Gergely András: Vallás, kultúra, nemzetiség, Dél-Alföld – 43

Illés Mária: Fél évszázad tornáca. Kiss Ernő: A kortárs zene 50 éve Szegeden című könyvéről – 46

A cím- és a hátoldali borító Bátyi Zoltán fotóinak felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 38. – Horniczky Anikó: Garcia de Orta: Dell’ historia de i semplici aromati : et altre cose, che vengono portate dall’ Judie Orientali pertinenti all’ uso della Medicina…

Szeged folyóirat, 2021. május

Szeged, 2021. április

Oros Sándor: 12. Szegedi Képregényfesztivál – nyomtatásban – 3

Kertész Sándor: Filmregény − rajzregény − képregény a II. világháború árnyékában – 4

Bayer Antal: Magyar strip: képregénysorozatok a 20. századból – 10

Várady Gábor: Mi lönne, akkor… Az X-Embörök története – 15

Róka László: Ö, mint önbíráskodás – A vigilantizmus lélektana – 23

Szabó Zoltán „Zoo_Lee”: Ragály a képkockákon: betegségek és járványok szuperhős képregényekben – 29

Szalay Ignác: Lázadás és underground a képregények világában – 35

Hegedűs Réka: „Attila, már nem igen hiszem, hogy van elég papírod, hogy folytassuk a játékot” Beszélgetés Henrik Irén animációs operatőrrel, Dargay Attila feleségével és alkotótársával – 41

Bene Zoltán: „…a képregény is eszköz, mint a film, vagy a próza…” Beszélgetés Pilcz Rolanddal – 49

Hegedűs Réka: A magyar képregény polihisztora. Beszélgetés Kiss Ferenc képregénygyűjtővel, -forgatókönyvíróval, bibliográfussal 54

Pusztai Dániel: Álmodozóké a világ: Pilcz Roland Kalyber-univerzuma – 62

A cím- és a hátoldali borító Pilcz Roland plakátjainak felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 37. – Kukkonka Judit: A Darázs (képes élclap)

Szeged folyóirat, 2021. április

Somogyi Károly rajzfüzete

“S művem örökké él; még csak színe se vész”
2021-ben, születésének 210. évfordulóján egy különlegesség bemutatásával emlékezünk meg Szeged jótevőjéről, könyvtárunk alapítójáról.

1811. április 1-én született Somogyi Károly esztergomi kanonok, theológiai doktor, a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagja, könyvtárunk alapítója. A bibliofil pap több nevelési folyóirat szerkesztője, alapítója, szerzője volt. A mai Szent István Társulat elődjének alapító tagjaként jártas volt a könyvkiadásban is. A szegedi nagy árvíz után ajánlotta fel majdnem 44 ezer kötetes gyűjteményét a város javára, s ez a rendkívül értékes könyvanyag a mai napig állományunk alapja és büszkesége. 1888. március 20-án hunyt el Esztergomban.

Somogyi Károly még gyermekként, kilenc évesen katolizált: protestáns családból származó édesapjával, Somogyi Csizmazia Sándorral együtt tért át a katolikus hitre.
Pesten a kegyesrendieknél végezte gimnáziumi tanulmányait, a piarista matrikula szerint az 1819/20-as tanévtől 1825-ig.
Az akkor 11 éves Somogyi Károly 1822-ben, Szent Jakab havában (júliusban) kezdte meg rajzfüzetét, és 1827 áprilisáig alkotott bele. A maga által illusztrált címlapon ez olvasható: “Az ember egyes részeinek, valamint egész emberi testnek is rajzolatai…”.
A füzet kezdete és vége láthatóan nem illeszkedik az iskolai tanévhez, igaz, ekkoriban a rajzoktatás nem is volt része a gimnáziumi tananyagnak. A rajz és a testgyakorlás csak 1871-ben, az államilag elrendelt középiskolai tantervben szerepel majd új, kötelező tantárgyként, s a pesti piaristák is csak néhány évvel korábban, 1867-ben kezdték oktatni. A 19. század első felében jellemzően magántanároknál tanulhattak rajzolni azok a fiatalok, akiknek erre anyagi lehetőségük volt. Minden bizonnyal Somogyi Károly is így sajátította el az emberi test ábrázolásának művészetét.
A rajzfüzet tanúsága szerint a nebulók először az arc részleteit (szem, fül, száj) tanulták meg felvázolni, ezt követte a fej egésze. Amikor ez már jól ment, akkor kezdték el a végtagábrázolást: előbb a kéz- és lábfej, majd a teljes végtag következett. Csak a törzs alapos tanulmányozása után kerülhetett sor az emberi alak egészének ábrázolására.

Érdekesség, hogy Somogyi Csizmazia Sándorról, Somogyi Károly édesapjáról csak egy fia által készített portré ismeretes.
Somogyi Károly büszke volt alkotásaira, felnőttkori művei közül később többet is beragasztott a füzetbe. Ilyen például az “Első és utolsó olajfestményem” című, 1841-ben, vagyis 30 éves korában festett tájképe is. Ezt a művét versben is megörökítette:

Első olajfestményemre
Első festményem! légy egyszersmind az utolsó.
Szebb az a természet, melly ecsetemre szorúl.
Bármilly fönséges, kéklő hegyek ormain állva,
Látni a nap keltét, nézni az égi vihart,
S a gyönyörü tájképet a hű vászonra lehelni. –
Elragadóbb látvány mégis a lelki világ.
Ezt ábrázolom én, ha lehet, szavak- és íratokkal.
S művem örökké él; még csak színe se vész.

A felnőtt Somogyi Károly tehát a minket körül vevő világ megrajzolásánál már fontosabbnak véli a bennünk rejlő gondolatok leírását és az emberi lélek ábrázolását, aminek eszköze pedig a szó és az írás lehet. (Itt érdemes megjegyezni, hogy a pesti piaristák anyakönyvei szerint Somogyi végig, minden tárgyból eminens minősítést kapott, vagyis a retorika, a szóbeli és írásbeli kifejezőkészség is kiválóan ment neki.)
Mindenesetre izgalmas dokumentum a későbbi esztergomi kanonok rajzfüzete, amely azt mutatja meg, hogy gyermekként hogyan tanult meg alkotni.

Somogyi Károlyról bővebben

„Szeged Széchenyije” – Vedres István (1765–1830)

„Lángelme volt. És annyi nyoma sem maradt a köztudatban, mint egy faggyúgyertyának.” (Móra Ferenc)

Tovább a virtuális kiállításra (2015)

A Vasgróf – Tisza István

„Magyarországnak az a szerencséje volt, hogy húsz esztendeig egy rendíthetetlen oszlop állott a magyar közélet piacán, aki ellen mindig lehetett szervezkedni és erre az oszlopra gróf Tisza István neve volt felírva.”

Tovább a virtuális kiállításra (2014)

Emlékek a Szegedi Kereskedelmi és Iparkamara múltjából

A kamara első, félhivatalos rendezvényét 1890. szeptember 6-án este rendezte a Tisza szállóban.

Tovább a virtuális kiállításra (2010)

„A hajnal nem találta többé…” – a szegedi nagyárvíz (1879)

Március 12-én hajnali fél 2-kor 100 méter hosszan átszakadt a töltés, és a víz Szeged városára zúdult.

Tovább a virtuális kiállításhoz (2009)

„Irányt te adsz a szívnek, hazám” – Balázs Béla-emlékkiállítás

„Szegedi művelt polgári családból származott, az apja tanár volt, ő maga gyermekkorától művelt embernek készült. Diákévei szülővárosában és a szepességi Lőcsén teltek. Ezt a diákkort idézi fel később megragadó önéletrajzi regényében, az Álmodó ifjúságban…” (Hegedüs Géza)

Tovább a virtuális kiállításhoz (2009)

Szeged, 2021. március

Kukkonka Judit: A szerelmes főkapitány 3

Árvai Mária – B. Nagy Anikó: Levendelék Szegeden. Levendel László és Lichtmann Mária pályája az orvoskaron és a közéletben 1944–1951 9

Mód László: Elmúlt nyarak, sárgai emlékek. Adatok egy szegedi hullámtéri üdülőtelep kialakulásához 31

Kiss Ernő: „A művészet mindig szent volt számára”. Dr. Kiss Ernőné Demeter Márta énekesnő, a Szegedi Nemzeti Színház egykori művészének élete 36

Schelhammer Zsófia: Barátaink, a könyvátkok 50

Szabó Dániel: Hogyan élték meg a szegediek Trianont és következményeit? A Lokális Trianon 2. című kötetről 58

A címoldalon látható archív felvétel a Tömörkény István Üdülőtársulat irattárából való. A borítón található további fotók Bátyi Zoltán munkái. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 36. – Horniczky Anikó: Biblia sacra hebraice

Szeged folyóirat, 2021. március

Szeged, 2021. február

Miklós Péter: Kálmány Lajos szellemi öröksége 3

Miklós Péter: Püspöki életpályák Szegedről 8

Bátyi Zoltán: Szegedi bűnhistória – Richter Richárd „Csillagos” gyilkosságai 12

Bene Zoltán: Együttműködés és rugalmasság. Beszélgetés Andóczi Balogh Évával 21

Hegedűs Réka: „Meg kell tanulni, merre nyílik a művészbejáró”. Beszélgetés Cseh Antallal 31

Mód László: Történetek a Tisza-Maros szögéből. Kerekes Ibolya könyvéről 39

Pusztai Virág: „XX. századi kifestőkönyv” A Szabados Árpád-albumról 41

Blazovich László: Két adatdús, új eredményeket hozó kötet Szeged Nagyárvíz előtti történetéből 47

A címoldali és a hátsó borító Bátyi Zoltán fotóinak felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 35. – Horniczky Anikó: Paul-Conrad Balthasar Han: Alt und neu Pannonia oder kurz…

Szeged folyóirat, 2021. február

Szeged, 2021. január

Benyik György: Szentiványi Róbert útkeresése Trianon után 3

Bátyi Zoltán: Szegedi bűnhistória − Csillag a Marson 18

Pintér Tibor: Volt egyszer egy Átjáró… 27

Hegedűs Anita: Új köntösben: Megújult a Móra Ferenc Múzeum 36

Mód László – Simon András: A néprajz szegedi katedráján. Juhász Antal, a néprajzkutató 39

Bárkányi Ildikó: A muzeológus Juhász Antal 42

Simon András: A Dél-Alföld etnográfusának utolsó kötete. Juhász Antal könyvéről 44

Szabó Dániel: A lokális Trianon kutatás legújabb eredményei Csongrád-Csanád megyében. A Lokális Trianon 1. című kötetről 46

A címoldali és a hátsó borító Bátyi Zoltán fotóinak felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 34. – Horniczky Anikó: Athanasius Kircher: Ars Magna Lucis et Umbrae

Szeged folyóirat, 2021. január

Szeged, 2020. december

Kiss Norbert: „Barokk töredékek” a Szent Demeter-plébániatemplom történetéből 3

Zoltánfi Zoltán: Egy kiegészítés a szeged-csanádi egyházmegye történetéhez 12

Madácsy László: Illyés Gyuláról a költő 1967. áprilisi szegedi látogatása kapcsán 15

Csapó Benő: A 90 éves Nagy József professzor köszöntése 19

Bátyi Zoltán: „Férjemnek a művészet, a család és a jó emberi kapcsolatok adták az élet igazi értékét”. Beszélgetés Gregorné dr. Takács Máriával 22

Bátyi Zoltán: „Dulka a hangja és színészi játéka alapján is a legjobb operaénekesek közé tartozott”. Beszélgetés Dr. Csernay Lászlóval 27

Pusztai Virág: „Életfáim ágai között”. Elhunyt Papp György tűzzománcművész, grafikus 31

Csapody Miklós: A népi, a szent és a művészi 34

Miklós Péter: Tudomány, művészet, szentség. Csapody Miklós újabb kötete Bálint Sándorról 48

Glässer Norbert: Löw ablakai. Az ünnepek ablakai a szegedi Új zsinagógában című könyvről 51

A címoldali és a hátsó borító Bátyi Zoltán fotóinak felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 33. – Kiesz Réka: Grünn Orbán, az első szegedi állandó nyomda tulajdonosának nyomdászati tankönyve

Szeged folyóirat, 2020. december

Szeged, 2020. november

Miklós Péter: A kereszténységért és a magyarságért. A szeged-csanádi egyházmegye 990 éve 3

Bátyi Zoltán: Szegedi bűnhistória: Pipás Pista asszony, a tanyai férjek gyilkosa 7

Kelemen Gábor: A Tajthy-villa titkai 16

Madácsy László: Móra Ferenc, a szegedi költő 21

Csizmadia Edit: Hat szegedi szecessziós épület 24

Balló Zoltán: Piacoktól a szatócsboltig Szegeden az elmúlt 150 évben 30

Bene Zoltán: Művelődéstörténeti kalandozás és /vagy abszurd családregény – Tóth Péter könyvéről 39

Pusztai Virág: Egy autonóm és lobogó művész portréja – megjelent a Tornyai-album 41

A borító Papdi Balázs képeinek fölhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 32. – Horniczky Anikó: Wahrhaftige Beschreibungen dreyer mächtigen Königreiche Japan, Siam und Corea… mit neuen Anmerkungen

Szeged folyóirat, 2020. november

Szeged, 2020. október

Hencz Péter: 80 éve nyílt meg a Magyar Királyi Horthy Miklós Tudományegyetem Szegeden 3

Orbán György: „…Mit jelent az itt, Szekszárdon, / Hogy valaki lapról játssza Beethovent”. Baka István emlékére 8

Gyémánt Csilla: Színházi krónika a világjárvány idejéből. Rendhagyó évad 2020 nyarán a Szegedi Szabadtéri Játékok történetében 12

Kiss Ernő: Aki szerette az elítélteket. Dr. Majzik Mátyás (1940–2005) bv. alezredes,római katolikus diakónus, a magyar börtönpasztoráció apostola (2. rész) 22

Szilvási Katalin: „Vissza kellett térnem a napfény városába!” Születésnapi beszélgetés Tas Ildikóval 36

Tóth Marcell: A szegediség tizenkét árnyalata. A szegediség változásai című könyvről 45

Dömötör Mihály: Jegyzetlapok Nagy Gábor Rokonok című fotókiállításáról 51

A borító Nagy Gábor fotóinak fölhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 31. – Horniczky Anikó: Descartes: De homine figuris et latinitate donatus a Florentio Schuyl, inclytæ Urbis Sylvæ-Ducis Senatire, & ibidem Philosophiæ Professore

Szeged folyóirat, 2020. október

Szeged, 2020. szeptember

Blazovich László: Csanád és Csongrád megyétől Csongrád-Csanád megyéig 3

Domokosné Hegedűs Szabina: A szegedi Pollák család a családkutatások tükrében 10

Brunner Attila: Egy új forrás a szegedi Reök-palota történetéhez 27

Bátyi Zoltán: Szegedi bűnhistória: 1987 – utolsó kivégzés a Csillag börtönben 33

Bene Zoltán – Petró János: Szabadság, szerelem, egyenlőség. Beszélgetés Gyukics Gábor költő, műfordítóval 39

Kiss Ernő: „Aki szerette az elítélteket”. 80 éve született, 15 éve hunyt el dr. Majzik Mátyás római katolikus diakónus, bv. alezredes, a magyar börtönpasztoráció apostola 42

Zoltánfi Zoltán: Szeged a könnyűzene világtérképén 52

A. Gergely András: Lechner Ödön korrajzai. Egy nemzeti formanyelv hatástörténetéhez 54

A borító dr. Barta Dávid fotóinak fölhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 30. – Horniczky Anikó: Molnár János Keresztély: A’ természetiekről Nevvton tanitványinak nyomdoka szerént hat könyv

Szeged folyóirat, 2020. szeptember

Szeged, 2020. július–augusztus

Barna Gábor: Kálmány Lajos kutatói módszeréről és szemléletéről könyvtára kapcsán 3

Kiss Norbert: Palánk plébánosai, a város lelkipásztorai. A piarista atyák 300 éve Szegeden 8

Kocsi Lajos: „Áhítattal állni az Élet nagyszerűsége és csodái előtt ”. Interjú a 85 éves Simai Mihállyal 19

Bátyi Zoltán: Húsz év a főkapitányi székben. Beszélgetés dr. Lukács Jánossal 27

Tóth Péter Lóránt: „Lélek vagyok, élni szeretnék!” Gyalogos verszarándoklat Radnóti Miklós és a bori munkaszolgálatosok emlékére Bortól Abdáig 35

Képiró Ágnes: 35 éves a Kass Galéria – az alapítás és a korai évek kiállításai 46

Hegedűs Réka: Hangszerre föl! 150 évvel ezelőtt  született  Király-König Péter 53

Kiss Ernő: „Értetek adtam robotban az ifjúságom…” − „a szívetekhez szólok!…” Harmath Éva élete és művészi pályája 62

A. Gergely András: Ros vrison. Az első közöttünk. Egy Löw-kötetről 76

Gál József: Moralitás Árpádharagostól Szegedig. Szilasi László Kései házasság című regényéről 79

A borító Bátyi Zoltán fotóinak fölhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 29. – Horniczky Anikó: Joannes Amos Comenius: Orbis pictus

Szeged folyóirat, 2020. július–augusztus

Szeged, 2020. május–június

Bene Zoltán: Folyóirat, járvány idején – és utána (az első belső borítón)

Bátyi Zoltán: Trianon szegedi sebei 3

Nagy Miklós: Trianon és Szeged. A békefeltételekkel kapcsolatos illúziók a francia megszállás időszakában (1918–1920) 4

Miklós Péter: Glattfelder Gyula, az első szegedi püspök 10

Horváth Gábor: „Mert erős a hitem, hogy ami igaz volt a múltban, az igaz lesz a jövőben is.” Foerk Ernő emlékezete Trianonról 16

Kiss Norbert: Rendi reform, világháború, Trianon. A szegedi ferences kolostor az „új évszázadban” 20

Tóth Marcell: A Délvidéki Országzászló és a szegedi országzászlók 30

Mód László: Kálmány Lajos munkássága a sajtó tükrében 44

Máté Zsolt: Milyen régiek a szegedi utcák? 50

Eperjesi-Kovács Lilla: Az alsóvárosi ferencesek egyházközösségi szervező  munkássága a kezdetektől napjainkig 56

Kiss Norbert: A Csanádi egyházmegye szegedi központjának kiépítési kísérlete a 18. században 64

Sándor János: Hiányzó kőtáblák 73

Balló Zoltán: Visszaemlékezés a letűnt időkre: közlekedési- és közműszolgáltatások Szegeden 76

Bátyi Zoltán: Szegedi bűnhistória: öt embert ölt a Paprika utcai gyilkos 83

Farkas Csaba: Emlékezés az 1970-es szegedi árvízre 91

Marjanucz László : Lengyel András 70. születésnapjára 95

Hegedűs Réka: „Más gyertyát gyújtani” – Beszélgetés a 70 esztendős Lengyel Andrással 96

Kiss Ernő: „Aki itt élt, szenvedett és zenélt…” 80 éve született Antal József (1940-1997) római katolikus lelkész, zeneszerző, karnagy, népénekkutató és költő104

Kiss Ernő: Gyermekjátékok Auschwitzban 1942. Nagy Imre Erik operájáról 118

Blazovich László: A szegedi királyi ítélőtábla története négy kötetben. Antal Tamás könyvsorozatáról 126

Terendi Viktória: A képimádók kora − társadalomkép a jelenben. Pusztai Virág kötetéről 130

Az első borító a szegedi országzászló tervrajzának (forrás: MNL CSML), a hátsó borító dr. Bagány Mihály fotóinak felhasználásával készült. A hátsó borító belső oldalán: A Somogyi-könyvtár kincsei 28. – Hevesi Andrea: Radnai történetek

Szeged folyóirat, 2020. május–június